Многоуважаемый Адольф Федорович!

Возвращаю Вам корректуру* и прошу извинить, что опаздываю на несколько дней. Дело в том, что типография Ваша послала мне корректуру не в «Дрезден», где я живу, а по прошлогоднему адресу, потом в квартиру сестры, которая уехала… Корректура только случайно попала ко мне.

Завтра я уезжаю на кумыс, куда посылают меня врачи и где я пробуду, вероятно, не менее двух месяцев. Адрес свой вышлю Вам завтра.

Желаю Вам всего хорошего и остаюсь искренно уважающим Вас и преданным.

А. Чехов.

Марксу А. Ф., 24 мая 1901 («Я уезжаю на кумыс…»)*

3395. А. Ф. МАРКСУ

24 мая 1901 г. Москва.

24 мая 1901 г.

Многоуважаемый Адольф Федорович!

Я уезжаю на кумыс, и мой адрес в течение двух месяцев будет такой: Ст. Аксеново, Самар<о>- Злат<оустовской> ж. д., Андреевская санатория.

Сегодня я получил 5 экз. «Трех сестер»*, приношу Вам сердечную благодарность.

Искренно Вас уважающий и преданный

А. Чехов.

Синани И. А., 24 мая 1901*

3396. И. А. СИНАНИ

24 мая 1901 г. Москва.

Многоуважаемый Исаак Абрамович, будьте добры, скажите на почте, чтобы корреспонденцию (всю, кроме газет) высылали мне по адресу: Ст. Аксеново, Самар<о>-Злат<оустовской> ж. д., Андреевская санатория.

Я уезжаю на кумыс, где пробуду, вероятно, два месяца. Желаю Вам всего хорошего и низко кланяюсь. Мой привет Вашей семье. Будьте здоровы.

Искренно Вас уважающий и преданный

А. Чехов.

24 мая.

На обороте:

Ялта. Его высокоблагородию Исааку Абрамовичу Синани.

Васильевой О. Р., 25 мая 1901*

3397. О. Р. ВАСИЛЬЕВОЙ

25 мая 1901 г. Москва.

25 мая 1901.

Многоуважаемая Ольга Родионовна, пишу Вам еще раз. Я уезжаю, мой адрес: Ст. Аксеново, Самаро- Златоустовск<ой> ж. д., Андреевская санатория. Кажется, я не сообщал Вам этого адреса. Еду пить кумыс.

Если пожелаете, чтобы московский доктор поехал в Одессу осмотреть Ваше имение* и поговорить там со сведущими людьми, то напишите мне, я тотчас же соберу консилиум, и кто-нибудь из врачей, вероятно М. А. Членов, отправится в Одессу.

Ехать на кумыс гораздо скучнее, чем читать дамского сочинения роман.

Поклон Маше, милой девочке. Вам тоже низко кланяюсь и прошу не забывать.

Преданный

А. Чехов.

Гольцеву В. А., 25 мая 1901*

3398. В. А. ГОЛЬЦЕВУ

25 мая 1901 г. Москва.

25 мая 1901.

Милый Виктор Александрович, прилагаемое условие мне дал в Ялте Бесчинский* с просьбой поговорить с Вуколом. В условии говорится, что книга поступает по отпечатании для продажи в книжный магазин «Русской мысли», между тем книга (Путеводитель по Крыму) может продаваться только не в магазине, а главным образом — самим составителем. Затем при расчете за проданные экземпляры Вукол удерживает 40 %. Это, по мнению Б<есчинского>, немножко высоко; издание дорогое, требует много расходов, и если уплачивать 40 %, то самому автору или хозяину ничего не останется. Книги будут идти в громадном количестве, и, по-моему, было бы совсем достаточно 33–35 %.

Будь здоров, милый мой.

Твой А. Чехов.

Чеховой Е. Я., 25 мая 1901*

3399. Е. Я. ЧЕХОВОЙ

25 мая 1901 г. Москва.

Милая мама, благословите, женюсь*. Все останется по- старому. Уезжаю на кумыс. Адрес: Аксеново, Самаро-Златоустовской. Здоровье лучше.

Антон.

На бланке:

Ялта. Чеховой.

Чехову И. П., 25 мая 1901*

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату