Да нет уж, — хватит яда в крови: Ее не раз отравляли Остатки надежд, крупицы любви, Сухие кристаллы печали. А в печени камень. Осадки души В таком, ха-ха, минерале. А где самородок счастья? Ши-ши. В Австралии. На Урале. «Житейское море» катит куски — Янтарь? Едва ли, едва ли. Обломки желаний, сгустки тоски. Мелочь. Детали. * * * Дни мои, бедная горсточка риса… Быстро клюет их серая птица. Мелкий стеклярус кустов барбариса К позднему утру весь испарится. Осень. Валяется блеклая слива В грязных остатках бывшего ливня. Как ей в грязи тускловатой тоскливо! Если б могла — она бы завыла. Ну а солдатом (а пули-то низко) В луже валяться? Страшно и слизко. В черном болоте, как черная крыса… Дни мои, бедная горсточка риса. * * * А ты размениваешься на мелочь, На пустяки, по пустякам, И головней дымится тусклый светоч, Который мог светить векам. Ну что же: невезенье, омерзенье, И муха бьется об окно, Опять попытка самосохраненья, Хотя, казалось бы, — смешно. О, позабудь житейский хамский хай И стань сама свободой и покоем. Ты мелкая? Не льешься через край? Но — расцвети, белей, благоухай, Душа, не будь лакеем, будь левкоем. * * * Consume my heart away; sick with desire And fastened to a dying animal It knows not what it is. William Butler Yeats Сожги мне сердце: утомленное желаньем, Оно к животному, которое умрет, Прикреплено; оно себя не знает. Уильям Батлер Йейтс Живу, увы, в страдательном залоге. («Бессмертья, может быть, залог»?) Не жизнь — смесь тревоги и – изжоги Туманный яд, холодный «смог». Да, да, сегодня красная погода, Да, презеленая, отстань. Делишки и делишечки, простуда, Больная, сломанная тень. Но — русские авоси да небоси, Всё — ничегошеньки, пройдет. Сереет небо, холодеет осень. А скоро — иней, скоро – лед. …Кто смотрит? Искупитель? Искуситель? Неясный нимб… Да нет – луна…
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×