будет настойчиво требовать от нее ощутимых результатов работы. Зато она прекрасно отоспалась в этой большой кровати и в этом большом доме, полном ночных скрипов. Да, она должна хорошенько отдохнуть сегодня и постараться забыть обо всех неприятностях. Энн перевернулась на другой бок и закрыла глаза, но вместо сна на нее навалилось ощущение собственной вины.

Она встала с кровати, накинула халат и спустилась вниз. Дети уже проснулись. Хэдер висела на телефоне, а Кевин уставился в телевизор. Энн пошла на кухню и налила себе чашку кофе. Кофейник уже кипел – одно из преимуществ, вытекающих из наличия в доме взрослой дочери. Как и все жители Сиэтла, Энн привыкла пить кофе, едва поднявшись с постели. С чашкой в руке она направилась в гостиную, поспев к утренним новостям. Весь экран телевизора был заполнен возбужденным лицом Дженелоу Мурхед, которую Энн и все остальные сотрудники 'Геральд' считали дикторшей пустоголовой и со слащавым голосом. Впрочем, другие дикторы телевидения были ничем не лучше. Она взяла утреннюю газету, но голос Дженелоу Мурхед все же привлек ее внимание: 'Главной новостью сегодняшнего утра является убийство на Капитолийском холме, – сказала она, напустив на себя серьезный вид. – Тело тридцатидвухлетней женщины было обнаружено в ее квартире на...'

Не дожидаясь окончания фразы, Энн вскочила на ноги, подбежала к телефону, вырвала из рук дочери трубку и, сказав ее другу на другом конце провода 'Пока', прервала разговор.

– Мама! – возмущенно воскликнула Хэдер. – Это же...

– Мне все равно, кто это был, – прервала ее мать. – Я ведь не зря поставила телефон в твою комнату. Мне нужно...

В этот момент телефон взорвался громким звонком.

– Да?

– С кем ты все это время болтала, черт возьми? – с нескрываемым раздражением поинтересовался Карл Вэйтерс, субботний редактор ее газеты. – Если ты собираешься сидеть на телефоне все утро, то включи хотя бы сотовый телефон! Ясно?

– Извини, Карл, – растерянно пролепетала Энн, понимая, что тот не ждет от нее никаких объяснений. – Я минуту назад услышала новость из уст этой пустоголовой Мурхед. Что произошло, Карл?

– Я знаю об этом не больше, чем она, – коротко отрезал Карл. – Мы получили сообщение лишь полчаса назад, и с тех самых пор я все время пытался дозвониться до тебя.

– Какой адрес? – нетерпеливо спросила Энн. – И кто там уже находится?

Карл Вэйтерс назвал адрес дома, который находился в десяти кварталах от дома Энн.

– Фотограф уже отправился туда. Если ты не будешь долго возиться, то успеешь к его приезду. Именно поэтому я все время названивал тебе. Дежурный офицер в полиции дал мне адрес и сказал, что уже послал за Блэйкмуром и Эккерли к ним домой.

Энн судорожно сжала телефонную трубку.

– Блэйкмур? – удивленно переспросила она. – Уж не хотят ли они сказать, что это убийство имеет какое-то отношение к спецгруппе по делу Крэйвена?

– Знаешь, они не посвятили меня в подробности случившегося, – раздраженно ответил Карл.

Энн постаралась не выдать охватившего ее волнения.

– Хорошо. Я немедленно отправляюсь туда.

Положив трубку, она быстро огляделась вокруг в поисках своей кожаной сумки, которую, как ей казалось, она накануне оставила на диване.

– Где мои вещи?

Кевин оторвался от телевизора и посмотрел на мать.

– Под кофейным столиком. Ты собираешься на место преступления?

– Угу.

– А я могу поехать с тобой?

Он задавал этот вопрос почти всегда, когда она отправлялась на место происшествия, но Энн всегда отвечала отказом. Правда, Кевин не оставлял попыток, надеясь на то, что когда-нибудь удача улыбнется ему. Ему так хотелось оказаться на месте преступления и, может быть, даже увидеть тело жертвы...

– Нет-нет, ты не поедешь со мной, – твердо сказала мать, торопливо укладывая в сумку магнитофон, блокнот и фотоаппарат. – И не будешь болтаться там без моего разрешения. Договорились?

Кевин безмолвно выразил свое согласие кивком головы.

– Ты пойдешь к отцу сегодня утром? – спросила его Энн.

– Не знаю, – замялся Кевин. – Мы с Джастином собирались немного поиграть в футбол в парке, но...

– Вот что я тебе скажу, – прервала сына Энн. – Я не знаю, как долго мне придется сегодня заниматься этим делом, но если ты навестишь отца и передашь ему от меня привет, то вечером мы посмотрим кино. Годится?

– И Джастин тоже? – решил поторговаться Кевин.

– Почему бы и нет? – согласилась Энн. Порывшись в сумке, она извлекла десятидолларовую банкноту и протянула ее сыну. – Позвони в больницу перед тем, как отправишься туда, и спроси, не нужно ли чего- нибудь отцу.

Когда мать исчезла за дверью, Кевин с интересом посмотрел на купюру. Если окажется, что отцу ничего не нужно, значит, деньги он сможет оставить себе.

Однако его надежды не оправдались. Когда он пришел в больницу, от десяти долларов осталось совсем немного, так как отец попросил его купить кое-какие журналы.

Вы читаете Черная молния
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату