— Спасибо, неплохо.
— Она проделала фантастическую работу, — вмешался Карлос. — Не знаю, как бы я справился без нее.
— Стало быть, все в порядке? — По губам Ангуса скользнула легкая улыбка. — Никаких сложностей? — Он бросил на Карлоса испытующий взгляд.
— Погиб проводник. — Карлос замялся. — Напоролся на копье.
— Холера! — чертыхнулся Ангус. Михаил и бровью не повел.
— Эта чертова пещера напичкана ловушками, — поспешно объяснила Кейтлин.
— О черт! — поморщился Ангус. — Рад, что вы, ребята, живы.
— Вообще-то не совсем. — Карлос снова замялся. — Я умер.
— Опять?! — Ангус ошеломленно потряс головой. — Похоже, у тебя это входит в привычку, парень.
— Он пытался защитить меня, — вмешалась Кейтлин.
— Что ж, тогда ладно. — Ангус вытащил из болтавшегося на боку споррана мобильник. — Позвоню Робби в Будапешт, пусть присоединится к нам. На тот случай, если нам предстоит столкнуться с разъяренным вампиром.
Не прошло и минуты, как появился улыбающийся Робби. А с ним — Золтан Чаквар, глава восточноевропейского клана вампиров.
Увидев Ангуса, Золтан нахмурился.
— Говорят, тут происходит что-то интересное. А почему я ничего не знаю?
— Да уж, интереснее не придумаешь, — с каменным выражением лица буркнул Михаил.
Ангус, хмыкнув, дружески хлопнул Золтана по могучей спине.
— Рад тебя видеть, дружище!
Поздоровавшись с Карлосом, Золтан с интересом уставился на Кейтлин:
— Добрый вечер. Полагаю, мы не знакомы?
— Это Кейтлин. — Карлос обнял ее за плечи. — Моя жена.
— Ну вот, опять опоздал… как всегда, — приуныл Золтан. — Не везет мне!
— Жена?! — Ангус разинул рот. — И когда ж это случилось?
— Вождь местного племени сказал несколько слов и благословил нас, — улыбнулась Кейтлин. — Все было неофициально.
— Официально, — стиснув зубы, прорычал Карлос.
— Не думаю, что такой брак имеет законную силу.
— Мы это исправим, как только доберемся до дома, — отрезал Карлос.
— То есть ты делаешь мне предложение?
— Довольно! — рявкнул Ангус. — Отношения будете выяснять потом. А сейчас у нас есть дела.
— Они разговаривают, будто сто лет женаты! — ухмыльнулся Робби.
— Кому ж знать, как не тебе, Рыжий! — рявкнул выведенный из себя Карлос. — Держу пари, без разрешения Оливии ты бы сюда не явился, подкаблучник!
Насмешливо фыркнув, Карлос протянул Ангусу монитор, на который выводились показания «маячка».
— Кайо клянется, что уже опробовал его. Все в порядке.
— Кстати, а сам-то он где? — спохватился Ангус.
— Там. — Михаил кивнул в сторону деревни. Он растаял в воздухе и через мгновение появился снова, волоча за руку ничего не понимающего Кайо.
— Что такое?! — Кайо завертел головой, потом, сообразив, что к чему, сердито вырвал руку. — Святые угодники! Ну ты и бугай!
— Мы готовы, — объявил Ангус. — Кайо, раз уж ты успел там побывать, бери с собой Карлоса. Я возьму Кейтлин, а ты, Михаил, захвати сумку-холодильник.
Через секунду они материализовались у входа в пещеру. Убедившись, что с Кейтлин все в порядке, Карлос зажег фонарик и устремился внутрь.
— Наш проводник назвал ее Храмом Смерти, — бросил он через плечо.
— И воняет тут смертью, — сморщившись, проворчал Ангус.
Карлос, потянув носом, скривился. Кейтлин уткнулась в ладони и закашлялась. Судя по запаху, Танит все еще был здесь.
Войдя в пещеру, Карлос направил луч фонарика на останки буддийского монаха.
— Бедняга попался в первую же ловушку, — объяснил он.
— Мы считаем, это он развесил тут молитвы. — Кейтлин подняла руку, и луч фонарика выхватил из темноты развешанные под потолком полоски желтоватой бумаги. — Он пытался сделать так, чтобы зло не вырвалось из пещеры.
— И вы думаете, что зло — неизвестный нам китайский вампир? — спросил Ангус.
— Да, — кивнула Кейтлин. — Танит именовал его мастер Хан. Очень сильный вампир. По словам Пата, он убил тысячи людей.
— Профессор в Бангкоке — один из его Стражей, — добавил Карлос.
— А это что такое? — Золтан уставился на связанные узлом шелковые шарфы, свисавшие с потолка.
— Кейтлин связала их, чтобы перебраться через расщелину, — объяснил Карлос.
— И я бы с удовольствием забрала их назад, — пробормотала Кейтлин, с грустью разглядывая шарфы. — И серебряную статуэтку пантеры тоже. Не могу же я вернуться домой без подарков!
— Нет проблем! — Золтан, плавно взмыв в воздух, принялся отвязывать шарфы. Карлос между тем подвел остальных вампиров к расщелине, на дне которой зловеще поблескивали копья.
— Это была вторая ловушка, — объяснил он.
Ангус мрачно разглядывал нанизанное на копья тело несчастного Танита.
— Нужно похоронить беднягу по-человечески.
— Боюсь, мы не захватили с собой лопату, — буркнул Робби.
— Можно уложить его вместе с другими мертвецами, — вмешалась Кейтлин, затолкав в рюкзак свои драгоценные шарфы. — Танит был рабом мастера Хана. Пусть его тело покоится в Храме Смерти, который принадлежит его хозяину.
— Согласен. — Ангус задумчиво кивнул. — Ну что, парни, есть желающие вытащить этого беднягу из ямы? — Он выразительно глянул на Робби.
— О, конечно! Как это мило с вашей стороны — оставить мне всю черную работу! Благодарю от всей души. — Робби, недовольно скривившись, разглядывал дно ямы. — Между копьями не меньше трех футов. Думаю, что мне удастся спланировать вниз, не напоровшись на одно из них, — сообщил он.
— Ну если не удастся, наверняка заметишь, — подал голос молчавший до этой минуты Михаил.
— Я тебе помогу, — вызвался Золтан.
Пока Робби с Золтаном занимались Танитом, остальные вампиры, прихватив Карлоса с Кейтлин, телепортировались в дальний угол пещеры. Кейтлин, слегка побледнев, разглядывала лужу крови на полу, где накануне погиб Карлос.
— Нам туда. — Карлос протиснулся в узкий проход, ведущий во вторую пещеру, которую он мысленно назвал погребальной камерой.
— Святые угодники! — охнул Кайо.
— Холера! Что это за дьявольщина! — взревел Ангус.
Михаил невозмутимо поднял брови.
— Сдается мне, мы одни. Но на всякий случай… — Ангус потянул из-за спины меч. Михаил и Кайо, переглянувшись, последовали его примеру. Кейтлин спустилась по ступенькам туда, где на полу рядами лежали статуи.
— Сначала я решила, что все эти фигуры символизируют армию мертвецов. Но потом Карлос разбил одну, мы убрали черепки и обнаружили внутри кости.
— Никак не могли понять, для чего вампиру вся эта возня с трупами, — добавил Карлос, пока они шли вдоль длинного ряда статуй. — Но потом наткнулись на майора в вампирической коме и догадались. Скорее