— Я оставлю ему сообщение в голосовой почте. — Коннор приложил к уху трубку. — Ангус, похоже, Кейтлин с Карлосом похитили. Все подробности по электронной почте.

— Советую отыскать ее! — рявкнул Шон. — Передайте Ангусу — если с ней что-то случится, виноваты в этом будете вы! Проклятые кровососы!

— Хватит! — прошипела Шанна. — Мы расстроены ничуть не меньше тебя!

Шон до боли сжал кулаки, пытаясь взять себя в руки.

— Можете определить ее местонахождение? Я слышал, всем, кто работает на Маккея, вживили в руку «маячок»…

— Мы пошли на этот шаг после того, как похитили Робби, — кивнул Финеас. — Но это касается только вампиров. Нам и в голову не приходило, что подобная опасность может угрожать кому-то из смертных или оборотней.

— Ну так, похоже, вы ошибались! — прошипел Шон.

— Пошли в офис. — Финеас поманил Шона за собой. — Только оттуда мы можем получить нужную информацию. Я немедленно оповещу всех служащих агентства. Пусть отложат все дела и займутся поисками.

— А толку-то?! — фыркнул Шон. — В Таиланде сейчас день, так что от ваших вампиров помощи как от козла молока! — Он оглянулся. — Это ты вино вата, Шанна! — Он раздул ноздри. На мгновение ей показалось, что из них вот-вот повалит дым.

Лицо Шанны стало мертвенно-белым.

— Достаточно, Уилан, — ледяным тоном перебил Коннор. — Кстати, хотелось бы напомнить, что вы собирались сделать то же самое, когда предложили дочери стать членом вашей команды «охотников за вампирами».

Финеас распахнул дверь в офис службы безопасности. Шанна без сил опустилась на стул, Шон заметался по комнате, а Коннор, заняв позицию у дверей, не спускал с него глаз.

— Я как раз читал отчет Ангуса. — Финеас уселся за стол. — Он сообщает, что оставил Карлоса и Кейтлин в деревне Акха.

— Я хочу видеть этот отчет, — потребовал Шон.

Финеас вопросительно глянул на Коннора.

— Ладно, — недовольно кивнул тот. — Путь посмотрит. Тем более что информация, которая в нем содержится, может быть как-то связана с похищением.

— Что за информация? — встрепенулась Шанна.

— Факты, свидетельствующие о существовании могущественного китайского вампира, которому служат смертные, — объяснил Коннор.

— Естественно, без вампиров тут не обошлось, — буркнул Шон. — Он мог похитить Кейтлин и телепортироваться с ней куда угодно. Все кончено… нам никогда ее не найти.

— У нас есть агенты практически во всех странах, — мягко возразил Коннор. — Мы обязательно ее найдем.

— Почему я должен вам верить? — ощерился Шон. — Вы годами гоняетесь за Казимиром, и все напрасно.

Глаза Коннора сузились.

— Но мы здорово прижали этого ублюдка! — вспыхнул Финеас. — Вспомните, скольких его приспешников мы прикончили за эти годы!

Шон безразлично пожал плечами:

— Какая разница. На смену им приходят новые. И так будет, пока вы не уничтожите их главаря. А вам даже не удалось напасть на его след.

На скулах Коннора заходили желваки.

— Нам дважды удалось обнаружить его убежище.

— А ему оба раза удалось ускользнуть от вас, — ехидно добавил Шон. — Если хоть волосок упадет с головы моей дочери, я сровняю это место с землей! Я уничтожу вас всех до единого!

Карлос, моргнув, открыл глаза. Вокруг было темно, хоть глаз коли. Как все кошки, он прекрасно видел в темноте. Пол, на котором он лежал, чуть заметно вибрировал. Откуда-то доносился гулкий рокот работающих двигателей.

— Слава Богу, ты очнулся, — услышал он шепот Кейтлин.

Сморщившись, Карлос попытался оттолкнуться рукой и сесть… и тут же почувствовал какую-то тяжесть на руках. Он опустил глаза — его запястья были скованы наручниками. Кое-как ему все-таки удалось сесть — и лицо его перекосилось от боли. Шею точно стянула тугая удавка.

— Что за чертовщина?.. — схватившись за горло, прохрипел Карлос. И нащупал металлический ошейник, пристегнутый цепью к крюку в стене. — Мы в клетке?

— Вроде того. — Кейтлин уселась рядом, привалившись спиной к металлическим прутьям. Карлос заметил, что ошейника на ней нет. Наручников тоже. — Тебя напичкали транквилизаторами. Держу пари, ты их до смерти напугал.

— Где мы? — Карлос с силой дернул за цепь. Учитывая, что сил у него прибавилось, возможно, ему удастся ее порвать, промелькнуло у него в голове.

— В самолете, в багажном отсеке. — Кейтлин зябко куталась в наброшенное на плечи одеяло. — Мы все ждали, когда ты очнешься…

— Мы? — Карлос удивленно оглянулся. И увидел Раджива.

Руки Раджива были в наручниках. Он с улыбкой что-то бросил на своем языке. Карлос вопросительно глянул на Кейтлин.

— Он тоже рад, что ты пришел в себя, — перевела она.

— Я и не знал, что его тоже схватили. — Карлос нахмурился.

— Еще бы ты заметил, — с кислой улыбкой бросила Кейтлин.

— Мне кажется, или ты сердишься? — Карлос слегка округлил глаза.

— А ты как думал? Ты ведь уже во второй раз умираешь у меня на глазах! Что за идиотская привычка! — вспылила она. — Тебе не приходило в голову, что ты можешь исчерпать свой лимит? Такое впечатление, что ты не дорожишь жизнью!

Карлос, скрипнув зубами, покачал головой.

— Я тут поговорила с Радживом, пока ты спал. — Кейтлин решила переменить тему. — Оказывается, он младший брат Раху. Ему только недавно стукнуло двадцать. Раджив признался, что его сердце пока свободно. Зная, что вожаком племени до конца своих дней будет старший брат, парень решил поездить по свету в поисках приключений.

— Спроси, как ему удается обернуться тигром до наступления ночи, — попросил Карлос.

— Хороший вопрос. — Кейтлин с Радживом оживленно заговорили на местном наречии. — Он говорит, что у него сейчас вторая жизнь — в восемнадцать лет его укусила кобра, и он погиб. А когда ожил, то очень скоро заметил, что может оборачиваться не только в полнолуние, а когда захочет.

— Что ж, если парнишка мечтал о приключениях, то его мечта сбылась, — буркнул Карлос.

— А еще он сказал, что его с самого начала как магнитом тянуло ко мне…

— Как Коко с Ракель, — кивнул Карлос. Лицо его потемнело. Карлосу невыносимо было думать, что по его вине эта удивительная женщина, возможно, доживает последние дни…

— Наверное, не терпится узнать, что случилось, пока ты спал?

— Естественно. — Карлос окинул взглядом багажный отсек.

— Я очнулась, когда Пат со своими поручными втаскивали нас в какую-то комнату. Раджив уже был там. А кроме него, еще трое вампиров, стало быть, это было уже после заката. Вампиры обращались к Пату на тайском, но между собой разговаривали по-китайски. Беднягам и в голову не пришло, что я понимаю каждое слово, — хихикнула она.

— И о чем они говорили?

— Обсуждали ваши серебряные ошейники — все волновались, что из-за них не смогут вас телепортировать. В конце концов Пат снова вколол вам снотворное, после чего снял с вас ошейники. А потом началась телепортация. Местным вампирам пришлось попотеть — их было всего трое, а перетаскивать пришлось не только нас с Радживом, а еще Пата с его прихвостнями.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату