Ни он, ни сам Анскиере не упомянули о том, что Страж штормов так и не вернул новому Повелителю огня кристаллы сатида — основу власти сына Ивейна над двумя стихиями.
Главный зал Скалистой Гавани освещали факелы и восковые свечи: давно перевалило за полночь.
Одетая в мантию сновидицы, с миртовым венком на голове, Таэн сидела на возвышении слева от трона Килмарка, а внизу, под возвышением, бурлила толпа, в которой парчовые наряды соседствовали с суконными ливреями. Короли, представители Альянса Свободных островов и мэры крупнейших городов, явившиеся сюда в сопровождении слуг и секретарей, спорили о том, кто и где должен сидеть на собранном Килмарком совете.
Поскольку правитель Скалистой Гавани поднял всех в неурочный час, все гости были сонными и злыми. Многие делегаты недовольно осматривали пышно украшенный зал, узнавая в некоторых украшениях те, что забрали у них в качестве дани или, наоборот, в качестве штрафа за попытку пройти пролив, этой дани не уплатив.
Таэн улыбнулась, увидев, как мэр города Телшира с трудом втискивает свою огромную тушу в слишком узкое кресло. Неподалеку самый молодой король Кейтланда проскользнул между двумя пажами и вприпрыжку побежал по залу, за ним по пятам гнался запыхавшийся слуга. После смерти короля Кисберна корона досталась его восьмилетнему наследнику, и приближенные юного короля сейчас были не столько его советниками, сколько няньками.
Многие гости с настороженным видом поглядывали на стражу Килмарка: рядом с этими вооруженными до зубов разбойниками приглашенные чувствовали себя беспомощными и беззащитными.
Таэн подумала, что уязвимость королевств и городов и слабые места их правителей как нигде очевидно проявились здесь, в Скалистой Гавани, где предстояло выработать общий план защиты от демонов. Ругань и споры в зале могли продлиться до самого рассвета.
Но шум стал быстро стихать, когда в зал вошел Килмарк — голый по пояс и все же донельзя внушительный: в белых штанах, морских сапогах, с великолепным мечом у пояса, играющий мускулами под бронзовой от загара кожей.
Он зашагал к помосту, сверкая рубиновым ожерельем, а рядом с ним шел его старший капитан в полной парадной форме.
Когда Килмарк поднялся к трону, разговоры в зале возобновились с новой силой, и теперь в гуле голосов еще явственней слышались вызов и недовольство.
Повелитель пиратов облокотился на спинку трона и проревел так, словно командовал судном в жестокий шторм:
— Молчать, ради Кора! Да, безделушки в этом зале интересные, и некоторые из них вам наверняка знакомы, но усядьтесь же наконец!!!
Часовые у двери разом выхватили мечи из ножен, и резкий металлический звон заставил толпу замереть.
Килмарк осмотрел собравшихся в зале королей, мэров и советников.
— Так-то лучше, — он подождал, пока присмиревшие гости рассядутся, потом сам опустился на трон, на который были наброшены леопардовые шкуры; часовые у двери в мертвой тишине убрали оружие в ножны.
Корли сел по правую руку от Килмарка. На шее капитана виднелись синяки — следы недавней драки, но он снова выглядел самим собой. Как только Килмарк объявил совет открытым, Корли привычным жестом достал точильный камень и нож.
Сновидица облегченно вздохнула и на мгновение закрыла глаза.
— Я позвал вас сюда, чтобы вместе решить, как защитить Кейтланд от Проклятых Кором, — Килмарк помедлил, и этой паузой немедленно воспользовался представитель Альянса со Скейновой Границы.
Лысый пожилой советник в пышной мантии вскочил с криком:
— Пират! Как смеешь ты командовать честными людьми? Это правда, что в Кейтланде появился новый Повелитель огня? Один из твоих слуг болтал, что вчера сын Ивейна получил убежище здесь, в Скалистой Гавани.
По залу пронеслась буря возмущенных криков. Страшные дела Ивейна повсюду вспоминали с ненавистью и страхом, и весть о том, что его сын унаследовал отцовскую силу, заставила всех на время позабыть о раздорах.
Но Килмарк недаром правил разбойниками и изгоями. Он привык отвечать на дерзость силой и жестокостыо и не собирался делать исключение для королей и представителей Свободных островов. Не успели яростные крики перейти в открытые беспорядки, как король пиратов выхватил меч и плашмя ударил им по подлокотнику кресла.
— Молчать!!!
Этого рева было достаточно, чтобы напугать даже самых отчаянных смельчаков.
Представитель Скейновой Границы шлепнулся обратно в кресло, шум стал быстро стихать.
Килмарк упер острие меча в пол и обратился к толстому советнику с испепеляющим презрением:
— Вы всегда принимаете решения, опираясь на болтовню слуг, ваше превосходительство? Кухонный мальчик, которого вы подкупили, уже наказан кнутом за свою болтливость. — Услышав, как некоторые недовольно забормотали, повелитель Скалистой Гавани кивнул своему капитану: — Докладывай, Корли.
Бывший капитан «Безлунного» встал, отложив точильный камень и нож, и коротко поведал о гибели флота, которым командовал. Когда он рассказывал про оборотня караса, в зале стало так тихо, словно там не было ни одного человека. Наконец Корли закончил и сел.
Теперь никто больше не пытался перебить Килмарка. Убрав меч в ножны, король пиратов развалился на троне и одного за другим окликал правителей Кейт ланд а, требуя сведений о том, что сейчас делается в их государствах.
Большинство могли рассказать лишь о том, что по их землям рыщут отряды тьензов, и лица присутствующих выражали все большее недоверие и скептицизм, когда королева Дикого Хэлла объявила, что ее северная провинция, Морбрит, пала, уничтоженная демонами. Дрожащим голосом королева рассказала о полях и городах, усеянных мертвыми телами, о торговых караванах, которые отправились по дороге, ведущей к Большой Гайре, да так и не вернулись.
Килмарк тут же напомнил, что все эти события произошли примерно тогда, когда Джарик уничтожил гиерджей.
Корли сидел, крепко сжимая в побелевших пальцах точильный камень; Таэн молча плакала: люди, которых она когда-то защищала, теперь стали гниющими на солнце трупами. Даже сварливый король Фелуэйта не подавал голоса — его земли лежали ближе всего к Храму Теней, и лишь необъяснимый каприз Проклятых Кором пока уберег его подданных от гибели.
Килмарк вскинул голову, его глаза были холодны как лед.
— Демоны снова бросают нам вызов, вторгаясь в Кейтланд. Даже Ландфасту угрожает опасность. Тем, кто думает, что его может миновать беда, лучше сразу же отречься. Сейчас мы не можем допустить никаких разногласий.
По залу пополз шепоток, зловещий, как гудение приближающегося шторма. Хотя всех правителей раздражала самоуверенность Килмарка, никто не осмелился встать и во всеуслышанье возмутиться. Общая угроза образумила даже самых вспыльчивых и своенравных, и всю ночь напролет в зале крепости обсуждались способы борьбы с Проклятыми Кором.
Таэн молча слушала разговоры, и на сердце девушки становилось все тревожней. Сновидица понимала, что ни оружие, ни вера в Кора не помогут в борьбе с Темным сновидцем и его гиерджами.
В окна уже пробивались холодные лучи рассвета, когда со двора вдруг донесся стук копыт. Корли замер, перестав точить нож; Килмарк, сидевший положив подбородок на кулак, поднял голову и задумчиво прищурился.
Прошло всего несколько мгновений — и высокие двустворчатые двери настежь распахнулись, пропустив в зал двоих мужчин. Тот, что был повыше, носил изорванную бархатную голубую мантию; спутанные серебристые волосы ниспадали на его плечи, лицо было сосредоточенным и строгим, в руке он держал посох волшебника.