Алекс вернулся деньги Барбаре.

– Не берут. Неконвертируемая валюта…

Он зашел в телефонную будку, вытащил из кармана записную книжку, а в ней нашел визитную карточку. Он опустил монетку и набрал номер.

– Иди ко мне! – позвал он в будку Барбару.

Она втиснулась к нему и прижалась всем телом.

– Сергей Ильич! Простите, что поздно… Это Алексей, ваш вчерашний попутчик… – сказал Алекс в трубку.

Новенькая «Тойота» с ленинградским номером подъехала к мрачному дому на старой ленинградской улице. Сергей Ильич вышел из-за руля, обогнул машину и открыл дверцу. С заднего сиденья вылезли из машины Барбара и Алекс. Сергей Ильич подхватил портфель, запер машину и пригласил гостей в подъезд.

Они поднялись на второй этаж по темной, полуразрушенной лестнице.

– Осторожней… – говорил Сергей Ильич. – Мы только что купили этот дом. Успели отремонтировать только офис. Скоро мы его восстановим…

Он отпер ключом резную дубовую дверь, и они оказались в просторной прихожей. Сергей Ильич зажег свет, и перед Барбарой и Алексом предстало настоящее великолепие со вкусом отделанной старой квартиры.

– Раздевайтесь, – он помог Барбаре снять шубку, повесил ее на оленьи рога. – Это наша контора…

Он повел их по коридору, приоткрыл дверь в комнату.

– Здесь кабинет для заседаний… Там пока склад материальных ценностей, – показал он на запертую дверь. – А вот здесь – небольшая гостиница для приезжающих…

Он ввел Барбару и Алекса в уютную комнату с двумя деревянными кроватями, диваном, креслами, телевизором. Настоящий гостиничный номер «люкс».

– Там, в шкафу, постельное белье, – показал он Алексу. – Желаю хорошо отдохнуть…

С этими словами старик вынул из портфеля бутылку шампанского, поставил на столик. Оттуда же он извлек букетик гвоздик, поставил в вазу.

Барбара смущенно улыбалась.

– Большое спасибо, – сказала она.

Старик церемонно поцеловал ей руку. Затем он раскланялся с Барбарой и вышел в прихожую. Алекс провожал его.

– Когда у нее самолет? – спросил он.

– В двенадцать тридцать, – сказал Алекс.

– Провудите ее, позвоните мне, чтобы передать ключи. Спокойной ночи… То есть, вы понимаете…

– Спасибо, Сергей Ильич… Мне, право, неудобно… Мы вас так обеспокоили, – бормотал Алекс.

– Запомните, молодой человек. Это вам пригодится… Человек добровольно никогда не делает ничего, что было бы ему в тягость или невыгодно… Мне приятно помочь вам, кроме того, из этой ночи может родиться что-нибудь вполне реальное. Вы меня понимаете?

– Нет, – сказал Алекс. – Вы имеете в виду…

– Совместное предприятие, – рассмеялся он. – Не бойтесь!

С этими словами Сергей Ильич исчез из квартиры. Алекс вернулся к Барбаре.

Она качалась в большом кожаном кресле, с восхищением осматривая обстановку.

– Алекс, у вас удивительная страна! – воскликнула она.

– Я знаю, – кивнул он.

– Нас поселили в этот отель до утра? – спросила она.

– До твоего рейса, – сказал он.

– Вот как? Тогда я должна предупредить Джейн.

Барбара сняла трубку телефона, набрала номер гостиницы. Алекс подошел к ней сзади, обнял.

– Хеллоу! Джей? Это Барбара… Я в гостях, приеду завтра в аэропорт… Все в порядке, меня здесь прекрасно принимают, – Барбара поцеловала Алекса. – У меня будет поручение: собери мою сумку и привези к самолету. О’кей?..– Барбара тихо засмеялась, слушая подругу. – О да! Это самое сильное впечатление от поездки! До встречи!

Она повесила трубку и, повернувшись к Алексу, поцеловала его уже всерьез. Они повалились в глубокое кресло, осыпая друг друга поцелуями.

– Стоп! Давай выпьем за нашу встречу! – Алекс взял бутылку, открыл ее, разлил шампанское в бокалы, обнаруженные в серванте.

Они чокнулись, выпили. Алекс раскрыл шкаф, кинул на кровать накрахмаленный комплект белья. Барбара принялась стелить.

– Давненько я не стелила постель мужчине, – призналась она.

– А я давненько не спал с иностранной женщиной, – улыбнулся он.

– Признайся, ты нас разыграл вчера. Ты прекрасно говоришь по-английски!

– Клянусь! Я не знал, что прекрасно говорю по-английски… Я вообще многого не знал. Не знал, например, что могу дать агенту по морде… Не знал, что имею право любить.

– Здесь есть ванна? – спросила она, доставая из шкафа полотенце.

– Здесь есть всё!

Она поцеловала его и удалилась в ванную. А Стебликов, вздохнув, снял трубку и набрал номер.

– Ксюша, это ты?.. Да… Со мной все в порядке, не волнуйся. Сашка спит?.. Где-где!.. Секретная миссия. Консультирую по компьютерам одну фирму… После расскажу… Ей-богу, не вру!.. Ну, Ксюш… Подожди, я все объясню…

Стебликов отодвинул трубку от уха, печально посмотрел на нее, затем уложил на рычажки. Он обхватил голову руками и замычал что-то нечленораздельное, раскачиваясь в кресле.

Вошла Барбара, замотанная в большое махровое полотенце.

– Варя… – пробормотал он, потрясенный.

Она сбросила полотенце и юркнула под одеяло. Он подошел к ней, но она остановила его движением руки.

– Я не закрыла воду в ванной, – сказала она.

– А-а… Понял, – Стебликов послушно направился в ванную.

Барбара откинулась на подушку и прикрыла глаза, отдыхая. Внезапно в прихожей раздался шум, послышались шаги. Затем в комнату заглянула усатая физиономия в вязаной шапочке и зимней куртке.

– Это что за явление? – недоуменно спросил незнакомец, уставясь на Барару. – Ты кто такая?

Барбара молчала, натянув одеяло до подбородка.

– Мужики, здесь баба в постели, – оглянувшись, сообщил кому-то усатый. – Заносите в контору! Туда! Туда! – крикнул он, показывая кому-то пальцем.

Затем снова обернулся к Барбаре.

– Будем говорить или будем молчать? Я ведь сейчас милицию вызову, – угрожающе произнес усатый.

Внезапно за его спиною раздалось громкое пение:

Не уезжай ты, мой голубчик…Печально жить мне без тебя…

По коридору в одних трусах шествовал вымытый Стебликов. Он был в прекрасном расположении духа. Увидев усатого, Стебликов осекся. Однако, он растерялся лишь на мгновенье. Он обошел усатого, затем повернулся к нему лицом и царственно приказал:

– Прошу вас выйти вон!

– Меня? – изумился усатый. – Ты думаешь, что если тебя наняли сторожить контору, то ты сюда баб будешь таскать… Я сейчас эту шлюху на улицу выкину! Вместе с тобой!

– Молчать… – тихо и внятно приказал Стебликов, причем это вышло так внушительно, что усатый, и вправду, замолчал. – Еще слово – и вы уволены. Перед вами – представитель фирмы «Ликон инкорпорейтед», – указал он на Барбару. – Варя, разъясни этому человеку – кто ты такая.

Барбара резким движением уселась на постели, придерживая одеяло на груди.

Вы читаете Фигня (сборник)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату