Он изучающим взглядом смотрел на ее лицо и полураскрытые губы. Джин попыталась облизнуть их, но язык не слушался ее. Она сделала судорожный вдох. Нужно ответить, иначе сражение будет проиграно, даже не начавшись.

— Большую часть, — храбро солгала она.

— Но не все? — настаивал Майк. Он двинулся к ней — шаг, другой, еще один, пока не оказался совсем рядом — так близко, что она могла слышать его дыхание. — Не это?

В его тоне появились бархатистые нотки. Он поднял руку и провел вдоль ее шеи вверх, приподнимая распущенные по плечам волосы, словно взвешивая их на ладони. Джин окаменела, внутренне сопротивляясь этому прикосновению, призывному взгляду и тому, что должно было последовать за этим.

Майк наклонился и прижался губами к ее рту.

Джин напомнила себе, что должна ненавидеть его. Кто виноват в том, что ее маленькая дочь растет без отца?

Он провел языком по ее губам, раздвинул их и проник внутрь. Ну почему эти поцелуи приводят ее в такое смятение, а все остальные оставляют абсолютно холодной?

Не думай о нем. Не отвечай, приказала она себе. Не двигайся, не позволяй ему догадаться о том, что твое сердце трепещет. Стисни зубы.

Едва удерживаясь от того, чтобы поднять руки и обнять Майка, Джин до боли сжала кулаки, так что ногти буквально впились в ладони. Ее губы горели желанием ответить на поцелуй. Но едва она поняла, что не в силах больше сопротивляться, что еще мгновение — и она упадет в его объятия, вновь поддавшись этим магическим чарам, как он отступил назад, глухо пробормотав что-то невнятное.

Джин сделала шаг в сторону и опустилась на свой стул, радуясь тому, что успела сделать это раньше, чем ее выдали дрожащие руки и ноги. Положив в стол свою сумочку, она открыла верхний ящик и вынула разные мелочи, которые могли понадобиться ей в течение рабочего дня. Потом достала папку с материалами по организации нового родильного блока и записи, оставленные Барбарой, медсестрой, заменявшей ее во время отпуска.

— Извини, Джин, — сказал Майк, садясь на свое место. Его лицо было хмурым. — То, что я сделал — непростительно.

Майк извиняется? Он и в самом деле изменился!

— Да, именно так! — сурово откликнулась она, радуясь своей маленькой победе. Какой-то озорной чертик заставил ее добавить: — Я настоятельно не советую тебе набрасываться подобным образом на своих ассистенток. Особенно в первый день совместной работы.

Майк снова мрачно пробормотал что-то себе под нос, и Джин поняла, что в этом первом столкновении она взяла верх. Теперь можно расслабиться. Если ей и в дальнейшем удастся прятать свои чувства под маской профессионализма, то, пожалуй, она сможет продержаться эти два месяца!

Деловые отношения и только! Именно так она должна себя вести. И ни в коем случае не вспоминать о Софии — а то вдруг Майк до сих пор сохранил способность читать ее мысли!

— Я полагаю, Барбара представила тебя сотрудникам и показала все помещения. У тебя на столе должно быть расписание встреч и совещаний, которые требуют твоего участия, — начала Джин деловым тоном, просматривая заметки, оставленные ее коллегой. — Оно составлено на месяц вперед. Естественно, половину из них ты будешь вынужден пропускать из-за неотложных вызовов и консультаций. Моей обязанностью является ходить на все эти встречи, кроме совещаний заведующих отделениями, с тобой, либо без тебя, в случае твоего отсутствия.

Майк не ответил. Джин бросила на него беглый взгляд и поняла, что он почти не слушает ее. Выражение его лица было озадаченным, словно у человека, который повернул за угол и неожиданно оказался в чужой стране.

Это придало Джин уверенности.

— Вероятно, я и сама могла бы справиться со всеми делами, но руководство больницы почему-то считает, что для этого нужны врачи, — пошутила она.

Сейчас она чувствовала себя гораздо свободнее. Пожалуй, даже свободнее, чем он!

В этот момент Майк улыбнулся, и ее уверенность сразу же улетучилась, а сердце снова затрепыхалось в груди, лишая возможности нормально дышать.

— Ты говоришь как настоящий администратор, — мягко заметил он.

Секунду Джин смотрела на него не мигая, завороженная этим мягким тоном, потом снова опустила взгляд к заметкам Барбары, делая вид, что полностью погрузилась в работу.

— Завтра состоится собрание сотрудников отделения, — сказала она, избегая смотреть ему в глаза.

Относись ко всему этому легко, напомнила она себе. Играй комедию, а не драму.

Он выглядел смущенным — совсем не так, как во время неожиданной встречи в лифте. Или ей это только кажется? Майк Брэдли был не из тех, кого легко привести в замешательство. Даже тогда, в больнице, после двух страшных недель, проведенных в реанимации, он достаточно владел собой, чтобы объявить Джин, что ей больше нет места в его жизни.

Она отогнала это воспоминание и заставила себя сосредоточиться на работе.

— Какие вопросы ты хотел бы обсудить? Я напечатаю для тебя повестку дня.

Наступила долгая напряженная тишина. Затем Майк пробормотал что-то нелестное по поводу женщин и принялся перебирать бумаги на своем столе.

Джин сделала вид, что ничего не слышала, и снова вернулась к записям, которые оставила Барбара. На прошлой неделе началась подготовка к ежегодной санитарной обработке крыла «С». К среде все пациенты должны были быть переведены оттуда в отсеки «А» и «В».

Здание больницы было спроектировано таким образом, что его части могли быть полностью изолированы друг от друга. Первоначальная идея такой планировки заключалась в том, чтобы обеспечить безопасность в случае пожара, но на деле это оказалось очень удобным при проведении уборки и дезинфекции.

Джин отметила для себя, что надо вместе со старшей сестрой проследить, чтобы завтра из крыла «С» было вынесено все оборудование. Возможно, придется дополнительно вызвать санитаров для переноски наиболее громоздких приборов.

Поскольку для дезинфекции используются токсичные препараты, крыло будет пустовать по крайней мере неделю. А потом? Считая сегодня и завтра, у нее есть девять дней, чтобы убедить Майка в том, что новый родильный блок — это хорошая идея. Сможет ли она сделать это?

Джин снова подняла голову и, на этот раз смело встретив взгляд своего начальника, даже осмелилась улыбнуться.

— Ну, так как, босс? — весело спросила она. — Какие вопросы включить в повестку?

2

На мгновение Джин показалось, что она зашла слишком далеко, потому что Майк нахмурился еще больше. Но затем он пожал плечами и открыл лежащую на столе папку.

— Барбара уже подготовила повестку к собранию, — сказал он.

Интонации его голоса были такими мягкими, что Джин пришлось отбросить мысль о том, что он смущен. На самом деле, он просто переключился на работу — так же как это пытается сделать она.

— Единственный пункт, который вызывает у меня вопросы, это проект нового родильного блока, — добавил Майк. — Барбара сказала, что это твое детище и ты сама все объяснишь.

— Этот новый блок… — начала Джин, но он перебил ее:

— Имей в виду, меня уже предупредили о том, что у больницы сейчас нет средств. В администрации бытует мнение, что каждый новый заведующий пытается протолкнуть свой проект. Меня охотно взяли на место Алекса Блейка, поскольку я как раз занимался анализом стоимости мест в родильных отделениях. Больницей надо управлять так же, как и любым другим предприятием. Она должна окупать себя…

Вы читаете Ожидаю тебя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату