- Всех нас не возьмет. Человека четыре, может быть.

Бельгарат почесал подбородок.

- Пойдут ты, я, Польгара и Гарион, - решил он, а потом обратился к Дарнику: - Возьмешь всех остальных и лошадей и аккуратненько уведешь в джунгли. Кто знает, сколько мы там пробудем. Костра не разводить - во всяком случае такого, который могут заметить из города.

- Все сделаем в лучшем виде, Бельгарат.

Лодка, на которой приплыл Исас, была выкрашена в траурно черный цвет. Он привязал ее к полузатонувшему бревну и замаскировал под низко склонившимися к воде ветками. Одноглазый критическим взглядом смерил Гариона.

- А этот большой меч что, обязательно надо брать?

- Да, - просто ответил Гарион.

Исас махнул рукой.

- Как знаешь.

Едва спустились сумерки, тучи комарья появились из кустов и набросились на компанию, ожидавшую темноты. Шелк то и дело бесстрастно хлопал себя по шее.

- Лодку смотрите не переверните, - предупредил Исас, - а то пиявки в это время года ужас какие голодные, так что не советую купаться.

Компания сидела, тесно сгрудившись, и стоически сносила атаки комаров.

Постепенно стемнело. После получасовой пытки комарами Исас наконец посмотрел сквозь нависшие ветки на реку и сказал:

- Вполне темно.

Он отвязал лодку и, работая одним веслом, отгреб от берега. Потом он устроился поудобнее и начал энергично работать веслами, взяв курс на дальние огни Стисс-Тора. Минут через двадцать лодка ткнулась в темный причал драснийского анклава - коммерческой зоны на реке, созданной для деловой деятельности торговцев с севера. Вдоль причала тянулся просмоленный канат.

Перебирая руками, он подвел лодку под прикрытием причала к трапу.

- Выходим, - коротко скомандовал он, привязывая лодку возле трапа. - Старайтесь не шуметь.

- И куда ты нас поведешь? - поинтересовалась Польгара.

- Тут недалеко, - спокойно ответил он, первым выходя на причал.

- Смотрите во все глаза, - тихо проворчал Бельгарат. - У меня этот малый не вызывает особого доверия.

Окна первых этажей всех домов были плотно закрыты ставнями, и на улицах Стисс-Тора царила темнота. Исас выбирал самые темные места и двигался крадучись, неслышной кошачьей походкой. Гарион не был уверен, по необходимости тот крадется или по привычке. Они миновали узкий проулочек, и Гарион уловил еле слышный звук - словно кто-то семенил ногами, еле касаясь земли.

- Что это? - насторожился Гарион, хватаясь за рукоять меча.

- Крысы, - равнодушно ответил Исас. - Ночами они прибегают от реки порыться в объедках. А потом из джунглей приползают змеи и едят крыс. - Он поднял руку. - Постойте. - Сделав несколько шагов, он оглядел широкую улицу, к которой они подошли. - Все нормально. Пошли вперед. Наш дом - как раз на той стороне.

- Не дом ли это Дроблека? - спросила Исаса Польгара. - Это же управление драснийского порта, разве нет?

- Так ты была здесь раньше, как я понимаю. Ладно, пойдемте, а то нас там заждались.

На тихий стук Исаса дверь открыл сам Дроблек. Начальник драснийского порта был в свободной черной накидке и, похоже, еще больше растолстел с тех пор, как Гарион видел его последний раз. Открыв дверь, он нервно выглянул на улицу и осмотрелся по сторонам.

- Быстро, - прошептал он, - проходите, проходите. - Затворив дверь и заперев ее на прочный замок, он как будто немного отошел от страха. - О, госпожа, это большая честь для моего дома, - тяжело дыша, поприветствовал он Польгару, отвесив поклон.

- Спасибо, Дроблек. Это вы посылали за нами?

- Нет, госпожа. Но я поспособствовал этому.

- Вы немного нервничаете, Дроблек, - заметил ему Шелк.

- Я кое-что прячу в доме, чего не должен делать, принц Хелдар. Если кто-нибудь проведает про это, у меня крупные неприятности. У посла Толнедры есть люди, которые приглядывают за моим домом. Этот человек с радостью доставит мне неприятности.

- А где человек, с которым предполагается наша встреча? - без церемоний вмешался Бельгарат.

Когда Дроблек отвечал, на лице его читался страх.

- У меня тут есть потайная комната, о древнейший. Там он и ждет.

- Так пойдемте к нему.

- Немедленно, о вечный Бельгарат.

Переваливаясь с ноги на ногу и тяжело отдуваясь, драснийский чиновник повел всех по слабо освещенному коридору. Пройдя в конец его, он пошарил рукой по стене и дотронулся до одного из камней. Раздался громкий щелчок, и часть стены отошла, открыв маленький зазор.

- Ну и экзотика, - прошептал Шелк.

- Кто там?! - раздался пронзительный голос из-за стены.

- Это я, Дроблек, - ответил толстяк. - Люди, которых ты хотел видеть, прибыли. - Он открыл дверь в стене пошире. - Проходите, а я пойду покараулю.

За каменной дверью находилась тесная и сырая потайная комната, освещенная единственной свечой. За старым деревянным столом стоял испуганный евнух Сади.

Бритая голова обросла щетиной, алая накидка была вконец истрепана, а в глазах застыл ужас загнанного человека.

- Наконец-то, - с облегчением произнес он.

- Как ты тут оказался, Сади? - спросила обитателя комнаты Польгара.

- Прячусь, - ответил он. - Заходите, пожалуйста, все и закройте дверь. Я не хотел бы, чтобы кто- нибудь случайно узнал, где я.

Все вошли, и Дроблек снаружи захлопнул дверь.

- Почему это главный евнух дворца Салмиссры прячется в здании управления драснийского порта? - с любопытством спросил Шелк.

- Во дворце возникли небольшие трения, принц Хелдар, - ответил Сади, опускаясь на стул рядом возле стола. - Я больше не главный евнух. Более того, объявлена цена за мою голову - и вполне приличная, как мне сообщили. Дроблек заплатил мне услугой за услугу, которую я ему однажды оказал, и спрятал меня здесь. Не с особой охотой - но спрятал. - Сади развел руками.

- Раз уж мы заговорили о цене, я взял бы деньги здесь же, - подал голос Исас.

- У меня для тебя есть еще одна работенка, Исас, - произнес евнух своим странным контральто. - Как думаешь, ты смог бы проникнуть во дворец?

- Ну, если надо...

- Там в моих апартаментах, под кроватью, спрятан красный кожаный короб с медными застежками, мне он очень нужен.

- Давай сразу обсудим и цену.

- Заплачу любую справедливую цену.

- Отлично. Скажем, в два раза больше того, что ты мне должен.

- В два раза?

- Дворец нынче очень опасное место.

- Ох, Исас, ты пользуешься моим положением...

- Тогда иди и сам бери.

Сади в бессилии развел руками.

- Ладно, - сдался он, - в два так в два.

- Сади, с тобой иметь дело - одно удовольствие, - радостно сказал одноглазый, открыл дверь и выскользнул из комнаты.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату