85

В средневековой Норвегии рассылаемая по стране стрела служила сигналом, призывающим к оружию.

86

Железная груша — средневековое орудие пытки.

87

Камелиновый соус — соус на соке кислого винограда с хлебными крошками, изюмом и миндалем, а также корицей и гвоздикой.

88

В греч. мифологии — Артемида.

89

Английская народная баллада «Три ворона», пер. А.С. Пушкина.

90

Атропос — в древнегреч. мифологии одна из Мойр, перерезавшая ножницами нить человеческой жизни.

91

Р. Грин, «Альфонс, король Арагонский».

92

Ореада — горная нимфа.

93

Морион — вид шлема с высоким гребнем и загнутыми полями.

94

Посейдон.

95

Аид.

96

Зевс.

97

Имеется в виду игра, в которой необходимо схватить зубами подвешенную вишню; упоминается в поэтическом сборнике Р. Геррика «Геспериды».

98

Соловей.

99

Стихотворение сэра Генри Уоттона, посвященное Елизавете Богемской (пер. А. Лукьянова).

100

Гальбанум — засохший ароматный сок ферулы камеденосной (Ferula galbaniflua Boissier); мирра —

Вы читаете Червь Уроборос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×