Правда мне немного неприятно, что вы принимаете меня за дурака.

– Что вы, господин комиссар…

– Конечно да! И не вы один! Господин прокурор полностью разделяет вашу точку зрения. Я попал под влияние девицы, которая разыгрывает комедию. И хорошо разыгрывает, как только душевнобольные и могут. Вокруг нее несчастная семья пытается защитить родственницу от нее самой и в то же время отказывается от вмешательства психиатра, дорожа своей репутацией. Не так ли?

Инспектор готов был сквозь землю провалиться.

– Да, в какой-то мере.

– Ну что ж, теперь пусть кто-нибудь объяснит мне, для чего мадемуазель Пьюбран все это делает? Просто поиздеваться над родными – неправдоподобно как-то получается. Хотя вы скажете, что у сумасшедших свои причуды. Хорошо. Но почему тогда родственники, среди которых имеется врач-психиатр, не устроят так, чтобы незаметно положить ее в больницу, подлечить немного. Они ведь больше всего на свете боятся огласки, а позволяя Мартине действовать, как ей заблагорассудится, они будто специально ищут скандала. Заметьте, это полностью подтверждает слова девушки. Мартина Пьюбран за серию экстравагантных выходок будет признана трибуналом недееспособной! И свидетели имеются! Комиссар полиции, например! А семья, таким образом, сможет распоряжаться ее состоянием. А лучше всего вообще убрать девушку. Они тогда не только распоряжаться смогут, а просто поделят его между собой.

– Конечно, в таком свете дело выглядит по-другому.

– Хорошо, допустим, я купился на рассказы сумасшедшей. Но нельзя забывать, Ратенель, что я был свидетелем покушения на жизнь мадемуазель Пьюбран. Кто-то пытался ее задушить. Вы говорите, что с тех пор ничего не произошло, и объясняете это простым расчетом. Тут я с вами согласен. Однако вы неправильно считаете Мартину автором сценария. Я думаю, что открытие дела, как бы ни незначительны были шаги, нами предпринятые, насторожило преступника.

В этот момент в голове комиссара как будто что-то щелкнуло. Сосед Эскорбьяков возник у него перед глазами, он отчетливо услышал возмущенный голос: «Вот что случается, когда слишком доверяешь людям! Они потихоньку готовят удар и, когда вы этого не ждете…»

– Что такое, комиссар?

– У меня появилась одна мысль. Но не буду говорить раньше времени.

На самом деле Невик не мог поделиться с Фернандом уверенностью – он сам не знал, откуда она взялась – что с Мартиной в скором времени что-то должно случиться.

После смерти жены Невик еще больше сблизился с Эскорбьяками. Они изо всех сил пытались отвлечь его от грустных мыслей. Теперь он приходил в «Таверну» два раза в день, а вечером, поскольку ему больше незачем было торопиться домой, он оставался поболтать со своими друзьями и часто засиживался до рассвета.

Сегодня они снова вспоминали Алису. И у всех троих на глазах появились слезы. Пьер, испугавшись за друга, решил сменить тему и, чтобы развеселить Тьерри, подробнейшим образом принялся описывать свое новое творение – обед «Эсперти – керсиноль», состоящий из многочисленных изысканных блюд.

– Что скажешь?

– Извини, но…

– Ты меня не слушал?

– Прости, у меня голова занята другим.

– Можно узнать чем?

Тьерри пожал плечами.

– Дело Пьюбранов…

– А что, есть что-нибудь новое?

– Нет, это-то меня и беспокоит.

Эскорбьяк, ожидая объяснения столь нелепого замечания, удивленно посмотрел на друга.

Единственным человеком, которому Невик всегда все рассказывал, была Алиса. После смерти жены он замкнулся в себе, не осмеливаясь никому довериться. Сейчас комиссар решил открыться Эскорбьякам, уверенный, что здравый смысл Эрмины и тонкая интуиция Пьера помогут ему. Он пересказал дело Пьюбранов, настаивая на том, что горячо верит в искренность Мартины. Не забыл упомянуть Тьерри и об отношении к происходящему прокурора, а также его собственного помощника – Ратенеля. Эскорбьяки слушали не перебивая, и когда он закончил, Пьер произнес:

– Это выше моего понимания. Мне тяжело поверить, что люди могут быть настолько отвратительны. Ты знаешь, я тебе не завидую. Мне больше нравится изобретать рецепты новых подлив, чем копаться в грязных историях моих соотечественников. Поэтому, с твоего разрешения, я лучше пойду на кухню. Если я не высказываю своего мнения, то только потому, что неспособен его иметь.

Пьер ушел. Тьерри повернулся к Эрмине. Она приняла его немое приглашение.

– Можно, я скажу, что думаю? Даже если тебе это придется не по душе.

– Да.

– Ну вот. Меня больше всего поразило в твоем рассказе то, как ты говоришь об этой Мартине. Только влюбленный может так защищать девушку.

– Эрмина! Не прошло и месяца с тех пор, как Алиса…

– Знаю, знаю. Но Алиса вот уже долгие годы была тебе как сестра. Ты еще не старик, Тьерри! Нормально, что ты интересуешься женщинами…

– Послушай, у меня с Мартиной ничего нет, у тебя богатое воображение.

– Может быть, но в любом случае, ты зовешь ее Мартиной.

– Чтобы было проще.

Мадам Эскорбьяк задумалась.

– Любопытно… мужчины часто ведут себя как дети: так же настойчиво отрицают очевидность. Это обычно приводит в умиление матерей, а мы ведь матери или могли ими быть. Давай, продолжай защищать свою Мартину от мифических врагов. Это не прославит тебя как полицейского, зато вернет молодость.

Замечания Эрмины задели комиссара за живое, и он не знал, злиться ему или смеяться.

Проснувшись на следующий день, Тьерри еще думал о вчерашнем разговоре. Стояла великолепная погода, больше располагающая к ленивой прогулке за городом, чем к работе в душном кабинете. Но он все же заставил себя поехать в комиссариат. Однако часов в десять, будучи больше не в силах сопротивляться дразнящему через окну солнцу, сел в машину и покатил к долине Лота. В этот утренний час там должно быть особенно красиво. Но увидев указатель на Блонзат, он свернул с дороги, моментально забыв о настоящей цели своей поездки. Теперь им руководило одно желание: увидеть Мартину.

Комиссар не успел дойти до замка; встретившийся в парке слуга сказал ему, что мадемуазель Пьюбран отправилась в Кажарк. Он, недолго думая, последовал туда и, припарковав машину, пустился на поиски девушки. Кажарк – городок маленький, поэтому люди всегда собираются в одних и тех же местах. Комиссар без труда обнаружил Мартину. Она сидела на террасе кафе за чашечкой кофе. Отблеск солнца на волосах окружал ее особым золотым ореолом. Такая женственная и в то же время такая сильная. Поразительно совершенное создание. И подумать только, что ее пытаются выдать за ненормальную. Если кто-то и производил впечатление человека уравновешенного, так это Мартина Пьюбран. Тьерри вспомнил давешнее замечание Эрмины и еще раз отдал должное тонкости ее суждений. Это правда. Он действительно хотел встретить такую женщину, как Мартина. И он не считал это за измену Алисе. Та, которую он желал бы видеть своей женой, смогла бы дать ему любовь умершей. И в придачу к ней – здоровье и энергию.

– Добрый день, мадемуазель Пьюбран.

От неожиданности она вздрогнула. По лицу на мгновение пробежала тень, но взгляд тут же просветлел.

– Господин комиссар!

Он сел рядом с ней.

– Я боялся вас пропустить.

– Откуда вы узнали, что я в Кажарке?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату