рот! Щами пахнет!».
Катя с Кирой засмеялась.
— Очередь заржала, кассирша стала вся пунцовая и заткнулась навсегда, — сказал Сергей.
— Можно было, конечно, вызвать менеджера, — объяснил Игорь, — но таких теток проще обламывать одной фразой.
— А говорил, — напомнил Сергей, — что с тетками не воюешь.
— Так какая же это война? — удивился Игорь. — Ни раненых, ни убитых. Просто обломал хамящую кретинку, делов-то.
— С Бэрри так не получится, — заметила Катя. — Он же не хамит. Он просто дитя природы. Лютик- цветочек. Его обломать очень сложно. Как тоненькую осинку-березку. Он будет гнуться во все стороны, но не сломается.
— Там будет видно, — самоуверенно ответил Игорь. — Не родилась еще та бэрри, с которой я бы не справился.
— Посмотрим, посмотрим, — многозначительно сказала Катя.
— Да хоть обсмотритесь, — любезно ответил Игорь.
— Так, ну что? — спросил Сергей Игоря. — Пришли уже. Какие планы, товарисч командарм?
Игорь посмотрел вперед. Перед ними высились башни «Экскалибура».
— Да обычные планы, — сказал он. — Готовимся к празднованию Нового года, вдумчиво чистим перышки. Потому что как встретишь Новый год, так его и проведешь. Старинная примета. У меня, кстати, всегда сбывалась. Как-то в студенчестве отмечал Новый год аж в пяти компаниях, и при этом невероятно везло с автобусами — подходили прям мгновенно. Потом весь год — не поверишь! — сказочно везло с автобусами.
— Так и как мы будем встречать Новый год? — поинтересовался Сергей.
— Так и так, — ответил Игорь. — Встретимся часов в девять вечера, отправимся куда-нибудь погулять. Может, на дурика и прорвемся на какое-нибудь шоу. В двенадцать найдем бухла и пойдем шляться по Стрипу — его наверняка перекроют для машин, мне знакомый рассказывал. Потом часа в два устроим торжественный ужин в первом попавшемся кабаке.
— М-да, — хмыкнул Сергей. — Не хотелось бы мне потом весь год шляться по улицам и устраивать торжественные ужины в первом попавшемся кабаке.
— Старичок, — фыркнул Игорь, — ты информацию-то фильтруй. Примета «Как встретишь, так и проведешь» — ее надо трактовать очень тонко. Не в лоб. Иначе вся Россия потом бы весь год непрерывно пила, пела «Ой, мороз, мороз» и падала лицом в салат.
— А как ее надо трактовать?
— Ты будешь, — объяснил Игорь, — встречать Новый год с близким другом и двумя очаровательнейшими женщинами. Вот это самое главное в примете! А дальше все зависит от того, как оно все пройдет. Если мы будем радоваться и веселиться — значит, год будет классный и веселый. Если мы, не дай бог, разругаемся и за столом будем сидеть с кислыми лицами, а официантка начнет страшно хамить — ну, значит, год будет паршивый. Вот как надо трактовать, врубился?
— Да, врубился, — ответил Сергей. — Ну, тогда все в порядке. Значит, теперь главное — радоваться и веселиться?
— Однозначно, — подтвердил Игорь. — Пошли по номерам, готовиться к вечеру. Безо всяких созвонов встречаемся у лифта ровно в девять нуль-нуль.
Ровно в девять часов Сергей с Катей уже стояли у лифта. Имеющегося времени им только-только и хватило на то, чтобы подготовиться и приодеться к вечернему мероприятию. Сергей был в черных брюках, черной рубашке и своем новом пиджаке светло-коричневого цвета, который он купил в Нью-Джерси. Катя оделась в строгое вечернее черное платье, надела на шею простенькое серебряное украшение и выглядела совершеннейшей роковой женщиной из высшего света.
— Смотрю я на тебя, — сказал Сергей Кате, — и сам себе завидую.
— А что? — спросила Катя, заранее улыбаясь.
— Ну до чего хороша! — признался Сергей. — Просто роковая женщина из высшего света. За что мне такое счастье — не пойму. Мне, какому-то дурацкому программисту…
— Ты на себя посмотри, — сказала Катя. — Просто Бонд, Джеймс Бонд. Нет, Майкл Корлеоне из второго «Крестного отца». Помнишь сцену, когда он возвращается домой, где Кей встречается с их детьми? На нем как раз был пиджак похожего цвета.
— Я, собственно, его поэтому и купил, — стесняясь, признался Сергей. — На Аль Пачино я, конечно, не тяну…
— Зачем тебе тянуть на Аль Пачино? — спросила Катя. — Мне же не Аль Пачино нравится, а ты.
В этот момент из-за угла коридора раздались звуки свадебного марша, исполняемого Игорем «а капелла», то есть безо всяких инструментов, и через секунду парочка появилась перед Катей с Сергеем во всей красе. Игорь был в тщательно выглаженном сером костюме с отливом и в черной рубашке, а Кира, как и Катя, облачилась в темное вечернее платье.
— Ты глянь, — сказал Игорь Кире, — в выбранном мною пиджаке Серега даже на человека стал похож. Прям Майкл Корлеоне — если, конечно, оттопыренные уши убрать.
— Сам ты оттопыренный, — обиделся Сергей, приглаживая уши руками.
— Ладно, — сказал Игорь, вызывая лифт, — рванули куда-нибудь. До двенадцати делать все равно нечего. Может, куда-нибудь и прорвемся.
— Вот если бы кто-то не забыл оплатить билеты, — язвительно напомнил Сергей, — то до двенадцати у нас было бы хорошее развлечение.
— А вот если кто-то собирается по этому поводу весь следующий год кидать свои предъявы, — заметил Игорь, заходя в лифт, — то лучше бы он этого не делал. А то я сам начну кое-что припоминать — этот кто-то будет очень сильно недоволен. Возможно, он даже заплачет скупыми мужскими слезами по всей физиономии.
— Вах, баюс-баюс, — сказал Сергей, но, на всякий случай, заткнулся.
Когда компания вышла на улицу, Игорь строго указал рукой в сторону отеля MGM Grand.
— Почему туда? — поинтересовалась Катя.
— Да просто самый большой отель, — объяснил Игорь. — Кроме того, там этих залов для выступлений — как грязи. Попробуем куда-нибудь вписаться. Хотя шансов, конечно, очень мало.
— Не догоним, — сказала Катя, — так прогуляемся. Не страшно.
В MGM Grand компания методично обошла несколько залов, но билетов не было нигде. Менеджеры подобным вопросам даже удивлялись — вот ведь какие наивные эти ребята, говорил их взгляд.
Наконец они дошли до «Голливудского театра», где этим вечером должно было состояться живое шоу Дэвида Копперфильда.
— Эх, — сокрушенно вздохнул Игорь, глядя на физиономию фокусника на афише, — вот не воспользовался Додик единственной возможностью убедить меня в своих волшебных способностях. А ведь что ему стоило?
— Эй, ребят! — вдруг позвала их Катя, которая о чем-то беседовала с менеджером, стоящим за стойкой рядом со входом в зал.
— Менеджер говорит, — сказала Катя, — что у него только что одна компания отказалась от столика на пятерых, который они заказывали. Кстати, компания русская.
Менеджер что-то проговорил по-английски, улыбаясь.
— Говорит, что они звонили очень нетвердым голосом, — перевела Катя.
— Все понятно, — сказал Игорь. — Пацаны проводили старый год по московскому времени, потом встретили новый год по московскому времени, затем проводили старый год по американскому времени и тут поняли, что до шоу они уже дойти не в состоянии. Это логично.
— Менеджер может продать нам этот столик, — сказала Катя, — но нам придется заплатить за пять билетов.
— И почем? — спросил Игорь. — Как говорят в российской низинке, в какую цену?
— Девяносто девять долларов билет, — ответила Катя.