- Я приготовил тебе кофе.
Карен села в постели.
- Я все равно тебя не люблю, но все же еще есть надежда, - она с благодарностью взяла у него из рук чашку. - Ты разве раньше не вставал?
- Нет.
- Странно, мне показалось, что вставал. Может, мне это только приснилось?
Мэтт нахмурился.
- Я спустился вниз, чтобы взять со стола администратора вот это, - он помахал большим конвертом из манильской бумаги. - Это тебе.
Карен медленно его вскрыла. Это был сценарий, к которому была пришпилена записочка. В верхнем углу гордо сообщалось, что пакет прислан из агентства Николса.
Отставив в сторону чашку с кофе, она влезла в разорванный свитер и джинсы.
- Что я должна с ним сделать?
Мэтт внимательно прочитал записку.
- Думаю, высказать свои соображения. Тут ясно сказано.
Читая сценарий на ходу, Карен незаметно перешла на террасу с чашкой в другой руке, ухитрившись при этом не пролить ни капли кофе и ни разу не споткнуться.
- Карен?
Она подняла на него глаза. На мгновение Мэтт увидел их блестящую пленку, освещенные солнцем волосы и розовевшие в солнечных лучах щеки. На лице у нее застыло выражение любопытства, рот был полуоткрыт. Боже, как он любил ее.
- Что случилось, Мэтт? - нетерпеливо спросила она.
- Как ты красива.
Она скорчила гримаску.
- Тебе повезло, парень, что я у тебя есть.
- Я знаю. Ты что, собираешься прочитать все это сейчас?
- Ты не против, если я включу телевизор?
- Нет.
Она, устроившись поудобнее на балконе, углубилась в чтение. Телевизор работал чуть слышно. Утренние воскресные программы обычно не были такими шумными, как дневные.
Кто- то постучал.
- Я открою, - сказал Мэтт.
Он отворил дверь.
- Привет, Джордж!
Агент пробормотал приветствие.
- Можно поговорить с Карен?
- Входи, пожалуйста, - крикнула Карен. - Нельзя же беседовать стоя у двери. К сожалению, у меня не было времени, чтобы прочитать сценарий.
- Да нет, я пришел не за этим. Лейк уехала в Энджелвуд.
Карен поглядела на него ничего не понимая.
- Ну это что-то вроде курорта, лечебных вод, - объяснил Джордж.
- Это место, куда съезжаются богачи, чтобы протрезветь.
Джордж постарался пропустить мимо ушей колкое замечание Мэтта.
- Она показалась сегодня утром в ужасном состоянии, на грани истерики. Я успокоил ее, и она согласилась провести несколько дней в Энджелвуде. Надеюсь, она вернется к работе на этой неделе. Но нельзя терять времени. - Он взял Карен за руку. - Она хочет видеть тебя. Она ужасно страдает от того приема, который вчера тебе оказала. Лейк хочет перед тобой извиниться. Это ей поможет, уверяю тебя. Я могу подвезти тебя, - он с надеждой посмотрел на нее. - Если только этого хочешь ты сама.
- Для чего это ей нужно? - вмешался Мэтт. - После такого милого приема вчера вечером…
- Мэтт, прошу тебя. По крайней мере я могу ее выслушать, - Карен снова повернулась к Джорджу. - Сейчас, только переоденусь.
Она схватила что-то в кладовой и направилась в ванную. В ее отсутствии Мэтт хранил гробовое молчание.
Это молчание надоело Джорджу.
- Лейк просто счастлива, что у нее есть такая верная подружка. Мы все должны брать с них пример.
- Лейк сумасшедшая, - заметил Мэтт. - С ней не впервые происходит приступ безумия?
- Нет.
- Кажется, я читал об этом в одном из таблоидов, - мягко улыбнулся он. - Весьма надежный источник. Может, я тебе надоедаю, Джордж, но я не хочу, чтобы обижали Карен.
Джордж беспомощно пожал плечами.
- Но это их дела. Я здесь играю роль мальчика на посылках.
- Но ведь Лейк нужна на работе. Она должна вернуться на площадку как можно скорее.
- Если бы только это, - твердо сказал Джордж.
- Я готова, - сказала Карен, выходя из ванной комнаты и на ходу расчесывая волосы. На ней была простая белая рубашка с поднятым воротничком, неразлучные джинсы и мягкий зеленый жакет. - Поехали.
Даже опытный взгляд Джорджа ничего не сумел заметить - только слегка подведены брови и ресницы и бесцветная помада на губах. Может, даже вазелин. Она была похожа на лошадку, только что выпрыгнувшую из денника, у которой расчесан каждый волосок.
'Конечно, она не Лейк с поражающей на месте красотой, - решил про себя Джордж, - но все же она очень привлекательна. Классная девушка. Спокойная, рассудительная'. Странно, но из описаний Лейк он никак не мог ожидать такой красоты.
По дороге в Энджелвуд Джордж пересказал ей свой разговор с Лейк - слезы, мольбы: 'Пожалуйста, пожалуйста, сделай все, что можешь, только привези ко мне Карен'.
- Поговори со мной, - убеждал он ее, - почему ты не хочешь рассказать мне обо всем?
Но она стояла на своем, и, как он уже сказал Мэтту, ему выпала роль мальчика на посылках.
Они выехали на широкую автостраду.
- Как здесь красиво, - прошептала Карен.
- Энджелвуд был когда-то семейным особняком. Около ста лет назад. Затем семья распалась, какая- то предприимчивая особа овладела поместьем, переделала его, превратив в приют для уставших душой и телом. Люди приезжают сюда по разным причинам. Набрать форму перед съемками нового фильма, прийти в себя после суетливого бракоразводного процесса - в общем, куча причин.
Большой белый дом был похож на элегантный отель викторианской эпохи. Карен увидела местных постояльцев: одни из них сидели в плетеных креслах на большом крыльце, другие - прямо на траве, одетые в халаты. На некоторых были спортивные костюмы, и совсем немногие сохраняли верность повседневному костюму.
- Что-то здесь не видно обслуживающего персонала, - заметила Карен.
- Они просто не носят униформу, - объяснил ей Джордж. - Все чувствуют себя в своей одежде гораздо уютнее.
- Но ведь врачи должны носить белые халаты, не правда ли?
- Да, они их и носят.
- Неважно, как они одеты. Все равно это место предназначено для пьяниц и чокнутых, - Карен покачала головой. - А что она здесь делает? Она красивая, богатая, знаменитая… разве здесь она счастлива?