велению богов он соорудил большой корабль, чтобы спасти на нем от всемирного потопа по паре всех живых существ. Фи-фо-фам! — восклицание великана-людоеда в английской народной сказке «Джек победитель великанов».
39
Имеется в виду Генрих IV (1553–1610), который, согласно легенде, обещал, что у каждого его подданного по воскресеньям в супе будет курица.
40
Блеском
41
Здесь: изображение обнаженной натуры
42
Брюс Джеймс (1730–1794), Мунго Парк (1771–1806) — английские путешественники, исследователи Африки.
43
Фуллер Томас (1608–1661) — английский священник и историк, славившийся красноречием своих проповедей.
44
Де Куинси Томас (1785–1859) — английский писатель; из его произведений наиболее известна автобиографическая книга «Исповедь английского курильщика опиума».
45
Томас Юнг (1773–1829), английский врач, физик и египтолог.
46
Бруссе Франсуа (1772–1838) — знаменитый французский врач.
47
Монахов нищенствующего ордена францисканцев в Англии по цвету их одеяния называли «серыми братьями».
48
Бен Джонсон (1573–1637) — английский драматург, поэт и теоретик драмы.
49
Действующих лиц
50
Древнегреческий историк Геродот (V в. до н. э.) начинает 1-ю книгу своей «Истории» с описания того, как финикийские купцы, прибыв в греческое государство Аргос и распродав свои товары, затем похитили пришедших к их кораблю женщин, в том числе царскую дочь Ио.
51
Джеффри Чосер (1340–1400) — английский поэт, основоположник английской национальной литературы.
52
Разговор наедине
53