велению богов он соорудил большой корабль, чтобы спасти на нем от всемирного потопа по паре всех живых существ. Фи-фо-фам! — восклицание великана-людоеда в английской народной сказке «Джек победитель великанов».

39

Имеется в виду Генрих IV (1553–1610), который, согласно легенде, обещал, что у каждого его подданного по воскресеньям в супе будет курица.

40

Блеском (ит.)

41

Здесь: изображение обнаженной натуры (ит.)

42

Брюс Джеймс (1730–1794), Мунго Парк (1771–1806) — английские путешественники, исследователи Африки.

43

Фуллер Томас (1608–1661) — английский священник и историк, славившийся красноречием своих проповедей.

44

Де Куинси Томас (1785–1859) — английский писатель; из его произведений наиболее известна автобиографическая книга «Исповедь английского курильщика опиума».

45

Томас Юнг (1773–1829), английский врач, физик и египтолог.

46

Бруссе Франсуа (1772–1838) — знаменитый французский врач.

47

Монахов нищенствующего ордена францисканцев в Англии по цвету их одеяния называли «серыми братьями».

48

Бен Джонсон (1573–1637) — английский драматург, поэт и теоретик драмы.

49

Действующих лиц (лат.)

50

Древнегреческий историк Геродот (V в. до н. э.) начинает 1-ю книгу своей «Истории» с описания того, как финикийские купцы, прибыв в греческое государство Аргос и распродав свои товары, затем похитили пришедших к их кораблю женщин, в том числе царскую дочь Ио.

51

Джеффри Чосер (1340–1400) — английский поэт, основоположник английской национальной литературы.

52

Разговор наедине (фр.)

53

Вы читаете Мидлмарч
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату