Чак освободил ноги Дины. Она попыталась подняться. Но ноги затекли. Чтобы не упасть, она схватилась за Чака.

– Быстрее! – крикнула Джейд. Она метнулась к лестнице.

Держась за Чака, Дина последовала за ней.

Запылали картонные коробки.

Подвал заволакивал густой дым – Дина закашлялась.

Скорее вверх по лестнице! Ноги не слушались. Они карабкались по прогнившим ступеням, а за спиной бушевал пожар.

Джейд повернула ручку. Толкнула дверь. Снова подергала ручку. Потом, с гримасой ужаса на лице, она повернулась к друзьям.

– Дверь она заперта! – простонала она. – Линда заперла нас. Мы погибнем!

* * *

Лестницу затягивало густым черным дымом. У Дины стали слезиться глаза. Она задыхалась.

– Нужно взломать дверь. Это наш единственный шанс.

Чак с Диной стояли рядом с Джейд.

– Навалимся все втроем и выбьем дверь, – сказал Чак. – Готовы? Раз, два, три...

Они навалились на дверь.

Иссохшее дерево треснуло.

Чак ударил в дверь плечом, сильнее. Дверь слетела с петель.

Чак нырнул в проем и помог выбраться Дине и Джейд.

Кашляя и задыхаясь от дыма, они бросились в кухню. И тут дом встряхнула мощная волна взрыва, прогремевшего в подвале. Горячим потоком воздуха их отбросило к входной двери.

Дина выскочила за дверь, в ледяную изморось ночи. «Мы спасены, – твердила она себе. – Теперь все будет хорошо».

Укрывая лицо от ветра, она обогнула дом и побежала к дороге. Потом они обернулись – в этот момент дом объяло яркое пламя.

Сквозь треск горящего дерева и дроби барабанящей по асфальту ледяной крупы они услышали отдаленный вой – вой сирен пожарных машин, которые положат конец этому кошмару – навсегда.

* * *

– Кому еще кусочек?

Джейд открыла коробку с пиццей и поставила ее на середину кофейного столика.

– Мне – нет, – простонала Дина. – Я сейчас лопну.

– А пепперони еще осталась? – спросил Стив.

– Эй вы, потише! – прикрикнул на них Чак. – Это как раз то место, о котором говорили в колледже на кинематографии. Смотрите!

Все четверо уткнулись в телевизор – показывали старый фильм Альфреда Хичкока.

– Видите, за ним гонятся на самолете? – комментировал Чак. – Эту сцену использовали потом в других картинах.

– А мне нравятся старые фильмы, – заявила Джейд.

– А в Австралии можно взять напрокат американские фильмы? – спросила Дина Стива.

– Конечно. Только если там есть кадры с кенгуру! – пошутил Стив.

– Смотрите дальше, – шикнул Чак. Подавшись вперед, он во все глаза смотрел на экран.

Дина откинулась на спинку дивана. «Надо же, как Чак увлекся курсом кинематографии в Мэдисон Колледж», – подумала она.

Ей все еще не верилось, что Чак решил пока остаться в Шейдисайде. Однако с тех пор как они полгода назад спаслись из дома Фарберсона, он стал намного спокойнее и рассудительнее.

«Может быть, пережитое немного остудило его пыл, – размышляла она. – А может, он просто хочет быть рядом с Джейд».

После суда над Линдой Моррисон страховая компания Фарберсона возместила Дине, Чаку и Джейд моральный ущерб. Родители Дины вложили их с Чаком долю в фонд колледжей, который теперь оплачивал обучение Чака в Мэдисоне.

– Когда-нибудь я сниму фильм о Фарберсоне, – заявил Чак, когда на экране поплыли титры.

– Шутишь?! – воскликнула Джейд. – Никто в это не поверит.

– А я сделаю так, чтоб поверили, – упорствовал Чак. – Вот увидишь.

– А вот я так до сих пор и не знаю, как все было, – вмешался Стив. – Дина не хочет об этом рассказывать. Неужели все и вправду началось с простого телефонного звонка?

– Да, – вздохнула Дина. – Мы звонили кому попало. Просто так. Шутки ради. И Чак...

– А что! Может, попробуем еще раз? – предложил Чак. – Позвоним кому-нибудь. Тряхнем стариной.

Он снял трубку и поднес ее к уху.

Вы читаете Бумеранг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату