— Это не трюк! Подумайте о том, что случилось!

— А как же Лес? — вдруг подозрительно спросила Триша.

— А что с ним? — удивилась Джастин. — Он тоже участвовал в этом.

— Перестань, Джастин, — возмутился Терри. — Лес мертв. Я видел его тело. И убила его ты.

Джастин снова расхохоталась, как будто это была самая смешная шутка, которую она когда-либо слышала.

— Все, Терри, пора кончать, — сказала девушка. — Думаю, всё уже понятно.

— Так ты отрицаешь, что убила его? — настаивал Терри.

— Если я убила Леса, — сказала Джастин, вытирая с лица выступившие от смеха слезы, — то как мы с ним могли только что разговаривать наверху?

— Но… — начал было Терри.

— Джастин, — одновременно с ним начала Ники, — я видела твое…

Джастин прервала их:

— Хватит, ребята. Да будет свет! Забудьте о Лесе и давайте перейдем к… последнему 'сюрпризу' ночи.

Глава 18

— Я не могу поверить, что вам удалось это! — ворчал Мёрфи. — Больше того, я не могу поверить, что мы попались.

— Так это что, команда 'примерных' выиграла, что ли? — спросил Рики.

— Ни в коем случае, — ответил Алекс. — Кроме того, вам помогала Джастин. — Было заметно, что он, как и все, почувствовал большое облегчение.

У Терри не укладывалось в голове, что его товарищи были так слепы.

— Послушай, Рики! Все это правда! — кричал он

Бросил взгляд на Ники, дрожавшую от ярости и бессилия.

— Это безумие! Они все верят Джастин, — шептала она. — Мы должны убедить их, что все мы в смертельной опасности!

— Не думаю, что это легко сделать, — заметил Терри. — Но мы с тобой знаем правду. Почему бы нам не выбраться отсюда, пока еще есть время?

Ники покачала отрицательно головой:

— Нет, Терри. Мы не можем оставить их с Джастин. Во всяком случае сейчас, когда они верят ей. Будем надеяться, что Дэвид с помощью скоро будет здесь.

Терри знал, что она была права.

— Джастин, — сказала Ники ласково, — если все это просто трюк, тогда где же твой дядя Филип?

— Разве вы не помните? — Джастин не могла скрыть раздражения. — Он вышел за напитками.

Это был наиглупейший ответ, который Терри мог себе представить, однако остальные, похоже, не обратили на это внимания. Тогда он решил попробовать зайти с другого конца.

— Ты сказала, что недавно разговаривала с Лесом, — снова обратился он к Джастин, — но его никто не видел. Где он сейчас?

— А я уж думала, ты так никогда об этом и не спросишь, — ответила Джастин, вскочив с места. — Лес в столовой — он помогает мне подготовить последний 'сюрприз'.

Гости встали и хотели было направиться в столовую, но хозяйка жестом остановила их.

— Подождите буквально одну минуту. Я хочу убедиться, что все готово, — сказала она и вошла в столовую, оставив дверь приоткрытой.

— Наш трюк сработал отлично, Лес! — услышали все ее слова. — Спасибо тебе за помощь.

Через неплотно закрытую дверь ребята слышали, как Джастин болтает с Лесом. Терри чувствовал, как у него встают волосы дыбом.

Потом Джастин вновь появилась в дверях.

— Милости просим, — пригласила она. — Для вас всё уже готово.

Гости поспешили в столовую, Рики и Мёрфи поддерживали Анджелу, прыгавшую на одной ноге. Посреди комнаты стоял длинный полированный стол с большим подсвечником в центре. На нем виднелись маленькие коробочки в красивой упаковке.

Во главе стола сидел… Лес.

Его глаза были закрыты большими солнцезащитными очками, отражавшими свет свечей.

— Садитесь на свои места, — объявила Джастин. — Имя написано на каждой коробочке.

Однако никто не обратил на них внимания. Все обступили Леса.

Мёрфи был первым, кто обратился к нему.

— Ну, парень, здорово ж ты напугал нас! — сказал он полушутливым тоном. — Мы на самом деле из- за тебя очень переживали.

— Да-да, — добавил Алекс. — Вот уж не думал, что буду так рад видеть тебя!

Лес не отвечал.

— Это был отличный трюк, Лес, — похвалила его Триша. — Но обманывать свою команду было нечестно. Почему ты ничего не сказал?

Лес не отвечал.

Терри приблизился и посмотрел на него внимательнее. Что-то было не так. Лес не двигался. Совсем. Терри тронул своего друга за плечо и тот медленно сполз со стула на пол. Темные очки соскочили, и все увидели глаза с застывшим, невидящим взглядом.

— Он мертв, — констатировал похолодевший от ужаса Терри. — Я знал это.

Кто-то вскрикнул.

— Кажется, меня сейчас вырвет, — простонала Триша.

Терри, быстро обернувшись, успел заметить, как Джастин стремглав выбежала из столовой и захлопнула за собой дверь. А секундой позже послышался поворот ключа.

Но Терри и так все понял. Они были в ловушке.

Глава 19

Единственное окно было забрано прочной металлической решеткой, а дверь в столовой была одна.

Мёрфи сразу же принялся колотить в нее, но дверная створка была изготовлена из крепкого дуба.

— Выпусти нас! — кричал он.

Алекс и Рики пытались дергать, толкать и раскачивать оконную решетку, но это было абсолютно бесполезно — железо было вмуровано намертво.

— Мы в ловушке! — пронзительно закричала Анджела. — Она заперла нас здесь c мертвым…

— Успокойся, Анджела, — сказала Ники, нежно взяв ее за плечи.

— Да, — согласилась Триша. Голос ее дрожал. — Мы должны сохранять спокойствие, мы должны все хорошо обдумать…

В этот момент за окном прозвенел маленький колокольчик Джастин.

— 'Сюрприз!' — крикнула она им снаружи, заглядывая в окно через решетку и подсвечивая свое лицо фонариком. Ребята кинулись к оконному проему. Они заметили, что дождь перестал.

— Ну как, понравился ли этот хэллоуинский трюк? — Джастин была явно довольна собой.

— Выпусти нас отсюда, Джастин, — попросил Терри. — Я не знаю, что ты замышляешь, но с минуты на минуту вернется Дэвид — с полицией!

— Тогда мне лучше поспешить, не так ли? — ответила та спокойно. И улыбнулась всем своим гостям

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату