— Черт! Какой осел говорил, что в этом якобы давно покинутом городе никого нет, кроме призраков! Здесь же полно роботов! — воскликнул Дерк, приближаясь к своим спутникам. — Лично я несколько секунд назад собственноручно отправил в металлолом еще троих!
— Не знаю, что происходит, — оправдываясь, пробормотал Джонс Десмонд, когда Алекс, Дерк и Скайт повернулись в его сторону, ожидая объяснений, — скорее всего мы нарвались на отряд патрульных роботов, которые время от времени прочесывают всю округу. Как бы то ни было, нужно идти дальше. Обратного пути для нас все равно нет. Двинемся в путь, друзья. До каньона осталось совсем немного.
— Нет, парни, — произнес Кан, — прежде чем отправиться дальше, нужно проверить улицу. Вдруг там остались еще роботы? Было бы обидно попасть в засаду, когда мы почти у цели. Скайт, вы с Десмондом побудьте здесь. Внимательно следите за обстановкой. Держите под контролем всю улицу. Я посмотрю, что делается в том доме справа. Ты, Дерк, проверишь эту постройку.
Скайт Уорнер еще раз пристально осмотрел улицу. Ничего подозрительного. Алекс с Дерком успели отойти метров на двадцать, когда Скайт почувствовал, как к его затылку прикоснулся холодный ствол бластера.
— Подними вверх руки, ублюдок, и не дергайся, иначе ты не увидишь завтрашнего рассвета, — услышал Уорнер злобный шепот Джонса Десмонда.
Скайт почувствовал, как руки бывшего полицейского проворно расстегнули его кобуру и вытащили бластер. «Дум-тум» перекочевал за широкий ремень предателя.
— А теперь руки назад, — приказал тот. Пока Скайт не успел опомниться и попытаться что-либо предпринять, Джонс быстро заломил его руки назад и защелкнул на запястьях наручники.
— В следующий раз никогда не поворачивайся спиной даже к тем, кого считаешь друзьями. Если, конечно, для тебя наступит этот следующий раз, — довольный собой, посоветовал Десмонд.
— Обязательно запомню твой совет, — ответил Скайт.
— Эй! Вы, оба! — крикнул коротышка Алексу и Дерку. — Немедленно бросайте оружие на землю, или я разнесу голову Уорнера.
От неожиданного выкрика ушедшие вперед партнеры резко остановились и повернулись назад.
— Ну, что вы там медлите, — истерично заорал бывший полицейский, — бросайте ваши «пушки»!
Скайта поразила перемена, которая в одночасье произошла в облике Джонса Десмонда. Вместо добродушного, улыбчивого добряка рядом с ним стоял жестокий убийца. Теперь, когда маска была сброшена, Десмонд раскрыл свое истинное нутро — нутро шакала и предателя. Вне всякого сомнения, в этом человеке умер величайший актер. Возможно, поломка декодера на борту лендспидера была делом его рук. Раньше такая мысль не приходила Скайту в голову. Тут Уорнер наконец вспомнил, где видел Джонса Десмонда — на той фотографии из пожелтевшей газетной страницы в городской библиотеке Бриджер- Джека. Джонс Десмонд был не полицейским — он был политиком…
— На что ты надеешься?! — крикнул Десмонду Алекс Кан. Оба его «галакси» были нацелены в сторону Джонса, прятавшегося за спиной Скайта. — Мы ведь все равно убьем тебя! Еще не наступит ночь, как грифы полакомятся твоей печенью!
— Может быть, вы меня и убьете, но перед этим я убью Уорнера. Можно только позавидовать стервятникам. Сегодня их ждет двойное угощение!
Лицо Алекса Кана напряглось, и Скайт подумал, что скорее всего через пару секунд ганфайтер начнет стрелять.
— Алекс, делай то, что говорит Десмонд, — тихо проронил Дерк.
Алекс чуть скосил глаза. Дерк Улиткинс держал его на мушке.
— Если только пошевельнешься, Ал, — так же тихо, чтобы его слышал только Кан, продолжил Дерк, — стреляю.
— Что ты делаешь, Дерк?! — Казалось, Алекс Кан был искренне удивлен. Он продолжал неподвижно стоять и целиться в сторону Десмонда. — Мы же одна команда! У нас общая цель — убраться к черту с этой планеты. Да, Скайту не повезло. Как не повезло многим из нас. Но мы не можем себе позволить рисковать жизнями многих ради одного человека. Это математика — умрет часть или умрут все!
— Скайт мой друг.
— Эй, — снова раздался визгливый голос Десмонда, — о чем вы там шепчетесь? Время истекло! Я стреляю!
— Ладно, Дерк Улиткинс, — устало произнес Алекс Кан. Чувствовалось, что ганфайтер колеблется, не зная, как ему поступить. — Ладно, — еще раз повторил он, — ты меня убедил. Будь по-твоему. В конце концов мы все одна команда.
Пальцы Алекса Кана разжались, и выпавшие из рук флэштеры тяжело упали в песок.
— Теперь патронташ! — торжествующе крикнул Десмонд.
Алекс расстегнул пряжку, и ремень с пустыми кобурами упал к его ногам.
— Зря ты это сделал, Алекс, — сказал Скайт Уорнер, — но все равно спасибо.
— Пустяки. Не стоит.
— Улиткинс, — Десмонд перевел бластер в сторону Дерка, — давай, теперь ты бросай бластер!
Дерк резко отшвырнул в сторону бластер и отстегнул портупею.
— Хорошая работа, — раздался грубый, властный голос из дверей бара «Последний довод».
Обладатель голоса вышел на свет. Им оказался высокий лысый мужчина с седыми усами, свисавшими до нижней губы. Одет он был в белый френч, темные кавалерийские брюки с широкими лампасами и синий шелковый платок, обернутый вокруг загорелой шеи. Левой рукой незнакомец опирался на деревянную трость с массивным золотым набалдашником, а правой сжимал инкрустированную драгоценными камнями рукоять флэштера «экселенц-солитер». Всем своим обликом седоусый походил либо на отошедшего от дел сенатора, владельца хлопковых плантаций, либо на престарелого хозяина крупного ранчо с барскими замашками феодала. Его сопровождали два гориллообразных телохранителя, одетых в черную военную форму без знаков отличия.
Охранники напоминали близнецов-братьев: литые фигуры, бычьи шеи и узкие, скошенные лбы. В мощных волосатых руках гигаватные штурмовые карентфаеры системы «дестровер-плюс» выглядели словно игрушечные.
На лицах телохранителей застыло только одно выражение — страстное желание беспрекословно исполнить волю хозяина. Но тем не менее это были не роботы. Вглядываясь в дебильные физиономии охранников, Скайт Уорнер понял, что это люди.
— Хорошая работа, — повторил человек с тростью. — Ты не разочаровал меня, Джонс. Я доволен.
Лысого с тростью звали Дафф Этмонс. На фотографии в той старой газете он стоял рядом с Джонсом Десмондом. Скайт узнал его. Только сейчас Этмонс стал старше лет на пятнадцать.
— Было непросто заманить их в ловушку, босс, — ожидая очередной похвалы, заискивающе проговорил Десмонд.
— Знаю, Джонни. Поэтому и ценю твои таланты в роли внедренного агента. Я всегда говорил, что робот никогда не сможет заменить живого человека, особенно в профессии провокатора. Э, этот хлам, — он небрежно махнул тростью в сторону лежащего в пыли неподвижного робота, — давно пора сдавать в утиль.
Дафф Этмонс снова махнул тростью. Один из охранников подскочил к Дерку Улиткинсу и Алексу Кану. Достав из бокового кармана мундира толстый капроновый шнур, он ловко связал им руки за спинами.
Другой охранник резво побежал вверх по улице и скрылся за углом какого-то дома. Вскоре оттуда, надсадно урча мощным мотором, неуклюже выполз гусеничный вездеход с открытой кабиной и бронированным кузовом для перевозки людей.
Выпустив вонючее облако выхлопных газов, вездеход остановился неподалеку от Даффа Этмонса.
— Давайте, грузите их в кузов, — кивнул Этмонс в сторону пленных, открыл переднюю дверцу и сел рядом с водителем, — у нас мало времени.
Глава 19
— Что с ними сделаем, босс, — спросил Десмонд, перегнувшись через борт кузова вездехода, — пустим в расход или накачаем «Сигмой» и отправим на насосную станцию? За последний месяц там умерли пять человек. Гусеничный бронированный вездеход уже находился на территории базы. Машина неторопливо двигалась по дорожке среди деревьев. Кругом благоухали экзотические растения, собранные со