мне ребром ладони мой противник. Изогнувшись, я ушел в сторону и успел скользящим ударом в плечо сшибить его с ног. Мой энергетический удар-молот должен был сломать ему шею, но он змеиным движением вывернулся и мгновенно поднялся на ноги. И снова нас закрутил безумный вихрь.

На какой-то миг капитан оказался у меня за спиной, и я потерял его из вида. Краем глаза я увидел, что он резко взмахнул рукой. Меня пронзила обжигающая боль. В рукаве у капитана было несколько тонких кинжальных лезвий, одно из них с легкостью, с которой пронизывает масло горячий нож, пробило «Хамелеон», выдерживающий пистолетную пулю, и вошло в предплечье, Второе воткнулось в металлическую стену рядом. Лезвия обладали такой мощью, потому что синяя энергия, которой они были окутаны в момент удара, придавала им силу и скорость.

На какое-то мгновение я потерял ориентацию — тут бы меня и добили. Но я сумел переместиться на пару метров. Противник явно был удивлен. Значит, рагнитские суперы не владеют искусством внепространственных гиперперемещений. Ну что ж, это дает мне некоторое преимущество, особенно важное, учитывая то, что, похоже, энергетический потенциал их капитана выше моего.

Правое предплечье не работало. После перемещения мне понадобилось какое-то мгновение, чтобы прийти в себя. Тут я и получил энергоудар в грудь и отлетел к стене. Хорошо еще, что капитан немного утомился, и удар оказался не особенно мощным. Противник рванулся ко мне, чтобы добить, не мешкая, а я кинулся ему навстречу. Мы едва не столкнулись, но я очень сложным финтом ушел в сторону и достал его мощнейшим ударом кулака в область горла. Таким ударом я могу разбить толстую каменную плиту или расколоть чугунную болванку. И горло, и позвонки обычного человека были бы перемолоты не хуже, чем от автоматического кузнечного молота. Но я будто бил по титанитовой стене. Капитан успел поставить защиту. У древних китайцев эта система называлась «железной рубашкой» — человек выставлял энергобарьер, который не брал даже нож. Капитан владел этой системой получше китайцев. Но все равно он отлетел на несколько шагов и растянулся на полу. Однако не успел я и глазом моргнуть, как он опять оказался на ногах.

Некоторое время мы снова стояли друг против друга. Мне крепко досталось, я тяжело дышал, прикусив губу. По правой руке под пробитым «Хамелеоном» струилась кровь. Но и капитану пришлось несладко. В отличие от моей физиономии, на его лице не отражалось ничего — ни злости, ни боли. С таким видом обычно смотрят опостылевший скучный фильм.

— Смерть на пороге, — прошипел капитан и провел ладонями по лицу. Он сжался в пружину, а потом начал движение.

Он плел кружева какого-то странного быстрого танца: извивался, как змея, перетекал, как вода, не верилось, что это существо из плоти и крови. Он больше походил на мечущееся пламя костра, его аура потемнела и пошла всполохами.

В меня впивались сотни игл, тело опутывали невидимые сети, по нитям которых из меня высасывались последние силы. Капитан не приближался ко мне. Мои попытки навязать ему ближний бой ни к чему не приводили — он умело уходил от контакта, благо простор рубки давал такую возможность. Мой противник владел каким-то дьявольским, неизвестным в Асгарде искусством.

Мне все же как-то удалось достать капитана энергетическим ударом-молотом, а потом ногой в грудь, отправив его на пол. Это лишь ненадолго сбило его с ритма, и он продолжал опутывать меня сетью, вгонять в транс. Бороться мне становилось все труднее, реакция замедлялась, в движениях чувствовалась вялость. Капитан метнул в меня третий клинок. Он без труда вспорол рукав «Хамелеона» на плече, но, к счастью, лишь слегка оцарапал кожу. Вслед за этим я получил удар пяткой в грудь и вдогон энергоимпульс. Странно, но резкая боль на миг вернула мне былую изворотливость и реакцию. Я изогнулся, вскочил на ноги, избежав последующей атаки.

Танец продолжался. И я все терял и терял силы. Пропустил еще один тычок и понял — если мне не удастся что-то сделать в ближайшие секунды, то песенка моя спета.

Своим фантастическим танцем капитан пытался подавить мою волю, подчинить себе, а потом добить. Мне стоило огромных усилий противостоять его напору. Я решил пойти по пути, явно неожиданному для противника. На миг я отдал свое сознание, все существо в его власть, слился с ним, подчинился. И мне удалось постичь мозаику его движений, проникнуть в суть танца. Пока не захлопнулась ловушка, я сумел вырваться из цепких пут.

Теперь я знал, как действовать, как поймать капитана. Вот только сумею ли?

На миг я превратился в скользящий меж камнями ручей, в порыв ветра, пробивающийся во все углы и закоулки, я попал в ритм танца, потом переместился на полтора метра и очутился на расстоянии нескольких сантиметров от капитана. Сразу двумя ладонями я, собрав все силы, нанес страшнейший энергоудар, капитан полетел на пол и перекувырнулся через голову. Я думал, что наконец-то вырубил его, но он был необычайно живучим. Он стал приподниматься, и я понял, что сейчас он опять будет на ногах и раздавит меня. Слишком много сил растерял я на последний рывок. Мой потенциал почти исчерпан

Пальцы инстинктивно рванулись к поясу и нащупали рукоять ножа, о котором я совершенно забыл. Собственно, в горячке боя мне и не представлялось случая воспользоваться им. Я выбросил руку с ножом вперед и вложил в это движение все оставшиеся силы. Теперь, окутанный биоэнергией, это был не просто клинок. Это была ракета или плазменный резак, готовый пронзить что угодно. Капитан вздрогнул. Он попытался поставить барьер… У него ничего не вышло.

Нож достиг своей цели. Он пронзил грудную клетку капитана, оставив выжженную рану, и до половины лезвия вошел в металлический пол. После этого, окончательно обессиленный, я рухнул на колени…

Сколько я простоял в позе паломника, добравшегося до Гроба Господня, точно не знаю. Минут пять- десять. Потом встал, ощупал себя — вроде живой. Тело болит, в груди бьет молот, рука висит беспомощной плетью, но ничего — не это главное. А главное, что я вышел победителем.

Осторожно я ощупал правое предплечье — кость цела. Рана болезненная, но для врачей Асгарда починить мне руку и сделать ее как новенькой труда не представит. Усилием воли я попытался остановить кровь. Получилось.

Покачиваясь, будто шел по палубе попавшего в шторм корабля, я подошел к капитану. Непробиваемое спокойствие и равнодушие на его лице остались и после смерти. Я сорвал с его головы оранжевый обруч. Как я и предполагал, это была биоконтактная система выхода на компьютер корабля, фактически, это блок пульта управления, настроенный на биополевые характеристики пилотов. На Земле эксперименты по непосредственному соединению человека и компьютера, по управлению машинами путем мысленных сигналов велись с конца двадцатого века, но так до сих пор ничего путного и не получилось. Причина неудач крылась не только в разбросанности человеческого мышления, но и во множестве побочных эффектов, исключающих устойчивый контакт. Операторы, которых все же удалось подключить к машине, испытывали жесточайший стресс, а некоторые просто сходили с ума. Рагнитам удалось преодолеть все трудности и создать жизнеспособную систему.

На экранах голубело небо, внизу плыли пики Шань-Тяня. Форт Скоулстонт давно скрылся за хребтами. «Изумрудный странник» неторопливо, степенно, как дирижабль, плыл над планетой, медленно набирая высоту. Гравитационные оковы Акары не действовали на него.

Я отдышался, сделал несколько восстановительных упражнений — немножко полегчало Обруч пришелся как раз по моей голове. Я был почти уверен, что мне удастся обмануть бортовой компьютер и проникнуть в него, овладев кодом входа. Получится ли затем подчинить себе корабль и разобраться в его управлении? Возможно, что и получится. Времени у меня впереди масса, ограничивает лишь возможное прибытие рейсового звездолета рагнитов, но это может произойти и через месяц, и через два.

Кресло оказалось жестким. Я прикрыл глаза и отвлекся от всего — от боли, от мыслей о только что выигранном бое, от переполнявших меня чувств и переживаний. В голове мутилось, мысли путались, но все равно я вышел из схватки, и в лучшем состоянии, чем можно было ожидать. Я мог работать с компьютером — и сейчас это важнее всего на свете.

Передо мной клубилось облако сизого тумана с блестками, которые беспорядочно метались, время от времени образовывая различные фигуры. Так, ясно — мне необходимо привести в порядок этих беспокойных светлячков, составить из них прямую линию. Занятие это чем-то напоминало игру в объемную головоломку. Постепенно я нащупал систему в мелькании светлячков, затем научился подчинять себе их движение и наконец выстроил их в цепочку, переливающуюся, как бриллиантовое ожерелье.

— Отлично, — вслух произнес я. Мне удалось обмануть компьютер и выдать себя за своего. Доступ к

Вы читаете Черная армада
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×