— Разве ты не знаешь, что Лоренс тоже приезжает? В конце следующей недели. Ну, а насчет комнаты, я думаю, она может разместиться в одной из комнат для гостей.

— Ты говоришь, Лоренс тоже приезжает? — Сандра была удивлена и растеряна.

И дело вовсе не в том, что ей не хотелось видеть брата, просто Лоренс и Дик друзья, а это все меняет… Старшие братья всегда все портят! Он до сих пор относится к ней, как к ребенку, да еще и постоянно называет малышкой или Кудряшкой… Это ужасно. Как она может быть неприступной и коварной соблазнительницей, если ее в любой момент могут хлопнуть пониже спины, или попросить не хныкать, или пообещать поставить в угол, или выкинуть еще какую-нибудь штуку в этом роде. Что же делать?

— Разве он не говорил тебе? Вы же видитесь в Лондоне. Или хотя бы перезваниваетесь? — Отец встревожено посмотрел на Сандру. — Надеюсь, вы не поссорились?

— Да нет пап, все в порядке. Наверное, он просто забыл сказать мне. Ладно, пойду, разберу вещи.

И Сандра медленно побрела вниз по лестнице.

Появление Глории, как всегда, было триумфальным. Она приехала на такси, в сопровождении дюжины чемоданов и коробок, со своим любимым песиком Чарли под мышкой. Увидев растерянное лицо матери, Сандра весело сказала:

— Мам, не бойся, она вовсе не такая зануда, как можно подумать на первый взгляд. Иначе стала бы я с ней дружить! А Чарли — очень воспитанный пес.

Она выбежала навстречу подруге, и они все, включая Чарли, с воодушевлением расцеловались.

— Это кошмар, — сразу заявила Сандра, как только они остались вдвоем в комнате Глории.

— Что случилось? — спросила Глория.

— Кошмар, еще раз кошмар и жуткий ужас, — продолжила объяснение Сандра.

— А конкретнее?

— Лоренс. Приезжает мой любимый братец Лоренс. Я тебе о нем рассказывала.

— Но ты мне не рассказывала о нем ничего такого уж ужасного. Ну не брал он тебя с собой на рыбалку и в поход, ну дергал за косички, ну дразнил тебя немного — это нормально, я знаю, у меня тоже братья есть.

— Да он и сейчас себя так же ведет! Как будто я его маленькая сестренка и можно взять и дернуть меня при всех за косичку! — возмущенно заявила Сандра.

— Ну, это тебе вряд ли грозит. Хотя теперь я понимаю, почему ты постриглась…

— Да не в этом дело!

— А в чем?

— Он приезжает! Послезавтра! — трагическим голосом заявила Сандра.

— Это я уже поняла. Но почему ты его так боишься?

— Да не боюсь я его! Но он все испортит! Обязательно испортит! Я же не могу допустить, чтобы меня при Дике называли малышкой и… вообще! Я хочу, чтобы он узнал, кто я такая, как можно позже, ты же знаешь.

— Понимаю, — задумчиво проговорила Глория. — То, что ты задумала, и так очень трудно осуществить, а с приездом Лоренса это становится еще труднее.

— Это становится просто невозможным!

— Нет ничего невозможного, — сказала Глория с присущей ей спокойной уверенностью. — Если нельзя осуществить план «А», будем работать по плану «Б».

— А, что такое план «Б»? — заинтересованно спросила Сандра.

— Вот этим мы с тобой и займемся. Только сначала хотелось бы принять душ. И, если честно, я ужасно голодная. Съела бы быка. Даже без кетчупа.

— Ой, извини, — смутилась Сандра. — Хорошая же я хозяйка. С порога напала на тебя со своими проблемами.

— Да ничего. Проблемы действительно серьезные, но я уверена, что мы с ними справимся. Конечно, если ты не передумаешь.

— Ни за что, — уверенно заявила Сандра.

— Как знаешь, — вздохнула Глория. — Я, конечно, буду во всем тебе помогать, но вообще-то мне эта затея не очень-то нравится.

— Не занудствуй, — сказала Сандра, — вот увидишь, будет весело.

— Главное, чтобы потом, когда все это закончится, тебе не стало очень-очень грустно.

— Мне? Грустно? Из-за какого-то Дика Невилла? Да ни за что!

После обеда, во время которого Сандра буквально подпрыгивала от нетерпения, так ей хотелось поскорее выложить Глории все свои гениальные идеи, подруги уединились в комнате Сандры.

Это была самая большая и светлая комната второго этажа, и Сандра ее обожала, особенно за то, что под одним из окон рос старый ветвистый дуб, которым она часто в детстве пользовалась вместо лестницы, если не хотела привлекать внимание к своему отсутствию. Мама сначала грозилась спилить это опасное дерево, но, убедившись, что Сандра лазает почти так же ловко, как прожившая всю жизнь в джунглях обезьяна, успокоилась. Сандре, конечно, официально не позволялось приходить и уходить таким экстравагантным способом, но она всегда делала то, что хотела, особо не афишируя свои проделки.

Дуб по-прежнему рос под окном, и его ветви стали еще более прочными и удобными для лазания, так, что у Сандры, при взгляде на них, просто чесались руки.

— У тебя такая просторная комната! — воскликнула Глория, окидывая взглядом личные владения Сандры. — Самое приятное — это то, что она не заставлена мебелью. Да здесь можно играть в мини- гольф!

Глория очень увлекалась игрой в гольф. А так, как во время учебы выбраться на настоящее поле для гольфа получалось нечасто, она довольствовалась мини-гольфом, площадка для которого была оборудована на территории университета.

— Можно попробовать, — согласилась Сандра, — но как-нибудь в другой раз. А сейчас нам необходимо посекретничать.

И она прошла к диванчику, стоявшему в укромном уголке возле окна. Это был тот самый диванчик, на котором она читала книги о принцессах, одновременно любуясь видом из окна на роскошный сад. А на противоположном конце комнаты стоял тот самый письменный стол с множеством ящичков разных размеров. Сандра знала, что в потайном ящике, который открывался при нажатии на дно стола с противоположной стороны, до сих пор хранится ее дневник, где она писала о своих неразделенных чувствах к Дику…

Да, здесь все напоминает ей о прошлом, о детстве, о том времени, которое уже никогда не вернется… Неожиданно нахлынувшие воспоминания, приправленные долей грусти, прервал вопрос Глории, которая устроилась прямо на пушистом зеленом ковре, прислонившись спиной к круглому пуфику.

— Ну и какие коварные планы родились в твоей гениальной голове?

— Пока ничего коварного. Я просто хочу навестить миссис Невилл. Ты пойдешь со мной.

— Ты имеешь в виду, мать Дика?

— Ну, да. Наши семьи в хороших отношениях, и мы иногда заглядываем друг к другу по-соседски.

— Но, нужно же придумать какой-нибудь повод, — сказала Глория.

— Не нужно никакого повода. Миссис Невилл хорошо воспитанная женщина, она никогда не задаст своим гостям вопроса «а чего это вы пришли?». Просто скажем, что прогуливаемся, я показываю тебе окрестности. Никаких проблем.

— Ты и раньше к ней заходила? — спросила Глория.

— Да, бывало. После того, как Дик уехал. Думаю, она была рада меня видеть. А я была рада услышать все новости о ее обожаемом сыночке. — Сандра улыбнулась. — А заодно узнать подробности его детства. Вряд ли он был бы доволен, если бы узнал, что мне известно, как он болел свинкой, во сколько месяцев у него прорезался первый зубик и как ему вырезали чирей на попе.

Глория расхохоталась.

— Да, наши мамы иногда могут поставить нас в неловкое положение.

Вы читаете В ритме танго
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×