ирисок — утешающий и успокаивающий. Он потерся подбородком о ее макушку.
— Иногда происходят вещи, которых мы не можем понять.
Она бы хотела, чтобы Стив не разбивал тщательно воздвигнутую ею стену сдержанности, но он разбил ее. Последняя разумная мысль была о том, что ей надо его поцеловать.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Быстрым движением она откинула голову и посмотрела ему в глаза. Теплый осенний воздух легко поглаживал их непокрытую кожу, прогоняя сомнения и наполняя надеждой. Стив на мгновение поднял лицо к небу. Мег рассматривала родинку у него на подбородке. Она была частью его, так же как и любовь к медицине. Она поднесла палец к родинке и потрогала ее.
Стив застонал и ближе притянул к себе Мег. Совсем не думая о будущем, она позволила его губам прикоснуться к ее рту.
Издав гортанный звук, она изогнулась навстречу ему. Руки у нее сжались, а его губы спустились к ее горлу. И снова их губы слились. Мег попыталась сдержать темные, примитивные желания, но это оказалось совершенно невозможно. Обуздать их было равносильно тому, как остановить прилив.
Она хотела упасть со Стивом на землю и ответить на его острое, настойчивое желание. Ее руки потянулись к его шее. Она вздохнула и раскрыла губы. Все напряжение ушло из ее тела, когда они продолжили чувственно изучать друг друга. Он целовал ее все более пылко, и она забыла обо всем, кроме мужчины, который держал ее в своих сильных руках. Его правая рука потянулась к ее груди. Не отпуская ее губ, он просунул руку под мягкую материю футболки.
— Ах, дорогая, — оторвавшись от ее рта, вздохнул он. Один палец проник ей под лифчик, и он стал ласкать ее невыносимо чувственными кругообразными движениями. Медленно он просунул палец дальше, и она выгнула спину, что-то бормоча в знак согласия. — Мег, я хочу тебя.
Слова Стива испугали ее. Она уперлась ему в грудь. Ее только что податливое тело оцепенело. Мег попыталась оттолкнуть его, но он не шевельнулся.
Мгновение назад она забылась от его поцелуев и прикосновений, но его слова вернули ее к действительности и к тому, что для нее было важно. Ей нужно сосредоточиться на клинике. От нее зависят люди. Соглашаясь на поцелуи и дальнейшее, она только все испортит и отвлечется от дела. Вдруг ее охватила лавина противоречивых чувств.
— Нам нужно остановиться, — произнесла она ровным голосом и сильнее оттолкнула его.
— В чем дело? — Стив отпустил ее, потом посмотрел на нее, уронив руки, и его лицо выразило смущение.
Заходящее солнце скрылось на горизонте за тучами, и солнечный свет угас. Мег была рада мраку, надеясь, что он скроет ее замешательство.
Она быстро повернулась и отошла к одеялу.
Ей нужно было время, чтобы обрести самообладание, собрать мысли вместе.
— Мег? — Стив подошел к ней. Она поняла, что он хочет узнать, почему она так страстно целовала его, а потом вырвалась и убежала.
— Извини. Я… я не подумала, — пробормотала она.
Он положил ей руку на плечо. Она вздохнула и, повернувшись, посмотрела ему в лицо. Он широко развел руки.
— За что ты, черт возьми, извиняешься? — Его глаза стали как глубокое озеро.
— Не знаю. Ты только что так меня смутил.
— Смутил? Ты хорошо знала, чего хочешь.
Он кивнул в ту сторону, где они стояли вместе несколько минут назад.
— Знаю. Это-то и смутило меня.
— Я давно понял, что некоторые вещи нельзя объяснить.
Она внимательно посмотрела на него. Лицо у него все еще было красным от страсти, а глаза — знойными. Рукой она дотронулась до собственной щеки и потерла ее. Кожа, которую он обжег своими поцелуями, горела.
— Глупо так себя вести, — признала она. Ей надо было поговорить с ним о клинике.
— Кто вел себя глупо? Если ты можешь контролировать то, что происходит между нами, когда мы вместе, то у тебя больше сил, чем у меня.
Она посмотрела на его губы, вспоминая, как они прижимались к ее горлу и губам.
— Стив, я никогда не понимала Энди. Мне не следует сближаться с кем-то еще, кого я не понимаю. Ты хочешь уйти из медицины, а я живу ею. Нам не стоит заходить дальше.
Он внимательно посмотрел на нее, осмысливая ее заявление.
— Да, возможно, ты права.
— У меня завтра рано утром пациент. Нам надо поесть и собираться в обратный путь, — объявила она. Единственно, что можно было сделать, это забыть о том, что произошло несколько минут назад.
— Я не возражаю. — Он пожал плечами.
Мег зажгла свечи, наблюдая, как Стив смотрел на потемневшее озеро. Он был таким красивым.
От глупой мысли она стиснула зубы. Ей все еще нужно убедить его помочь ей спасти клинику. Она глубоко вздохнула. Стив посмотрел на нее.
— С тобой все в порядке?
Мег должна была попросить его. Он был слишком хорошим врачом, чтобы не помочь ей.
— Стив, я говорила с некоторыми людьми в Хьюстоне. У тебя безупречная репутация. Ты больше, чем просто хороший врач. В больнице сказали, что ты сделал все возможное, чтобы спасти женщину и ребенка. Она вытянула руки. — Никто не смог бы их спасти. — Она замолчала на минуту, чтобы успокоиться, перевести дух. — Давай работать вместе. Ты нужен мне. Если я не найду врача, способного врача, то потеряю клинику.
Он не сказал ни слова, а только рассматривал пляшущее пламя свечи.
— Если ты не согласишься, то Джэксон будет снова таким же, каким он был, когда умер мой отец.
Она задрожала, но была рада, что наконец сказала все, что нужно. Теперь он ей поможет; она знала, что поможет. Как, черт возьми, он сможет ответить отказом?
— Так вот что стоит за всем этим. — Он долго изучал ее глазами, потом перевел взгляд на угощение и одеяло. Когда снова взглянул на нее, губы у него были крепко сжаты.
— Мои пациенты сказали мне, что ты замечательный врач.
— То, что я ушел, не имеет ничего общего с моими способностями. Я больше не хочу сражаться с системой.
— Но ты нужен людям в Джэксоне.
— Так ты задумала уговорить меня изменить решение? И только поэтому так страстно целовала меня?
— Может быть. И еще увидела ту пару. Частично физическая реакция, частично уловка. — Она скрестила руки. — Это была только физическая реакция, поверь мне. Просто ты оказался там, и момент был подходящий. Ничего, кроме животного влечения. — Она не дожидалась его возражения. — Я хочу, чтобы ты помог, ты мне нужен, но то, что я тебя целовала, не имеет ничего общего с клиникой, вообще ничего. — Она окончательно запуталась.
— Интересно. — Стив плотно сжал губы, потом поднял свой бокал и осушил его. Медленно повернувшись, он посмотрел ей в лицо. — Я никоим образом не намерен возвращаться в медицину. Я не стану снова практиковать.
— Прекрасно. — Сердце у нее готово было выскочить, чувство обиды овладело ею.
— Завтра я съеду. Сантехника будет на месте, и дом Лемона вновь станет обитаемым.
Мег кивнула, потеряв дар речи от смущения. Она не могла объяснить, что произошло. Но была рада, что между ними появилось препятствие. Теперь она никак не сможет вступить в тесные отношения со Стивом Хартли. И все-таки ее разрывало отчаяние. Он был ей дорог, и она хотела, чтобы он был счастлив.