— Что, удивилась небось? Ну так вот, умница-разумница, знай, что я не только умею разговаривать по- человечьи, но могу воспроизводить любые звуки и даже пение соловья и жаворонка! Ну а если это для меня — сущая ерунда, то почему же мне должен быть не по зубам такой пустяк, как один из ваших псалмов?
Видимо, пение сидикуса прозвучало призывом, потому что из рощи вышли двое стариков, и только теперь Балкис разглядела за деревьями дом, стены которого были облеплены корой, а крыша покрыта листьями, из-за чего дом был почти незаметен на фоне растений. Балкис почему-то подумала о том, что деревья, из которых был выстроен дом, быть может, ещё живые, и дом получился таким, каким был, по прихоти природы, благосклонной к отшельникам.
Судя по всему, старики и вправду были людьми верующими. Макушки у них то ли облысели от старости, то ли были выбриты, а коричневые балахоны были подпоясаны конопляными верёвочками. В руках оба сжимали длинные посохи с рукоятками в виде креста. Подойдя поближе, старики склонили головы и улыбнулись в длинные седые бороды. Один из них, выглядевший чуть старше, проговорил:
— Добрый вечер тебе, девушка. Твой спутник болен?
— Не болен, добрый господин, но ранен, — ответила Балкис и обратила внимание на то, что единорог совсем не боится стариков, из чего она сделала определённые выводы. Как ни странно, из-за этого и она почувствовала себя смелее.
— Если хочешь, мы вылечим его, — предложил второй старик.
Сердце у Балкис радостно забилось. Она испытала такое облегчение, что чуть не лишилась чувств.
— О, благодарю вас, добрые господа! Его ударил лапой лев, и я так боюсь за его жизнь!
— Он будет жить, не сомневайся, — заверил Балкис первый старец. — Он христианин?
— Он… Да, господин. Христианин, несторианин.
— Как и мы, — кивнул первый отшельник.
— Как большинство из тех, кто живёт во владениях пресвитера Иоанна, — сказал второй. — Меня зовут брат Атаний, а это — брат Рианус. Нужно ли, чтобы все тело твоего друга было подвергнуто целительству?
Балкис не стала задумываться над ответом и считать раны Антония.
— О да, добрые господа, если это возможно! Исцелите его!
— Что ж, займёмся этим.
Брат Атаний подошёл к единорогу и взял Антония под мышки.
— Помоги нам переложить твоего друга на эту раковину, девушка, ибо мы стары и сил у нас теперь не так уж много.
— Конечно, конечно, святой брат!
Она поспешила ко второму отшельнику и ухватилась за левую ногу Антония, а монах — за правую. Втроём им удалось снять юношу со спины единорога и переложить на край камня.
Единорог фыркнул.
Балкис обернулась и обняла его за шею:
— О, спасибо тебе, чудесный зверь, за то, что принёс сюда моего Антония! Во веки веков я буду благодарна тебе!
Единорог коснулся бархатным носом её щеки и тихонько заржал — словно хотел подбодрить девушку, сказать ей что-то приятное, а потом развернулся и неспешной рысью убежал за деревья.
— Теперь покинь нас, девушка, — попросил Балкис брат Рианус. — Мы должны снять с твоего друга одежды, ибо в раковину его нужно уложить нагим — каким он родился на свет.
— Я… Я уйду, — смущённо отозвалась Балкис и отвернулась, а старцы принялись расстёгивать на Антонии куртку.
Странная тревога овладела девушкой. Сердце её забилось так громко, что ей казалось, будто она слышит оглушительный бой барабанов.
Глава 24
— Зачем поручать такое приятное занятие им? — встрепенулась птица сидикус. — Сама должна была это сделать давным-давно!
— Умолкни, птица! — строго приказал брат Атаний, — Для неё эта работа будет тяжела и без твоих насмешек.
— Ой, скажете тоже! «Тяжела»! Справится с превеликой лёгкостью, а уж когда вы его в чувство приведёте — вот уж она нарадуется!
— Не говори пошлостей, пернатая!
Балкис отошла к деревьям, но волнение снедало её, и она не выдержала и обернулась. Она мучительно боялась того, что вылечить Антония старцам не удастся.
Брату Атанию удалось стащить рукава с массивных плеч юноши, а брат Рианус разул юношу и начал снимать с него штаны. Балкис решительно отвернулась, решив, что монахи все же справятся сами.
— Вот-вот, отвернись и не смотри, девица-красавица, — издевательски проскрежетала птица. — Только скоро опять захочется подглядеть — и будет чем полюбоваться.
Щеки у Балкис стали пунцовыми.
— Не говори глупостей, сидикус.
И все же не смогла удержаться — бросила взволнованный взгляд искоса. Брат Атаний снимал с Антония рубаху через голову. У Балкис закололо кончики пальцев — она представила себе, как прикасается к коже Антония. У неё закружилась голова. Она и не догадывалась о том, какие крепкие мышцы у юноши. Вот только раны, которыми была исполосована его грудь, ужасно пугали Балкис.
— Ага, стало быть, я глупая птица? — хихикнула сидикус. — Или ты хочешь сказать, что наглой птица может быть, а глупой — нет?
— Может быть и той, и другой, если жаждет, чтобы её поджарили с пряностями!
Щеки у Балкис пылали, она понимала, что краснеет все сильнее и сильнее.
Плечи у Антония были необыкновенно широкие и мускулистые. Брат Атаний осторожно высвободил плечи юноши из рукавов рубахи, и Балкис ахнула, потрясённая размерами бицепсов юноши. Теперь Антоний был раздет до пояса. Девушка украдкой взглянула на брата Риануса и догадалась, что ниже пояса её спутник тоже раздет. Она отвернулась, и щеки у неё опять жарко запылали.
— Что, снова отвернулась? — язвительно осведомилась сидикус. — О, вот вылечат его, тогда всласть насмотришься!
— Прекрати, птица! — укоризненно покачал указательным пальцем брат Атаний. — Покуда твоя болтовня была невинна, я терпел её, но я не позволю тебе насмехаться над её невинностью!
— Вот заладили — «невинность, невинность»! Носятся с этой невинностью, как с писаной торбой. Да надо бы фьюить тирли кирли кря!
Птица умолкла, вытаращила глаза-бусинки, ошарашенная тем, что вдруг лишилась дара человеческой речи.
— Заговоришь снова тогда, когда этот юноша будет исцелён и одет, — сказал птице брат Рианус. — А теперь улетай и посиди где-нибудь подальше отсюда.
— А не то я тебя приодену в гарнир к обеду, — предупредила Балкис и свирепо зыркнула на дерзкую птаху.
Сидикус оскорблённо взъерошилась, в последний раз обиженно пискнула, взлетела в воздух и уселась на крышу дома монахов-отшельников.
— Не обижайся на эту птицу, девушка, — обратился к Балкис брат Атаний. — Язычок у неё без костей, это верно, но сердечко золотое.
— Да, до сих пор она мне помогала, — признала Балкис. — Но честно говоря, я успела устать от её наглости.
Брат Рианус понимающе улыбнулся девушке:
— Успокойся, тебе не обязательно смотреть. Если его вера сильна, камень исцелит его.
С этими словами он взял Антония за ноги, а брат Атаний подхватил под плечи.
И вновь у Балкис возникло отчётливое ощущение, будто бы она прикасается к длинным крепким мышцам бёдер юноши, и по всему её телу разлилось жаркое тепло. Она чуть не лишилась чувств, но постаралась взять себя в руки. Но она ничего не могла с собой поделать. Волнение за друга не давало ей отвернуться, не смотреть на монахов и их подопечного.