на ноги. В ушах до сих пор звенело.

Вайтсрайг валялся на полу бесчувственной грудой. Рик встал над ним с зажатой в кулаке римской бронзовой чашей. Ей вдруг показалось, что сейчас он добьет Николаса.

– Р-рик, – пробормотала она, заикаясь.

Рик повернулся к ней, и она впервые заметила, что он прилепил фальшивые усы и длинные бачки.

– Пойдем, – велел он, хватая ее за руку и ставя чашу на треножник.

– Но…

– Пойдем, – повторил он. – Сейчас не время для джентльменских поединков на кулачках. Нельзя, чтобы тебя здесь видели.

Она почти не могла идти, и он повел ее к выходу. Немного придя в себя, Сэм выхватила из-за пояса пистолет и уронила на пол. Никакого оружия. Никогда.

Парень из нью-йоркского департамента полиции уставился на них, но Саманта показала пальцем на Николаса. Полицейский кивнул и отошел. Значит, Горстайн сдержал слово.

Рик встряхнул платок и осторожно приложил к ее щеке.

– Расступитесь, – просил он людей, забивших выходы, и при этом довольно правдоподобно изображал южный акцент. – Мою жену поранило стеклом.

Пытаясь немного прояснить голову, Саманта вырвалась и отошла от него.

– Ты тоже не должен быть здесь, – пробормотала она.

Он провел пальцем по усам.

– Я вовсе не здесь. Симпатично, верно?

– Ты словно явился из семидесятых годов!

Рик снова взял ее за руку, и они наконец очутились на улице. Какофония сирен, клаксонов и воплей из полицейских раций обрушилась на ее несчастную голову. Обстановка выглядела так, словно на Пятой авеню разразился Армагеддон. С помощью поддерживавшего ее Рика она осторожно двигалась по самому краю тротуара. Здесь, среди охваченных паникой людей, она чувствовала себя более защищенной, но Рик не остановился и на ходу вытащил телефон и набрал номер.

– Мы на месте, – сказал он и отключился. Грузовик спецназа с включенной сиреной подкатил к обочине прямо перед ними. Но там… там же Вулф!

Саманта попятилась, но Рик, не обращая внимания, подтолкнул ее к самой дверце.

– Рик, нет! Ты…

– Все в порядке, солнышко.

Она подняла голову и не поверила глазам. На месте водителя сидел Стоуни, улыбка которого выглядела несколько напряженной.

– Залезай, детка. Счетчик крутится.

– Но…

Стоило Рику прыгнуть вслед за ней, как грузовик рванул с места. Саманте пришлось опереться о потолок, чтобы сохранить равновесие. Рик открыл заднюю дверцу и пинком выбросил на улицу бесформенную, завернутую в брезент груду.

– Это Вулф, верно? – спросила она, хотя уже знала ответ.

– Его так звали? Он не представился.

Саманта, не удержавшись на ногах, тяжело плюхнулась на пол грузовика.

– Какого черта тут происходит? Я в обмороке? Или мертва?

– Ни то, ни другое, – заверил Рик. – Ты в самом деле воображала, будто я буду сидеть в такси в квартале отсюда и спокойно ждать тебя?

– Ты сам согласился.

– Еще бы не согласиться!

Нагнувшись, он отнял платок от ее щеки.

– Ты чудом спаслась, Саманта. – Голос его дрожал. – Я едва не опоздал.

Она потрогала щеку. Обычная ссадина, вернее, ожог от пули. Черт, а больно как!

– Учитывая обстоятельства, я не стану жаловаться.

– Почему ты не сбежала, когда начался хаос?

– Хотела сделать все, чтобы они не улизнули. Нужно было вовремя привести в действие противопожарные двери. Николас успел пролезть под последней.

– Уолтер, гоните в ближайшую больницу, – приказал Рик.

– Уже еду.

– Нет-нет, Стоуни. Едем к реке.

– Мы все еще бежим.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×