– Вы правы. – Он помолчал еще несколько мгновений, потом поднял кабель и снова воткнул его в разъем за ухом. – Макс, как только выйдем из прыжка, немедленно сообщи результат тактического сканирования, – приказал он, подключив к связи второй конец кабеля.
– Есть, командир.
Один из двух зеленых огоньков на панели зажегся вновь.
– Готовьтесь, Эльдорадо, – велел Квинн. – Мы выходим.
Таймер снова начал отсчитывать секунды до выхода, и наконец экран снова заполнился мерцанием звезд. Затаив дыхание, Арик смотрел на дисплей.
– Я их не вижу, – пробормотал он. – Где же «Вороны»?
Тишина.
– Квинн! – окликнул Арик. – Где «Вороны»?
– Там, – ответил Квинн, и в голосе сквозило облегчение. – Там и вон там. Небольшие проблемы со смещением, только и всего. Они уже идут сюда. Повреждения… пока не видно.
– Отлично. – Арик вытер ладонью потный лоб. Такое чувство, будто он только что слез с гравитационной карусели в парке аттракционов. Он всегда ненавидел гравикарусель. А в детстве Фейлан и Мелинда вечно норовили затащить его на эту чудовищную машину…
К сожалению, нынешнее катание на карусели еще не закончилось.
– Что будем делать, если появятся завоеватели? Снова удирать?
– Сломя голову, – кивнул Квинн. – Не беспокойтесь, всем известны координаты точки сбора в непредвиденных обстоятельствах. Макс, как там дело с анализом вхождения чужаков в систему?
– Анализ закончен, командир, – отозвался компьютер. – Боюсь, он будет далеко не столь полезен, как мы надеялись.
– Так всегда бывает, – буркнул Квинн. – Давай, выкладывай.
На одном из боковых экранов появились два ярких корабля завоевателей.
– Это первичные данные, – прокомментировал Макс. – Вы видите: если не учитывать остаточное рассеивание по краям, структура инфракрасного излучения на редкость однородна. Это указывает либо на высокоэффективный низкотемпературный двигатель, либо на сверхмощную систему перераспределения тепла.
– Сверхпроводники, встроенные в корпус? – предположил Арик.
– Существует и такая возможность, – согласился Макс. – К несчастью, мы не располагаем данными о том, из чего сделаны сами корпуса кораблей, и это дает простор для ошибок и расплывчатых догадок. Однако следует учесть, что данные мы получили сами на месте события, и это гораздо лучше того, что дала нам «Ютландия».
– Линия курса, Макс, – напомнил Квинн. – Покажи нам ее.
Изображения кораблей сменились звездной картой; на ней красным была прочерчена тонкая прямая линия.
– Я установил, что корабли проделали путь длиной от двадцати пяти до семидесяти световых лет, – сообщил Макс.
Квинн фыркнул:
– От двадцати пяти до семидесяти? Почему бы тебе в таком случае не сказать: «от нуля до миллиарда световых лет»?
– Прошу прощения, командир. – В голосе Макса прозвучало искреннее сожаление. – Пока я не буду располагать более качественными данными, это максимум того, на что я способен.
– Понятно, – вздохнул Квинн. – Ладно, извини.
Арик перевел взгляд на карту. Оракул прав: на линии и поблизости от нее в пределах почти сотни световых лет нет ни единой звездной системы.
– Должно быть, они все-таки прилетели с космической станции, – сказал он. – Другого объяснения этому курсу мы не найдем.
– Знаю, – согласился Квинн. – Знаю. Но проблема в том… – Он умолк и безнадежно махнул рукой в сторону карты.
Арик кивнул, ощущая, как в животе все скручивается в тугой комок. Найти одну-единственную космическую станцию на линии протяженностью в сорок пять световых лет – задача нереальная.
– Это невозможно сделать, да? – тихо спросил он.
– Да, – подтвердил Квинн. – Ни единого шанса. Даже если к нам на помощь придут все корабли Содружества. Арик не сводил глаз с красной линии:
– Что же делать будем?
Квинн поднял на него взгляд и ответил:
– Мы отправляемся домой, сэр. Больше мы ничего сделать не можем.
В рубке неожиданно наступила глухая тишина, словно в гробнице.
– Нет! – возразил Арик. – Нам еще рано сдаваться. Можно обыскать еще две системы. Квинн взглянул на карту:
– Отлично. Какие системы выбираете? Арик потряс головой. Столько звезд… Как тут выбрать?