1232

85 V. 27 Ribbeck.

1233

86 Публий Нигидий Фигул — см. комм. к Noct. Att., II, 22, 31.

1234

87 Стоящее в рукописи gallina diligitur (курица весьма ценится) или gallina deligitur (курица выбирается) не дает удовлетворительного смысла. Разрешить это затруднение пытается Ноний (Р. 448), который утверждает, что diligit может иметь значение dividit (разделять, разрубать), приводя в качестве примера строчку из 'Куркулиона' Плавта (Cur., 424), однако рукопись дает в этом месте чтение discissit (разодрал), а не diligit. О курином мясе как средстве против змеиного укуса говорит также Плиний Старший (Nat. Hist., XXIX, 61, 78).

1235

88 Fr. 112 Swoboda.

1236

89 Тит Макций Плавт — см. комм. к Noct. Att., I, 7, 3.

1237

90 Fr. 2 Lindsay.

1238

91 Дополняет Мюллер.

1239

92 В сложных глаголах удвоение обычно исчезает.

1240

93 Fr. V. 117 Lindsay.

1241

94 Тит Квинкций Атта (? — 77 г. до н. э.) — римский комедиограф, писал тогаты — пьесы, действие которых происходило в Риме или другом италийском городе, а герои были одеты в национальную римскую одежду — тогу. Сохранилось около двадцати пяти стихов и названия одиннадцати комедий.

1242

95 V. 6 Ribbeck.

1243

96 Валерий Анциат — см. комм. к Noct. Att., I, 7, 10. Идентифицировать упомянутые в данном отрывке лица не представляется возможным, так как имена слишком распространены.

1244

97 Fr. 60 Peter.

1245

98 V. 2 Ribbeck.

1246

99 Квинт Элий Туберон — см. комм. к Noct. Att., I, 22, 7.

1247

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату