1263
116 Филиппиками изначально назывались речи, произнесенные в IV в. до н. э. Демосфеном против македонского царя Филиппа II. Так же называл Цицерон и свои речи, направленные против Марка Антония, из которых до нас полностью дошли четырнадцать и отдельные фрагменты из еще двух. Марк Антоний, сторонник Цезаря, бывший во время гражданской войны его полководцем, после убийства Цезаря попытался стать его преемником. Он завладел его личным архивом, получил доступ к государственной казне; к этому периоду его деятельности (44–43 гг. до н. э.) и относятся филиппики Цицерона, который в итоге, 7 декабря 43 г. до н. э., пал жертвой проскрипций, организованных триумвиратом Марка Антония, Октавиана и Марка Эмилия Лепида. О Марке Антонии см. также комм. к Noct. Att., III, 9, 4.
1264
117 Красные Скалы — город в Этрурии, располагавшийся к северу от Рима на Фламиниевой дороге.
1265
118 Имеется в виду Фульвия, жена Марка Антония, вдова Публия Клодия и Гая Куриона.
1266
119 Катамит — латинское искажение имени Ганимед.
1267
12 °Cic. Phil., II, XXXI, 77.
1268
121 Клавдий Квадригарий — см. комм. к Noct. Att., I, 7, 9.
1269
122 Fr. 15 Peter. Возможно, это фраза из передаваемого Ливием рассказа о знатных, но беспринципных юношах из Лукании, которые высекли друг друга розгами, обвинив в этом римского консула и заставив тем самым свою общину возобновить войну с Римом (VIII, 27, 6).
1270
123 Varr. De ling. Lat., ?, 81. Nequam — застывшее наречное словосочетание со значением 'никак, ни к чему'; в функции определения к существительному оно было осмыслено как прилагательное 'никчемный, негодный'; имеет превосходную степень: nequissimus, а, um.
1271
124 Тиберий Клавдий Азелл — см. комм. к Noct. Att., II, 20, 6. См. об этом процессе: Gell. Noct. Att., III, 5; IV, 17, 1. Фрагменты речи Сципиона Геллий приводит также в Noct. Att., II, 20.
1272
125 Fr. 19 Malc.
1273
126 Добавляют издатели.
1274
127 Лаций — см. комм. к Noct. Att., IV, 4, 1.
1275
128 В рукописях здесь и далее: chiroditae, chyrodytae. Исправлено Марксом. Греческое название — ??????????. Латинское прилагательное, определяющее подобную тунику, — manicleata или manicata.
1276
129 Ноний, подобно Геллию, напоминает о традиционном виде туники: 'Туника — одежда без рукавов' (Р. 860).