навязывать публике обязательные мнения в литературных делах. Современный
Вместо того чтобы молить о помощи остроумного преемника Вольтера [206] или велеречивого автора «Истории Кромвеля», Академия говорит нам сухим и грубым голосом г-на Оже:
«В наше время появилась новая ересь. Многих людей, воспитанных в религиозном уважении к учениям старины, пугают успехи зарождающейся секты; они хотят, чтобы их ободрили... Опасность еще невелика, и, возможно, придавая ей слишком большое значение, мы только ее увеличим... Но должны ли мы спокойно ждать момента, когда эта
Может быть, найдут, что безвестному человеку не подобает рассуждать о том, каковы были эти успехи, «законные» или нет, у «колеблющейся толпы», составляющей большинство в Академии? Я сумею избежать всякого ядовитого намека на частную жизнь авторов, со славой которых я борюсь; это презренное оружие употребляют лишь слабые. Итак, все французы, которые разделяют взгляды романтиков, —
Я позволю себе задать лишь один вопрос.
Что сказала бы публика — безразлично, принадлежит ли она к числу
г-ном Дрозом и г-ном де Ламартином;
г-ном Кампеноном и г-ном де Беранже;
г-ном де Лакретелем-младшим, историком и г-ном де Барантом;
г-ном Роже, автором «Адвоката», и г-ном Фьеве[210];
г-ном Мишо и г-ном Гизо;
г-ном Дагесо и г-ном де Ламене;
г-ном Вилларом и г-ном Виктором Кузеном;
г-ном де Левисом и генералом Фуа;
г-ном де Монтескью и г-ном Руайе-Коларом;
г-ном де Сесаком и г-ном Форьелем;
маркизом де Пасторе и г-ном Дону;
г-ном Оже, автором тринадцати «Заметок», и г-ном Полем-Луи Курье;
г-ном Биго де Преамене и г-ном Бенжаменом Констаном;
графом де Фрейсину, автором «Надгробного слова его величеству Людовику XVIII», и г-ном де Прадтом[211], бывшим архиепископом Малина;
г-ном Суме и г-ном Скрибом;
г-ном Лайя, автором «Фолкленда», и г-ном Этьеном?
Никакой другой способ рассуждения не может быть прямее и благороднее, чем простая постановка этого вопроса. Я слишком учтив, чтобы пользоваться своим преимуществом; я не сделаю себя эхом ответа публики.
Я позволил себе напечатать имена второго столбца, составляющие гордость Франции, с тем большим спокойствием, что, живя уединенно, не знаю лично ни одного из выдающихся лиц, которым они принадлежат. Еще меньше знаю я академиков, имена которых бледнеют рядом с ними. А поскольку и те и другие известны мне лишь своими писаниями, то, повторяя мнение публики, я мог рассматривать себя почти как представителя будущего поколения.
Всегда было маленькое расхождение между мнением публики и приговорами Академии. Публика желала, чтобы избран был человек, которому обычно Академия завидовала: так, например, Шатобриана она избрала по особому приказу императора. Но до сих пор публике ни разу не удавалось назвать преемников для большинства членов Французской академии. Досаднее всего то, что общественное мнение, когда с ним совершенно не считаются, перестает проявлять к этому делу интерес. Нерасположение, которое «Завтрак» навлек на Академию, будет лишь возрастать, так как большинство людей, которыми публика восхищается, никогда туда не попадут.
Академия была уничтожена в тот день, когда она, на свою беду, стала пополняться по приказу. После столь рокового удара эта корпорация, которая живет лишь общественным мнением, проявила неловкость и упустила все случаи вновь завоевать его. Ни разу ни одного отважного поступка, всегда только самое напыщенное и самое неблагородное раболепие. Милейший г-н Монтион [212] учреждает премию за
Я советую ей быть в дальнейшем учтивой, и публика — принадлежит ли она к секте или нет — позволит ей мирно умереть.
Остаюсь с уважением и т. д.
ПИСЬМО VII
РОМАНТИК — КЛАССИКУ