Корпус-Кристи становилась похожей на долгое путешествие! Он влез в машину и завел мотор, отчаянно ломая голову, о чем бы заговорить.

  Дейзи смотрела прямо вперед. Она сидела, прижавшись к дверце, как будто собиралась выскочить в любой момент. Левую руку она положила Трэвису на плечо.

  Мальчик прижался к Дейзи. Не успели они немного проехать, как он крепко заснул.

  — Парнишка вымотался, — прокомментировал Кэл.

  — Я рада, что он спит. Ему будет нелегко.

  — Это надо сделать, Дейзи.

  — Зачем? Чтобы удовлетворить твое любопытство?

  — Мы оба имеем право знать правду, — заявил он.

  — Что даст тебе это знание? Ты все равно не останешься здесь ради него.

  Кэл сдержал себя, чтобы не ответить грубо. Нет смысла дальше разжигать ее неприязнь. Он помолчал с минуту, потом тихо ответил:

  — Я стал другим, Дейзи.

  Она фыркнула:

  — С каких это пор?

  — Думаю, после травмы. Чтобы изменить свою жизнь, нет ничего лучше, чем раздробить колено.

  — А поджог поля люцерны — это действие зрелого мужчины?

  — Это получилось неумышленно.

  — А Розу в сарай ты тоже неумышленно затащил?

  — Дейзи, — предупреждающе произнес он. — Не надо об этом.

  — А что ты хочешь от меня, Кэл Кармоди? Я не собираюсь стелить перед тобой ковровую дорожку, впуская тебя в жизнь моего сына. Семь лет от тебя не было ни слуху ни духу, а теперь вдруг объявился папочка?

  В ее глазах вспыхнул гнев, отчего она стала еще привлекательнее. Черт побери, Дейзи Хайтауэр даже не понимала, какую власть имеет над ним.

  — Ты говорила, что больше не хочешь меня видеть. Помнишь? — мягко сказал он. — И что же я должен был делать?

  Дейзи передернула плечами. Ее подбородок задрожал. Неужели она может заплакать? Неуступчивая Дейзи?

  Он хотел протянуть к ней руку, но она уклонилась. Кэл вздохнул. Он не мог одержать над ней верх.

  — Обещаю, что не стану забирать у тебя Трэвиса, если ты об этом беспокоишься. Я только хочу знать, мой это сын или нет.

  Вскоре они въехали в Корпус-Кристи. Вдалеке Кэл увидел океан, который поблескивал на солнце сине-зеленым цветом.

  — Помнишь, как мы ходили на Северный пляж купаться нагишом? — Кэл улыбнулся.

  — Нет, — резко ответила Дейзи.

  — Конечно, помнишь. Это было после...

  — Предпочитаю не говорить о прошлом, — перебила она. — О нем слишком больно вспоминать, а изменить его невозможно.

  — Дейзи, прости меня за все.

  — Извиняться легко. Тяжело иметь дело с последствиями. — И она выразительно взглянула на спящего ребенка.

  Его волосы были темнее, чем у матери, цвета ржавчины, а не пламени. Щеки и нос обсыпаны веснушками, как у Дейзи. Так же, как и у нее, длинные и светлые ресницы. Он казался таким маленьким, таким хрупким! У Кэла защемило сердце.

  — Не могу поверить, что ты так долго скрывала от меня свои подозрения, — в голосе Кэла звучала неподдельная горечь.

  — Тс-с, — прошептала Дейзи, приложив указательный палец к губам, когда Трэвис зашевелился во сне.

  Прошло два дня. Дейзи ожидала результаты анализов, и каждая минута казалась ей вечностью. Она старалась проводить как можно больше времени за работой, перестраивая ульи и планируя внедрение новых семей.

  Несмотря на заверения Кэла, что он не заберет у нее Трэвиса, Дейзи не слишком ему верила. Кэл богат. Он мог нанять лучших адвокатов. Если он захочет бороться с нею... У нее заболело сердце. Нет. Сына она не отдаст. И неважно, как она это сделает.

  — Дейзи!

  Тетя Пиви жестом подзывала ее с заднего двора. Сбросив сетку от пчел, Дейзи пошла к дому.

  — Тебя к телефону, — сообщила тетя Пиви, прижимая к уху воображаемую трубку. — Из лаборатории.

  Вот оно. Этого момента она боялась с рождения Трэвиса. Где-то в глубине души она всегда знала правду. Кэл и Роза действительно зачали этого ребенка.

  Тетя Пиви схватила ее за руку.

  — Что бы ни случилось, Дейзи, все образуется.

  — Хотелось бы в это верить.

  — Ты сильный человек. Ты все перенесешь!

  Дейзи кивнула и выпрямила плечи. Разве у нее был выбор? Стряхнув пыль с туфель, она вошла в дом и дрожащей рукой подняла трубку.

  — Алло...

  Голова ее закружилась.

  — Мадам Дейзи Хайтауэр?

  — Да, это я. — Дейзи уперлась ладонью в стол.

  — Это Джина из лаборатории Келон в Корпус-Кристи.

  — Слушаю.

  — У нас готовы результаты анализов на установление отцовства в отношении Трэвиса.

  — Говорите...

  — Анализ подтверждает, что Кэл Кармоди — отец ребенка.

  Кэл положил трубку. Оставалось только одно. Он будет просить руки Дейзи.

  Он — отец Трэвиса, который так нужен мальчику. Дейзи испытывает серьезные финансовые затруднения, а у него есть деньги, чтобы ее обеспечить. Но самое главное — он все еще любит Дейзи. И неважно, если она больше не любит его или не может простить измену.

  Он испытывал доселе незнакомую отцовскую гордость и в то же время знал, что пока совершенно не подготовлен к этой роли. Что это такое — быть родителем? Впервые кто-то будет зависеть от него, и это пугало Кэла больше, чем десять дюжин свирепых быков.

  Он — отец.

  Сколько упущено времени!

  Его сыну уже семь лет! Его обманули. Лишили возможности быть свидетелем самых драгоценных моментов младенчества и раннего детства. Он уже не будет вставать среди ночи и баюкать новорожденного сына. Он никогда не увидит первых шагов Трэвиса, не услышит его первых слов, не даст ему бутылочку молока...

  Сожаление, острое как лезвие ножа, укололо его прямо в сердце. Дейзи и Роза поступили неправильно, что не связались с ним за эти годы и не сказали, что он — отец ребенка. Неправильно. Неправильно. Плохо.

Вы читаете Не муж, а мед!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату