— Это не для нас лично, а для блага всего Ксанта, птичья твоя башка, — снова бойко отозвался Гранди, поскольку он был первым, кто оправился от шока, в который повергли всех ругательства гарпии. Но было видно, что и Гранди среагировал не очень темпераментно, хотя, быть может, он просто экономил энергию на будущее. — Мы просим тебя помочь нам для того, чтобы остановить врагов, которые опустошают нашу страну! — сказал голем с жаром.

— Вас и без меня много, справитесь как-нибудь сами! — отпарировала гарпия и снова познакомила всех присутствовавших с частью своего непечатного словарного запаса. На этот раз выражения были намного крепче предыдущих, даже плоды на перцовом дереве покраснели еще сильнее. Да, пожалуй, действительно, на что годились гарпии, так это острословие, да и то со своеобразным уклоном!

— После этой битвы столько трупов останется лежать на поле, — громко воскликнул Гранди, — столько мяса! Только представь себе: трупы поджариваются на жарком солнце, раздуваются, животы лопаются и все внутренности разом вываливаются наружу!

Внезапно глаза гарпии загорелись хищным огоньком:

— О, прелесть! — плотоядно воскликнула она. — У меня уже слюнки текут!

— Я так и думал, дорогуша, — коротко сказал Гранди. Странное дело, но кроме самой гарпии никто больше не выражал сейчас желания пообедать и не жаловался на приступы аппетита! Голем тем временем хитро продолжал плести свою сеть: — Для того, чтобы все это заполучить, тебе нужно всего лишь слетать к тому месту, где находятся люди из Мандении, осмотреть это место, сосчитать, сколько их, вернуться и рассказать все нам!

Но гарпия в ответ снова разразилась ругательствами, которые на сей раз уже не произвели, однако, столь сильного впечатления, и потому Гранди отозвался мгновенно:

— Только представь себе: выскочившие глазные яблоки, вырезанная печень, отсеченные ступни ног!

— Пожалуй, я действительно слетаю туда! — решительно прохрипела гарпия, облизывая губы. Она тяжело сорвалась с дерева, сбив при этом множество стручков перца, дождем посыпавшихся на землю. Гарпия тяжело замахала крыльями и полетела к северу.

— Но жители Мандении могут запросто сбить ее, стреляя из своих луков! — неуверенно сказала Чем.

— От нее так воняет падалью, что жители Мандении не подойдут к ней близко, и потому их стрелы попросту до нее не долетят! — заверил ее Гранди. Аймбри подумала, что голем, по всей видимости, прав, поскольку запах, исходивший от гарпии, был совершенно непереносим даже на весьма значительном расстоянии.

Тем временем они уже добрались до Провала и переправились через него, соблюдая все меры предосторожности. Это был единственный видимый двухколейный мост, поэтому им наиболее часто пользовались, к тому же если бы жители Мандении добрались до Провала, этому мосту из-за своей видимости предстояло быть уничтоженным в первую очередь.

Обитавший в Провале дракон был, как всегда, на своем месте. Он то и дело подпрыгивал, норовя схватить какого-нибудь зазевавшегося воина, но каньон был слишком глубок, чтобы ктонибудь воспринял попытки дракона всерьез. — Перестань дурачиться, чайник! Не надо выпускать столько пара из ноздрей, а то выкипишь! — прокричал дракону Гранди и бросил вниз связку хлопушек, которую захватил с собой в дорогу еще когда они выходили из замка Ругна. Реакция дракона была автоматической — едва хлопушки оказались в пределах досягаемости его челюстей, он разинул пасть и проглотил добычу. Тут же раздался глухой хлопок — хлопушки сработали, и из ушей дракона повалили клубы дыма. Но это, кажется, не произвело на него никакого впечатления — чудовище все еще продолжало подпрыгивать и щелкать своими мощными челюстями. Да, без сомнения, дракон из Провала был неутомимым малым!

К тому времени, когда войска Ксанта закончили переправу через Провал, возвратилась и гарпия. — Людей из Мандении там что-то около трех сотен, — сообщила она, — и они сейчас направляются к тем расщелинам, где живут летающие змеи. Лично мне это совсем не нравится — там, где пролетают эти чертовы змеи, не остается ничего съедобного!

Тем временем Чем сосредоточилась и явила сценку, изображающую географическую карту Ксанта. На карте ясно были обозначены эти расщелины. — Где точно находятся люди из Мандении? — спросила она.

Гарпия с готовностью указала место, и Чем немедленно отметила все сказанное на своей карте. Затем гарпия улетела, на прощание сообщив, что у этих людей какой-то странный запах. Теперь у армии Ксанта было точное представление о расположении войск противника. — Да, но там всего три сотни жителей Мандении, — заметила Чем, — следовательно, вторую половину своего отряда они держат еще где-то, возможно, даже в качестве резерва!

Все они направились к королю Дору, чтобы посоветоваться с ним. — Да, надо постараться загнать их в змеиные расщелины, — согласился с их предложением король, — если жители Мандении попытаются закрепиться там, они потом здорово пожалеют об этом!

Но солдаты Дора уже выбились из сил, к тому же они были не так молоды, их средний возраст был что- то около пятидесяти лет. Потому и продвижение отряда было тоже медленным. Им не удастся вступить в соприкосновение с людьми из Мандении до того, как они увидят эти змеиные расщелины. Как жаль было терять такую прекрасную возможность!

— Нам придется оборудовать себе подходящие позиции и ждать жителей Мандении здесь, — решил король Дор, — насколько я помню, где-то к северу от Провала находится Источник Любви!

— Вот он, здесь, — указала Чем на карту, — мы уже прошли поворот на то место, а отсюда нам до этого источника никак не добраться!

— Ну так мне это и нужно! Я и вовсе не собираюсь туда добираться! Наоборот, нам нужно держаться от него подальше, чтобы мои солдаты случайно не испили из него водички!

Гранди рассмеялся: — Это само собой разумеется! Но вот если бы мы доставили оттуда немного воды для жителей Мандении, они моментально бы стали домогаться любви любой особы женского пола, неважно, кто им встретится, человек или вовсе не человек!

— Нет, — решительно сказал Дор, — все это не шутки, Гранди. Мы не можем сражаться таким образом!

Голем нахмурился: — Зато ты можешь быть уверен, что сами жители Мандении воспользовались бы этим случаем, если бы он им представился. Цивилизованные правила ведения войны — ничто для них. Потому-то с ними будет так трудно справиться!

— Но зато мы будем соблюдать цивилизованные правила и методы! Тем-то мы и отличаемся от этих жителей Мандении! И мы не должны опускаться до такого уровня, до которого скатились эти захватчики!

— Я понял, ваше высочество! — сказал голем, но было видно, что он не согласен с Дором.

— Какие еще трудности нам придется преодолеть в борьбе с врагами? — задал тем временем вопрос король Чем.

— Есть еще река, которая превращает всякого, кому доведется испить из нее воды, в обыкновенную рыбу, — отозвалась девушкакентавр, указывая реку на карте. — Икебод уже доложил, что жители Мандении пили эту воду из северного притока реки. Сейчас они вряд ли представляют себе, что эта река и тот проток — одно и то же. А вот тут находится Лес Успокоения, в котором люди становятся до такой степени миролюбивыми, что ложатся на землю и засыпают навечно!

— Но это не причинит жителям Мандении никакого вреда! — сказал Гранди. — Они ведь не отличаются миролюбием!

— Но нам самим не помешало бы держать своих солдат подальше от этого леса, да и от реки тоже. Ко всему прочему, нам нужно отыскать тут какой-нибудь безопасный источник пресной воды. Есть что-нибудь еще?

— Кстати, насчет этих летающих змей, — заметила Чем. — Жители Мандении наверняка пройдут мимо этих расщелин и мимо Леса Успокоения. По всей видимости, мы встретимся с ними как раз у реки!

Король Дор усмехнулся: — Пусть будет так. Я надеюсь, что нам все-таки удастся остановить завоевателей малой кровью!

Никто не ответил. Аймбри чувствовала, что всех беспокоит одна и та же мысль: сможет ли этот

Вы читаете Ночная кобылка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×