внезапной смерти посла.
— Я должен видеть человека, который звонил нам. Это лакей его превосходительства…
— Его уже нет.
— Как нет? — не понял Маккенди.
— Пресс-секретарь все объяснит, — и, щелкнув еще раз каблуками, плечистый парень простер руку не то в нацистском приветствии, не то указывая, куда следует идти инспектору.
Пресс-секретарь германского посольства мало чем отличался от тех, чьи физиономии так не понравились инспектору Скотланд-Ярда. Он туманно заговорил о принципе экстерриториальности посольства.
— Мне необходимо видеть место происшествия и допросить лакея Губерта, — прервал инспектор поток малосвязных дипломатических формул.
— Мы уже во всем разобрались, — улыбнулся пресс-секретарь, — дело в том, что у господина посла было очень, очень слабое сердце, а вода в ванне оказалась слишком горячей. Конечно, сказалось утомление, да и возраст… — все это произносилось столь бесстрастно, что Маккенди невольно подумал, как можно так говорить о смерти не только посла, просто человека, рядом с которым работал и жил.
— Не мог бы я все-таки переговорить с Губертом?
— Боюсь, что нет. Господин Губерт сейчас… Я уже сказал, мы во всем разобрались, а ваше настойчивое требование… — в голосе пресс-секретаря зазвенел металл, — ваше вмешательство, инспектор, нарушает суверенный принцип экстерриториальности посольства, что является не чем иным, как вмешательством вдела самостоятельного независимого государства. Я выражаю протест, — он подумал и добавил: — Форин офис и министру внутренних дел Великобритании.
За спиной Маккенди раскрылась дверь, и, невольно оглянувшись, он опять увидел плечистых парней, стоящих как футбольная стенка. Что оставалось инспектору Скотланд-Ярда? Выразить соболезнование, в глубине души посетовать на нелепость своего положения и проследовать к машине буквально под конвоем плечистых парней, которые продолжали щелкать каблуками и простирать руки — не то указывая путь, не то демонстрируя нацистское приветствие. Маккенди с горечью подумал, что смерть германского посла последовала явно не от сердечного приступа, а, скорее всего, в результате служебного усердия этих самых парнишек. Что же касается лакея Губерта, не исключено, что он уже пребывает там, куда несколько ранее попал его хозяин…
У ворот посольства на пустынной ночной улице стояли судебный врач, эксперты и санитары со свернутыми носилками. Их не допустили даже в здание посольства. Со стороны хозяйственных построек показалась фигура человека в светлом плаще и широкополой шляпе. Инспектор узнал американского журналиста из Ассошиэйтед Пресс Джека Пойнта. Маккенди коротко кивнул ему и сел в машину.
— Мда… — крякнул комиссар Скотланд-Ярда, когда Маккенди доложил начальству. — Мда… С этим самым принципом экстерриториальности… Это они совершенно правы. Невмешательство и все такое прочее… И, честно говоря, я считаю, надо меньше связываться с немцами. Что же касается вашей неудовлетворенности профессионала, я от всего сердца сочувствую вам, дорогой Дэвид, и предлагаю компенсировать ее небольшой пресс-конференцией. Если Скотланд-Ярду сия загадка оказалась не по зубам, уверяю, Флит-стрит ее так раскрутит, что тем мальчикам из гестапо станет невесело. Общественное мнение, сами понимаете, Дэвид… И уверен, по этому поводу к вам прилетят все ведущие журналисты Лондона… А также аккредитованные в Лондоне… — комиссар лукаво покрутил головой.
Пресс-конференция журналистов в Скотланд-Ярде началась, когда продавцы экстренных выпусков газет уже разносили новость по Лондону: «Загадочная смерть немецкого посла!», «Лакей или убийца?», «Посол фон Хеш найден мертвым в ванной комнате», «Внезапный отъезд камердинера»…
Инспектор Маккенди рассказал все, что знал.
О'Брайн пожал плечами:
— Он был спортсмен, на кортах уматывал соперников своей выносливостью. Я играл с ним… Лучше бы они сослались на разорвавшийся от горячей воды аппендикс.
Репортер «Дейли геральд» Остин Смит переглянулся с корреспондентом «Таймс» и, иронически улыбнувшись, прошептал, но все слышали:
— Я не замечал, чтобы фон Хеш злоупотреблял спиртным настолько, чтобы утонуть в ванне. Может быть, это самоубийство?
— Вполне возможно, — отозвалась мадам Табуи. — Возможно… Наци Хешу не доверяли. «Веймарский» штат посольства они заменили нацистским через голову посла, можно себе представить состояние фон Хеша, его жизнь в посольстве при нацистском окружении превратилась в сущий ад. Он при любой возможности где-то в свете старался подчеркнуть, что, несмотря на службу Гитлеру, в глубине души продолжает оставаться самим собой. Наивно в наше время полагать, что можно искренне служить лишь отечеству, независимо оттого, какое правительство стоит там в данный момент у власти!
— Нет-нет, фон Хеш был слишком жизнелюбив, чтобы так свести счеты с жизнью… Это работа Гиммлера, — сказал австрийский журналист Казинс, своих антинацистских взглядов он не скрывал ни в частных беседах, ни в публикациях, и люди, знавшие его близко, уже опасались за жизнь Казинса. — Наци вряд ли считали фон Хеша благонадежным…
— Можно было просто отозвать его… — возразил журналист из римской газеты.
— Хеш имел слишком большой политический вес и пользовался заслуженным уважением в Форин офис, чтобы так просто… — снова подала реплику мадам Табуи. — Отзыв фон Хеша вызвал бы законное недоумение.
— Я думаю, нам тут делать больше нечего, — сказал Пойнт. — Я был в посольстве, они спешат замести следы.
На улице Пойнт подошел к О'Брайну:
— Губерт отправлен в Берлин еще ночью, в то самое время, когда инспектор беседовал с пресс- секретарем. И заметь, специальным немецким самолетом. Тело посла не вскрывалось, тем же самолетом было вывезено на континент… Можно подумать, их самолет стоял с включенными двигателями… Среди технических служащих посольства ходят слухи о некоем истопнике, англичанине… Он накануне был принят на работу и якобы… последним заходил в апартаменты посла. Если эти слухи не перекрыть… Хотя бы теми предположениями, которые были высказаны сейчас на пресс-конференции, то, стараясь прикрыть гиммлеровские дела, немцы, пожалуй, могут предъявить претензии к англичанам. Мне лично этого не хотелось бы, — он выразительно посмотрел на О'Брайна. — Майкл, ты помнишь Роберта Дорна? — Пойнт вдруг остановился. — Ты веришь, что он снял мундир СД?
— Помню и не верю, — отозвался О'Брайн. — Я интересовался. В полицейской карточке Скотланд- Ярда никаких компрометирующих данных нет. В Интеллидженс сервис мне намекнули, не исключено, что у него в Берлине висит в шкафу черный мундир СД, но ничего конкретного у них против Дорна нет. Либо он очень чисто работает, либо затаился. Я думаю, нам есть смысл его пораскрутить… Но для начала я угощу тебя завтраком в своем клубе, между прочим, наш клубный повар готовит необыкновенный бисквит с крыжовником. Незаменимо к горячему молоку. К тому же в клубе есть справочник «Весь Лондон», и контору с именем Дорна мы легко найдем.
Пойнту не часто приходилось бывать в английских клубах. Он с интересом присматривался к исполненной достоинства и спокойствия обстановке. Кожаные диваны, хрустальные светильники, чинные джентльмены, хранящие молчание или переговаривающиеся едва слышно.
Ровно в полдень О'Брайн и Пойнт сидели за столиком на двоих в обеденном зале клуба, и сухопарый официант ставил перед ними серебряные с клубным гербом приборы.
— Мне пришли сейчас на память слова Тардье после убийства Луи Барту, — сказал О'Брайн, едва официант отошел. — «Для глав государств покушения являются профессиональным риском». Как для жокеев, добавлю от себя.
— В таком случае напоминаю тебе существующее среди нацистов мнение, что с помощью пяти-шести политических убийств Германия могла бы избежать расходов на войну и добиться в Европе всего, что только пожелала бы… — Пойнт смотрел выжидательно.
— Король Александр и Луи Барту были убиты вместе, оба сразу, дабы не путались под ногами фюрера в балканском, и не только в балканском, вопросе. Был бы жив Барту, его инициатива Восточного пакта во главе с Советами не пропала бы. Дука, премьер-министр Румынии, вдохновитель франкофильской политики