— Держу пари, что не многим стажерам оказывается такое доверие, — говорит он, сияя улыбкой. — Я горжусь тобой.
— Одна статья, к сожалению, не изменит мир.
— Кто сказал, что твоя работа заключается в том, чтобы изменить весь мир? Если бы каждый, кто носит хлопок, переключился на коноплю, шапка полярных льдов перестала бы таять. Отдельные личности действительно могут кое-что изменить.
— Цель таких «зеленых» статей в журналах — не в том чтобы изменить поведение людей, — объясняю я, — а в том, чтобы дать им почувствовать, что они уже сделали это. Двадцать минут, затраченные на чтение материала об окружающей среде, — и человек может, не чувствуя себя виноватым, сесть в свой внедорожник и отправиться на прогулку.
— Значит, тебе не нравится то, чем ты занимаешься? У тебя тяжелые времена? Ты сидишь здесь в два часа ночи и корпишь над статьей. Однако мне кажется, тебе это нравится.
— Верно, — соглашаюсь я, испытывая чувство удовлетворения.
Мой отец вздыхает:
— Тебе нужно прислушаться к своим чувствам. Иногда я беспокоюсь, не является ли твое медицинское рвение реакцией на то, что случилось с твоей матерью. Я не хотел бы видеть, что ты идешь на это, только чтобы избежать той же опасности.
Открываю рот, чтобы возразить, но он опережает меня:
— Если медицинская школа — это то, чего ты на самом деле хочешь, поддержу тебя на сто процентов. Однако я всегда чувствовал, что тебе больше подойдет творческая специальность. С тех самых пор — и, пожалуйста, не сердись на меня за эти слова, — с тех самых пор, когда заметил, как сильно ты похожа на свою мать. Думаю, она была бы счастлива видеть, что ты идешь по ее стопам.
— Хорошо, но ведь ты же видел, куда привело ее творчество, — по-детски парирую я.
— Это не имеет значения и не должно тебя останавливать. Ты не можешь позволить идее фикс, извини за мной французский, определять твое будущее. — Он еще больше понижает голос. — Именно это делает твоя подруга, которая спит наверху. И она выглядит очень несчастной.
Дэн садится рядом со мной и пишет мне список своих знакомых в отрасли, производящей экологически чистую одежду, потом идет спать. Я продолжаю работать над статьей до тех пор, пока не начинает светать. Осталось лишь сделать парочку телефонных звонков в течение рабочего дня в понедельник, и материал будет закончен. Поскольку мне совсем не хочется ложиться в одну кровать с Аннабел, я сворачиваюсь калачиком на диване под вязаным пледом и сразу засыпаю, правда, успев спросить себя, что подумала бы Эва, если бы могла меня видеть сейчас. Она действительно была бы счастлива? Это было бы здорово…
Глава 12 ЖЕРТВА МОДЫ
Понедельник пролетает незаметно. Во время совещания Алекса объявляет, что она выбрала финалисток конкурса. Теперь никакой спешки: Джада начнет съемки только через неделю. Шейн утверждает место фотосессии. Лорен делает критическое замечание: поскольку это заброшенная ферма, возможно, следует заменить заголовок «Новая ферма» другим. Лиллиан предлагает название: «Малышки в роще: победительницы нашего конкурса 'Тэсти-герл'». Все «за».
После собрания Рэйчел, Нина, Аннабел и я собираемся в кабинете Алексы. Нам дается задание — обзвонить всех финалисток и подробно проинструктировать их о том, где и когда состоятся съемки.
— Но, Алекса, что, если они работают и не смогут взять отпуск? Или у них уже есть планы? — спрашиваю я, ведь девушкам маловато всего шесть дней на то, чтобы собраться и прилететь в Нью- Йорк.
Я знала дату съемок, но не была уверена, что все пройдет гладко.
— Они пойдут на все, чтобы попасть на страницы нашего журнала, — отмахивается Алекса.
Аннабел поднимает руку:
— Собирается ли корпорация «Олдем» оплачивать им билеты на самолет?
— И где будут эти девушки жить? — добавляю я. Ну не на ферме же им спать.
Алекса пристально смотрит на нас, ее лицо окаменело от возмущения.
— Разве вы не продумали все это заранее?
— Я спрашивала тебя в прошлом месяце. Ты сказала, чтобы я не беспокоилась об этом, — робко отвечает Аннабел.
— А ты не думала, что необходимо контролировать процесс? Вы что, ненормальные? Или хотите подставить меня? — Она хватает папку с ежедневными распечатками светской хроники из Интернета и бросает ее в нас.
Рэйчел и Нина сидят тихо как мышки.
— Прости, — оправдывается Аннабел. — Мы все уладим.
— На вас никакой надежды, — психует Алекса. — Все бумаги по организации этого мероприятия должны лежать у меня на столе до конца рабочего дня. Авиабилеты. Гостиничная бронь. Что еще нам нужно?
— Может быть, чартерный автобус для перевозки девушек из города к месту съемок? — предлагаю я.
— Закажите служебную машину для нас с Джадой. И автобус — для девушек.
— А как насчет нас? — спрашивает Аннабел. — Мы тоже должны быть там, вдруг понадобится наша помощь.
Лучше бы она не задавала этого вопроса. Алекса уничтожающе смотрит на нее.
— Думаю, с меня уже достаточно вашей помощи, — рявкает она.
— Утвержден ли бюджет, которого мы должны придерживаться?
— Не донимайте меня мелкими деталями. Сами разбирайтесь!
Мы отступаем в рабочий закуток Аннабел, отгороженный не доходящими до потолка стенами. Я убираю со стула для гостей две сумки «Коач», фен и коробку шоколадок из «Болд гай» и сажусь, чувствуя, как от напряжения ломит затылок. Джада должна снимать в понедельник, второго июля, и во вторник, третьего. Мы условливаемся, что девушки прилетят в Нью-Йорк в воскресенье, переночуют в городе, а рано утром в понедельник на заказном автобусе отправятся к месту съемки. А пристанище на следующую ночь — я об этом договорюсь — им предоставят в мотеле Джефферсонвилля.
— Всем придется провести ночь с понедельника на вторник в мотеле. Ничего другого там нет, — поставила я Аннабел перед фактом.
Она уже связалась с бюро путешествий «Олдем» по поводу авиабилетов.
— Ты не можешь найти более приличный пансион для Алексы и Джады?
— Пытаюсь, но пока не получается.
— Постарайся, — говорит Аннабел. — Ведь мы имеем дело с Алексой.
В хлопотах по организации конкурса и телефонных переговорах, касающихся «Чистой одежды», проходит весь понедельник, и только во вторник у меня появляется возможность проведать Беверли Грант. По дороге к ее офису (отделы исследований, рекламы и производства расположены на противоположной стороне этажа, ближе к владениям Шейна Линкольна) останавливаюсь у кабинета Лорен, чтобы поблагодарить ее за протекцию, в результате которой Лиллиан и Алекса позволили мне пробу пера.
Ответственный редактор не поднимает глаз, когда я вхожу.
— Чем могу помочь? — напряженно произносит Лорен.
Ее глаза покраснели и воспалены. Обычно она самая милая из всех на тридцать седьмом этаже. Я бы добавила ее к своему списку людей, которых, должно быть, имел в виду «Н.», когда говорил (или говорила?), что «кое-кто потешается».
— Ты выглядишь неважно, — замечаю я.