через месяц заканчивается и надо будет его продлить… – На работе все очень обрадовались, в один голос заявили, что рано или поздно это должно было случиться, и в качестве свадебного подарка предложили мне место в оклендской закупочной конторе.
– И ты каждый день будешь ездить в такую даль?
– За такие деньги и ты бы согласилась!
– Слушай, а что сказала об этом твоя мать? Вчера я совсем забыла спросить…
– Не стоит повторять эти слова в присутствии детей. Ладно, как-нибудь перебьется.
Мы долго сидели и болтали о всяких пустяках. Я любовалась ими и вспоминала Криса. Все мы были связаны одной веревочкой. Больно было видеть их счастье, но ни за что на свете я не призналась бы в этом Пег. Впрочем, она и сама все понимала.
– Джиллиан…
– Да?
– Почему бы тебе не сменить обстановку? Знаешь, я думаю, что тебе следовало бы переехать в город поменьше.
– Эй, подожди минутку, Пег. Остынь. Я следовала всем твоим советам, выскребла дом, но эту мысль ты оставь. Пора остепениться. Переключись на Тома, повоспитывай его. Попадет к тебе под башмак – сразу узнает, почем фунт лиха.
– Ну, не упирайся всеми четырьмя копытами. Я знаю, что говорю. По крайней мере могла бы отправиться в путешествие. На работу ты еще не устроилась, а Саманта уезжает. Съездила бы ты на Гавайи, что ли…
– Терпеть не могу Гавайи. Мы с Ричардом были там еще до рождения Сэм и не знали, куда деваться от этого чертова дождя.
– Ну, тогда еще куда-нибудь.
– Ладно, я подумаю, – пообещала я, лишь бы отвязаться. Одно дело – освободить дом от ненужных вещей, и совсем другое – оставить его.
Том и Пег собрались уходить и посулили забежать завтра или послезавтра.
– Слушайте, ребята, у вас ведь медовый месяц. Вы что, всю жизнь собираетесь оставаться при мне сиделками?
– Нет. Просто нам нравится, как ты варишь кофе, – улыбнулся Том, потрепал меня по плечу, и они ушли.
Я смотрела им вслед и думала о том, как хорошо иметь таких заботливых, таких верных друзей. Может, они чувствовали себя слегка в долгу передо мной: ведь это я познакомила их. Как бы там ни было, меня радовало, что они рядом. На эту пару было любо-дорого смотреть, но, когда они уходили, я еще сильнее ощущала свое одиночество. Они переглядывались друг с другом и держались за руки, думая, что я ничего не вижу. Но я все видела, все замечала, и меня охватывала лютая тоска. Крис не торопился уходить.
Глава 42
Я получила письмо от Гордона. Он писал, что дела его идут успешно и что Эзе ему очень нравится. Если все сложится удачно, то поздней осенью в Париже откроется его выставка, которая может принести ему славу. Он уже устроился, снял маленький домик с прекрасным видом из окна и учится играть в кегли.
Гордон спрашивал, не собираюсь ли я летом съездить в Европу, и приглашал в гости – можно на месяц, можно на несколько дней, «как понравится». Но по тону приглашения было видно, что он не слишком верит в мой приезд. Я не видела Гордона несколько месяцев, которые могли бы сойти за годы. Я чувствовала, что стала намного старше и сильно изменилась. Мудрости у меня не прибавилось, зато прибавилось усталости… Словом, теперь я была совсем другим человеком.
Я укладывала вещи Сэм, готовя ее к отъезду, и думала: как хорошо, что Том и Пег рядом. Мне будет не так одиноко. Дом без Сэм опустеет, но все же лучше так, чем расставаться с ней на несколько уик-эндов и обрекать ребенка на постоянные разъезды или мириться с регулярными визитами проживающего неподалеку отца. Я бы не удивилась, если бы у взрослой Сэм возникла такая же стойкая неприязнь к отцу, которую я испытывала к своему непутевому папаше. Может, это и есть настоящая цена развода, которую платят мужчины. Во всяком случае, кое-кто из них.
Зазвонил телефон. Наверное, Пег…
– Алло…
– Алло, алло, oui[20], алло…
– Да, слушаю. – Ужасная слышимость. Как будто гномы дробят руду в штольне.
– Мадам Фор-ресс-терр, пожалуйста. Ее вызывает мсье Аррт. – Картавый голосок телефонистки, в горле которой перекатывалась буква «р», напомнил мне о школьных уроках французского языка.
– Это я.
– Джиллиан?
– Да. Гордон, какого черта ты мне звонишь в такую даль? Разбогател, что ли?
– Я сижу и любуюсь самым роскошным закатом, который мне когда-либо доводилось видеть.
Я должен был позвонить тебе. Хочу, чтобы ты приехала.
– Любоваться закатом? Как-нибудь обойдусь. Слишком далеко, Гордон. Я предпочитаю остаться в Сан- Франциско.
– Почему ты не хочешь приехать? Возьми с собой Сэм. Ей тут безумно понравится.
– Через два дня она уезжает к отцу и пробудет у него по крайней мере месяц. А я останусь дома и