Эйлин перевела взгляд на Расселла. Тот не поднимал глаз. Обращаться к нему бесполезно! Да Эйлин и не собиралась настраивать мужа против жены. Не ждала она никакой помощи и от Гидеона. И не ошиблась, потому что, будучи молчаливым свидетелем происходящего, старший Лэнгфорд никакого содействия ей не оказал.
— Я провожу вас, — заявила Памела.
— Мне бы хотелось повидать Виолетту. — Эйлин не сдвинулась с места.
— Девочка спит. Я не намерена ее будить. Няне придется потом долго ее успокаивать.
Эйлин была убеждена, что племяннице нечего делать в этой семье. Ей неотерпимо хотелось про верить, хорошо ли смотрят за крошкой.
— Я не разбужу ее, — спокойно сказала она.
— Как же — не разбудите! — злобно выкрикнула Памела.
Эйлин была беспредельно расстроена таким отношением к себе. Она не могла уйти, не повидав малышки. И тут в разговор вмешался Гидеон Лэнгфорд:
— Я видел ребенка, Эйлин.
Девушка быстро взглянула на него. Она не зна ла, почему верит ему, хотя совершенно не доверяет его невестке.
— Виолетта в порядке? — поспешно спросила Эйлин. — Как она выглядит?
Гидеон насмешливо посмотрел на нее, словно говоря: «Что я понимаю в четырехмесячных де тишках?»
— Она не плакала, — сказал он. — По-моему, у нее здоровый и ухоженный вид.
Эйлин снова обратилась к Памеле Лэнгфорд:
— Может быть, вы скажете мне, когда вам будет удобно, чтобы я немного побыла с моей племян ницей?
— Мы обговорим часы посещений в судебном порядке, — последовал жесткий ответ.
Когда смысл этих слов дошел до Эйлин, она не нашлась что сказать и понуро побрела к двери. Па мела Лэнгфорд победоносно шествовала за ней. Эйлин пришлось примириться, что ей не удастся увидеть сегодня Виолетту. Она должна по возможности утешиться тем, что Гидеон видел малышку и, несмотря на весьма скромные знания о младенцах, считал: девочка выглядит здоровой и ухоженной.
Эйлин почти не сомневалась, что он выйдет следом за ней. Ведь он собирался уходить, когда она приехала. Но Гидеон задержался — видимо, поговорить с братом.
Она ехала домой в совершенно подавленном состоянии. За два дня на нее свалилось столько несчастий!.. Вчера вечером она узнала, что пропали Джастина и Кит. Сегодня утром выяснилось, что Гидеон готов идти в суд по поводу опеки над их ребенком. А теперь еще Памела Лэнгфорд — женщина, до которой невозможно достучаться, — говорит о судебном разбирательстве! Разве есть у нее хоть какой-либо шанс заботиться о Виолетте до возвращения Джастины и Кита?
Проведя еще одну тревожную ночь, Эйлин проснулась, одолеваемая все теми же мыслями. Она пребывала в нерешительности, ехать ли ей на работу. Однако, подумав, что ей понадобится брать дни, чтобы ходить в суд, потому что она ни за что не отдаст Виолетту без боя, Эйлин решила отправиться в офис.
— А мы тебя еще не ждали! — воскликнула Андреа Кийт, увидев Эйлин.
— Мне может понадобиться время позже, — хмуро ответила та.
— Давай поговорим об этом?
Андреа была прекрасным другом и понимающим человеком. При обычных обстоятельствах Эйлин непременно поделилась бы с ней. Но сейчас, в зависимости от того, как сложатся обстоятельства, ей, возможно, придется уволиться. А у Андреа и без нее хватало проблем.
— Спасибо... возможно, позже.
Эйлин пошла в свой кабинет, вдруг сообразив, что, если она наймет няню, это избавит ее от многих проблем. Тогда ей не придется уходить с работы. Она попыталась заняться делами, но ее преследовали ужасные мысли о том, что ей вообще не понадобится никакая няня, если Памела или Гидеон выиграют опекунство. Она никак не могла сосредоточиться. Ей нужен совет юриста.
Она подумала, не связаться ли ей с их семейным адвокатом, но тут раздался звонок.
— Тебя спрашивает мистер Лэнгфорд, подойдешь? — спросила секретарша.
Лэнгфорд? Который? Видимо, звонит Расселл, сообщить, что они готовы отдать ей малышку.
— Да, пожалуйста. — И услышала щелчок, когда ее соединили. — Расселл? — спросила Эйлин.
— Гидеон, — поправил приятный голос, и ее мысли унеслись в другом направлении.
— Есть какие-то новости из Австрии? — поспешно спросила она, стараясь услышать плохие вести и надеясь на хорошие.
— Боюсь, что нет, — ответил он.
— О, — грустно протянула Эйлин. Но не позвонил же он только затем, чтобы поболтать? — Чем могу помочь? — спросила она, зная наперед, что и пальцем не шевельнет, если он будет по-прежнему настаивать на своей опеке над Виолеттой.
— Я бы хотел увидеться с вами, — заявил Гидеон.
Почему у нее екнуло сердце, она не знала. Он же не просил ее о свидании! Да она бы и не пошла!
— У меня сегодня очень напряженный день. — С какой стати ей видеться с ним?
— Я заеду к вам вечером, если вы, конечно, не предпочитаете, чтобы мы поговорили за ужином...
— Лучше у меня дома, — поспешно сказала Эйлин, запоздало сообразив, что в своем стремлении отказаться ужинать с ним она приняла другой вариант, которого тоже не хотела. — Полагаю, это связано с Виолеттой? — спросила она, чтобы дать понять, что развлекать его она не намерена.
— Конечно, — ответил Гидеон, как будто мысль о простом общении с ней ни на мгновение не при ходила ему в голову. — В семь тридцать?
— Да, пожалуйста, — согласилась Эйлин и положила трубку.
После этого последовал целый шквал телефонных звонков. Так что, когда Эйлин позвонила своему адвокату, уже подошло время обеденного перерыва.
— Мистер Оллереншоу уехал по делам, — сказала секретарша. — Его не будет до понедельника. Может быть, кто-то другой сможет вам помочь?
Эйлин отказалась, но договорилась о встрече с мистером Оллереншоу в понедельник. Адвокат ей нравился, он относился к ней по-отечески. Первоклассный юрист, он был приветливым и душевным человеком. Она подождет и посмотрит, что скажет ей сегодня вечером Гидеон Лэнгфорд. Тогда, возможно, у нее появятся еще кое-какие вопросы к адвокату.
Эйлин пришла домой с опозданием. Такое иногда случалось по пятницам. Времени оставалось только на то, чтобы подготовить себе бутерброд и подумать, не стоит ли сделать еще один и для Гидеона. Эйлин закатила глаза: неужели она сходит с ума? Этот человек придет, чтобы попытаться отговорить ее от предъявления прав на Виолетту. Если не успел поужинать — пусть умирает от голода!
Несколько минут она размышляла, не сменить ли модный синий костюм на брюки и блузу. Но потом решила не делать этого. Если сменит деловой костюм на менее официальную одежду, то станет более уязвимой. О, какая чушь! Она позволила себе испугаться, что семья Лэнгфорд может не отдать ей Виолетту...
Гидеон Лэнгфорд приехал на минуту позже назначенного времени.
— Легко нашли меня? — спросила Эйлин. Он находился у нее в доме, и приличия требовали, чтобы она была вежлива с ним хотя бы для начала, даже если потом он получит резкий отпор. — Кофе? — предложила она, проявив еще большую учтивость. Эйлин не считала свою гостиную крошечной, но он, кажется, заполнил ее всю.
— Да, пожалуйста, — согласился Гидеон.
Она снова вернулась на кухню, налила кофе и принесла поднос в гостиную.
— Садитесь, — пригласила Эйлин и, сев напротив, взглянула на его вытянутые длинные ноги. — Вы видели сегодня Виолетту?
— Нет, — ответил Гидеон и резко спросил: — А вы?