пропустит мимо ушей советы матери?
Нет, пусть она выставит себя полной идиоткой, но первое, что сделает Керри Далтон, переступив порог офиса, — это позвонит Ферну Майтленду и объяснится с ним!
Надо непременно выяснить, чего ждет от поездки Ферн, пока они не добрались до Милана.
Керри ушла в кабинет менеджера, чтобы поговорить с Полин Шоу.
— Можно на минуту отвлечь вас от дел? — спросила она.
— Конечно, — улыбнулась Полин, но через секунду насторожилась. — Пожалуйста, не говори мне, что хочешь уволиться!
— Нет, ничего подобного, — заверила ее Керри. — Хотя… э-э-э… мне нужно завтра уехать… — Она почувствовала себя виноватой. Керри хорошо знала, как загружен отдел. Но ее любовь к Ферну была сильнее. — Это личное дело, — добавила девушка, когда Полин вопросительно посмотрела на нее, очевидно, ожидая услышать разъяснения. — Я могу задержаться сегодня вечером, если надо. — На последнее предложение Керри толкнуло чувство вины.
— Правда? — с благодарностью откликнулась Полин. — Это меняет дело. Ты же знаешь, что мы получили огромный контракт и очень заняты. Но я подыщу кого-нибудь на завтра.
Несколько сверхурочных часов работы казались Керри маленькой платой за полученный отгул. Теперь осталось последнее и самое важное дело.
— Э-э-э… мне надо кое-кому позвонить… по личному делу…
— Можешь воспользоваться моим телефоном, — с улыбкой сказала Полин. — Я ухожу к мистеру Лэну.
Едва Полин оставила свой офис, Керри бросило в холодный пот. О Господи! Как же обсудить с ним этот щекотливый вопрос?
— «Адамс Корпорейшн».
— Офис мистера Ферна Майтленда, пожалуйста, — попросила Керри.
Не успела опомниться, как услышала:
— Приемная мистера Майтленда.
— Доброе утро, — вежливо ответила Керри. — Я хотела бы поговорить с мистером Майтлендом.
— Боюсь, он занят. Кто-нибудь еще может вам помочь?
— Нет, благодарю. Это личный вопрос, — объяснила Керри. В ее голосе зазвучало отчаяние. — Мне нужно сегодня срочно связаться с Ферном.
— Если хотите, можете оставить сообщение. Я передам его мистеру Майтленду, как только он освободится.
— Я не могу поговорить с ним сейчас?
— Сожалею, в настоящее время мистера Майтленда нет в здании корпорации. Он уехал на переговоры в другую организацию. Переговоры начались час назад.
О Боже! Даже ее отец-трудоголик не начинал работать раньше восьми тридцати!
— С переговоров мистер Майтленд отправится на заседание правления, потом возвратится в офис. Вероятно, сегодня он задержится, чтобы закончить дела, намеченные в его рабочем графике, — продолжила секретарь.
Керри посочувствовала Ферну. Слова секретаря звучали так, словно у него не будет ни минуты передышки.
— Если вы назовете свое имя, я сообщу мистеру Майтленду о вашем срочном звонке, — закончила секретарь.
— Керри Далтон, — представилась Керри. И добавила: — Это не настолько серьезное дело, чтобы мистер Майтленд немедленно связался со мной.
Возвратившись на свое рабочее место, она всякий раз вздрагивала, когда слышала звонок телефона.
Ей-таки позвонили. Оказалось — Тревис. Он купил картину и страстно желал услышать мнение Керри о своем приобретении.
— Но я не разбираюсь в искусстве! — возразила девушка.
— Не имеет значения! — воскликнул он.
Ясно: Тревис нуждается в ком-то, кто навестит его, оценит его вкус… В общем, сделает то, что положено делать настоящим друзьям.
— Я сегодня задержусь на работе. Ничего, если появлюсь после восьми?
Едва распрощавшись с Тревисом, Керри вновь вернулась мыслями к Ферну. Ей придется собираться в Милан после полуночи!
Уже миновало девять, когда она добралась домой. Тревис приглашал ее остаться на ужин, но Керри предпочла уйти.
— Мне никто не звонил? — спросила Керри у матери сразу же, как поздоровалась.
— Телефон молчит весь день, — холодно ответила та.
— Ничего не случится, мама. Я обещаю, — произнесла Керри, понимая ее недовольство.
Мать недоверчиво пожала плечами.
— Это твоя жизнь! Можешь крушить ее, как хочешь! — заявила она.
Керри разрывалась между привязанностью к матери и любовью к Ферну Майтленду. Но разве она не дала матери обещание? Возможно, та приписывает Ферну намерения, о которых он и не думал.
Должно быть, секретарша, решила не беспокоить Ферна сообщением о звонке. Значит, Ферн приедет завтра утром, как было условлено. Объяснив себе молчание телефона, Керри успокоилась. Пустые тревоги ушли при мысли о том, что она увидит Ферна завтра. Она любит его. Разве есть что-то плохое в поездке в Милан с любимым человеком? И Керри отправилась в свою комнату — собирать вещи.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Миссис и мистер Далтон еще мирно спали, когда утром следующего дня Керри вышла из комнаты. Девушка тихо спустилась по лестнице, сжимая в руках чемодан. Сердце ее радостно затрепетало, едва она увидела в окно подъезжающий автомобиль. Опасаясь, что Ферн позвонит в дверь и разбудит родителей, Керри схватила чемодан и вышла ему навстречу.
Ферн был достаточно умен, чтобы заметить состояние Керри. Синие глаза внимательно изучали девушку.
— Ты выглядишь испуганной. Я что-нибудь не то сказал?
Керри сразу стало лучше. Ферн поддразнивает ее.
— По-моему, ты еще ничего не успел сказать.
— Черт возьми! — вдруг вырвалось у него. — Но ты же не боишься меня, правда?
— Меня нелегко запугать, — игриво бросила Керри. Ее охватило ужасное предчувствие. Стоит Ферну уловить в ней малейший намек на страх, и поездка не состоится.
— Доброе утро, — добавила Керри и искренне обрадовалась, когда Ферн улыбнулся в ответ.
— Вы, мисс Далтон, можете свести с ума самого здравомыслящего человека, — сказал Ферн, наклонился и поцеловал ее в щеку. — Доброе утро, — ответил он на приветствие.
К Керри вернулось душевное равновесие. Уже в аэропорту она поражалась, что чувствовала себя смущенной и неуверенной. К тому времени, как они приземлились в Италии, ее доверие к Ферну вновь было безграничным.
Автомобиль и водитель уже ждали их. Видимо, Ферн приезжал сюда не в первый раз. Поздоровавшись с шофером, он перешел на итальянский.
Милан оказался шумным, интересным и очень пестрым городом. Он не был похож ни на один из известных Керри городов.
Ее беспокоила мысль о гостининце: сколько заказал он номеров, что если один… Она не хотела ссориться с Ферном. Но если он забронировал номер на двоих, то скандала не избежать.
— Тебя что-то беспокоит, Керри? — спокойно поинтересовался он.