Похоже, он был удручен ее видом. Она выглядела так ужасно, бедняжка…
— А что, по-твоему, было причиной этого? — спросила Габи.
— Вероятно, тут не обошлось без наркотиков. Билл утверждает, что она звонила ему в павильон и просила о встрече у него дома. Она так, и не появилась, он поехал прокатиться, а когда вернулся, нашел ее там… мертвую.
Все трое восприняли эту историю как настоящий кошмар. Зак поехал в направлении тюрьмы, где содержался Билл. Было уже около одиннадцати, и Зак был уверен, что их не впустят, но, как ни странно, только что вернувшиеся со студии инспектора согласились сделать исключение для «таких людей», как они сказали. Их заперли в комнате наедине с Биллом. Снаружи находился охранник, который через окошко видел все, что происходило в помещении. Джейн и Габриэле велели оставить при входе сумочки, а Зака обыскали. Как только они вошли, дверь за ними закрыли. Вообще это была комната для допросов — гораздо более цивилизованного вида, чем обычные тюремные комнаты для свиданий. Билла ввели через другую дверь, сняли с него наручники. Он стоял и глядел на своих коллег со слезами на глазах, не зная, что сказать. Джейн, плача, обняла его:
— Все будет хорошо… Вот увидишь. Билл долго не мог произнести ни слова. Он выглядел плохо: был грязным, небритым, казался опустошенным.
— Мы не можем в это поверить, Билл. Это похоже на очень плохой сценарий, — сказал Зак, пожимая ему руку, и сел на стул. Билл последовал его примеру.
— Я тоже не могу, — сказал он, с благодарностью глядя на прибывших. — Это все как дурной сон. Меня могут продержать, не предъявляя обвинения, еще двадцать четыре часа, а потом могут продлить арест еще на сутки.
Это означало еще двое суток ада.
— Но почему?
Зак не понимал, как это возможно, если нет явных улик.
— Потому что у меня нет алиби. Я катался на машине один. Никто меня после двенадцати часов не видел, а это случилось между часом и двумя. Ее нашли у меня дома, и, очевидно, этого достаточно. Они считают, что я был недоволен ее жизнью, и это действительно так. Я был сыт этим по горло. Она сама себя убивала… Но я бы никогда…
Билл осекся. Габи ласково коснулась его руки, подождала, пока он поднимет на нее глаза, а потом тихо сказала:
— Я сказала им, что ты в ту ночь был у меня.
Билл мгновение смотрел на нее, словно не понял того, что услышал, а потом покачал головой. Габи упорно вглядывалась в него. Оба понимали, что в помещении могут быть подслушивающие устройства, надо было в разговоре соблюдать осторожность.
— Что ты сказала? — наконец переспросил Билл.
— Я им сказала, что мы встречались у меня, после того как я уехала от Зака.
— Почему?
Билл с изумлением глядел на Габи. Почему она так поступила после всех гадостей, которые он ей делал? Почему вообще что-то предприняла? Он был потрясен.
Габи, глядя ему в глаза, спокойно ответила:
— Я им это сказала, потому что это правда. Не нужно больше врать ради того, чтобы меня выгородить, Билл. Не огорчайся.
Биллу хотелось крикнуть: «Но я у тебя не был, и все равно я не убивал мою жену!» Однако он этого не крикнул, опасаясь скрытых микрофонов. Зак и Джейн в смущении глядели на них. Они были уверены, что у Билла с Габи ничего не было.
— Я не убивал ее, Габ… — сказал Билл, внимательно глядя на Габриэлу. — Клянусь… Она мне вчера позвонила и была чем-то напугана, сказала, что кто-то ее преследует. А три недели назад говорила, что разным людям задолжала деньги, в том числе своему поставщику, ее это беспокоило, еще она сказала, что ей негде жить. Но я дал ей только триста долларов, потому что боялся, что на радостях она снова превысит дозу…
У него на глазах опять появились слезы, он понурил голову, впервые за истекшие сутки чувствуя облегчение и человеческое тепло, окружившее его.
— Мы так любили друг друга… Я страшно хотел, чтобы она прошла курс лечения… но она не желала. Я думаю, что она просто зашла слишком далеко и ей уже было все равно. Билл, рыдая, закрыл лицо руками. Зак сокрушенно покачал головой:
— А твой адвокат может что-нибудь сделать?
— Он пытается. Это было ужасно… Она лежала там… — Билл всхлипнул.
— А они нашли пистолет? Билл снова покачал головой:
— Нет. У меня никогда в жизни не было пистолета. Я даже никогда в руках-то его не держал, разве что один раз, когда играл ковбоя в ролике, рекламирующем детскую кашу.
Все улыбнулись, понимая, однако, серьезность ситуации. Габи опять пристально посмотрела на Билла:
— Скажи им, что ты был у меня. Не стесняйся… Я им сама сказала, что мы были на Гэйли-авеню.
Она понимала, что Билл скорее всего даже не знает ее адреса, и таким образом подсказала ему, все еще недоуменно таращившему на нее глаза.
В этот момент дверь открылась. В ней появился охранник.
— На сегодня все, ребята. Можете прийти завтра в часы посещений: с двух до четырех, седьмой этаж.
Для этого пришлось бы отменить съемки, что, конечно, исключалось. Билл почувствовал себя, словно ребенок, брошенный в безлюдном месте. Джейн крепко обняла его, утешая; Габи тоже осторожно обняла. Билл на мгновение задержал ее руку в своей, молча благодаря за все, что она для него сделала.
Джейн, Габи и Зак со слезами смотрели, как на Билла снова надевают наручники и уводят его. В молчании они спустились к машине, чувствуя голод и усталость. В «Роллс-Ройсе» Зака Джейн повернулась к Габи, севшей на заднее сиденье:
— Я не знала, что… ты и Билл… Она не могла подобрать нужные слова. Габи пожала плечами, явно не желая больше ничего говорить. Но Заку было достаточно одного взгляда на нее в зеркало заднего вида, чтобы безошибочно разобраться в этом поступке и его причинах: Габи была влюблена в Билла.
Глава 25
Вечером следователи больше не допрашивали Билла, однако на следующий день в присутствии адвоката спросили его о Габи. Они поговорили кое с кем из съемочной группы и выяснили, что между Габи и Биллом была неприязнь. Им стало понятно, что девушка лгала, пытаясь его выручить.
— Это неумно с ее стороны, — сказал следователь. — Случайно не вы ее подговорили?
Билл горестно покачал головой, беспокоясь, чтобы у Габи теперь не возникло неприятностей.
— Она не по злому умыслу. Просто…
— Да, я знаю…
Следователь часто сталкивался с подобными поступками женщин, но у Габи и Билла отношения, судя по отзывам их коллег, были не такими, чтобы она хотела ему помогать.
— Но у тебя, парень, так и нет алиби. Его глаза были холодными.
— Я не убивал мою жену. Билл с мрачным упорством снова и снова повторял эти слова.
— Ты думаешь, она тебя еще любила?
— Не знаю… мы очень сильно любили друг друга когда-то… давно… Вряд ли она в последнее время могла кем-то увлечься.
— Тебе известны ее любовники?
— Нет.
— Ты ее к кому-нибудь ревновал? Инспектора внимательно следили за его реакцией.
— Нет. Да и не к кому было.
— Насколько нам известно, она откалывала неплохие номера… Билл промолчал.
— Как ты на это реагировал?
Билл посмотрел в глаза следователю: