На Пятой авеню было полно народа. Бобби Джо прибавлял увеличение до тех пор, пока на экране не проступили отдельные лица. Оказалось, это была демонстрация протеста. Люди несли плакаты с надписями: «Остановите экспедицию!», «Нас защитит Бог!» и другие, которые прочесть сверху было невозможно.
Бобби Джо нажал клавишу, соответствующую трапеции с восьмиугольничком. Снова появились секторы с гуманоидами. Он стучал по одной и той же клавише до тех пор, пока на экране не возникли первоначальные рисунки.
— Эта клавиша всегда означает выход на более высокий уровень, — заключил он. — А теперь попробуем что-нибудь другое.
Он нажал клавишу того сектора, где пиктограмма изображала восьмиугольник, соединённый извилистой линией с восьмиугольной звездой. Шесть секторов экрана погасли, а на двух оставшихся возникли новые пиктограммы. Бобби Джо выбрал ту, где около окружности была поставлена точка. На всех восьми секторах появились похожие между собой рисунки. Бобби Джо выбрал первый попавшийся, потом начал быстро перебирать все клавиши подряд. На экране замелькали разные изображения — то медленно движущийся лес с высоты самолёта, то морской берег с россыпью деревень, выглядевших точками; возникли берега Англии и Франции, разделённые проливом Ла-Манш. Масштаб начал меняться, увеличение росло, можно было различить корабли, бороздящие пролив, и машины, движущиеся по дорогам на суше.
— Слава Богу! Это ведь свидетельствует о том, что они ещё не уничтожили Землю, — обрадовалась Эбби.
— Если это прямая трансляция, а не видеозапись.
— Верно, об этом я не подумала. Но если это живое изображение, значит, пауки тщательно документируют нашу планету, прежде чем уничтожить.
— Возможно. Но зачем им это? Чтобы отчитаться перед своим начальством, показывая планеты до и после бомбардировки?
— Может быть, для архива?
— Или для показа своим потенциальным противникам, чтобы устрашить их своей мощью, — подал голос Мэт за их спинами.
Эбби выключила изображение Земли:
— Не могу спокойно смотреть на неё сейчас, когда ничего не известно!
Эбби прошлась по клавишам, на экране высветился план паучьего корабля. На виде сбоку в верхней его части мигала точка, показывающая положение будки, в которой сейчас находился отряд. Всего на корабле было два этажа, на каждом из них — равнина с городами. Этажи были обращены друг к другу днищами, над каждым был свой чердак, один у верхней поверхности корабля, другой — у нижней, словно северный и южный полюсы планеты, сплющенной в блин. Верхний чердак был более загромождён оборудованием. В центре находились два концентрических восьмиугольника, вокруг них — восемь огромных цилиндров.
— Ей-богу, это сопла реактивных двигателей! — воскликнул Бобби Джо.
— Значит, тогда мы не ошиблись, — сказал Мэт. — До взрыва осталось около часа. Попробуй найти ещё один подходящий объект неподалёку отсюда. У нас осталась взрывчатка. Хорошо бы обнаружить их главный центр управления.
— Чтобы взорвать?
— Взрывать его, пожалуй, не стоит, потому что это может повлечь за собой гибель всех городов, если они лишатся снабжения. Но мы сможем пригрозить паукам взрывом их главного пункта.
— Может быть, нам лучше вызвать из Манхэттена второй отряд, чтобы он доставил сюда побольше взрывчатки?
— Я уже подумал о таком варианте. Но это слишком рискованно — ведь весь корабль хорошо просматривается наблюдательными системами. Чем больше людей, тем больше вероятность, что кого- нибудь обнаружат. Кроме того, мы пока точно не знаем, что следует взрывать, а что нет. Вот когда у нас будет побольше информации об устройстве корабля, мы сможем принять правильное решение.
Бобби Джо снова уткнулся в компьютер, исследуя расположение кабелей и труб. Разобраться в этом хитросплетении с ходу было невозможно. Как отличить по условной схеме, где линия связи, где силовой кабель, где вентиляционные трубы, а где трубы водоснабжения или канализации? Пришлось проверять различные гипотезы.
Разумно предположить, что линии, сходящиеся к центру, — линии связи, а не канализация. Две области скопления оборудования, более удалённые от центра, служили, по-видимому, для снабжения городов воздухом, водой и пищей. В процессе работы Эбби подсказала, что половинка восьмиугольника указывает не в сторону выпуклости, как думал Бобби Джо, а в противоположном направлении.
— Кажется, я нашёл их штаб, — сказал Бобби Джо.
Изображение на экране компьютера напоминало карту города Вашингтона — из центра внутреннего восьмиугольника расходились, как улицы, всевозможные коммуникации. От огромного цилиндра, расположенного посредине между центром чердака и его краем, расходились силовые кабели.
— Очевидно, это их электростанция, — показал Бобби Джо на этот цилиндр. — От него к центральному пункту тянется несколько мощных кабелей. Можно попробовать взорвать их, тогда паучий штаб обесточится.
— Или можно пригрозить паукам, что мы взорвём их электростанцию. Туда проникнуть, наверное, проще, чем подобраться к штабу. Скоро должна взорваться взрывчатка, заложенная Ричардом.
Вдруг пол задрожал, затем перестал вибрировать, но через секунду завибрировал с новой силой. Вскоре зазвучал сигнал тревоги, почему-то он звучал мелодично. Последовательность из восьми или десяти нот повторялась ежесекундно.
— Таким сигналом можно указать и причину аварии, и её место, — предположил Мэт. — Отлично сработано, — похвалил он Ричарда, затем обратился ко всему отряду: — Я думаю, нам надо выждать здесь несколько часов, пока пауки немного успокоятся, а потом двинемся к электростанции.
— Похоже, мы и так уже изрядно им навредили, — неуверенно возразила Эбби.
— Не исключено. Мы можем оценить ущерб с помощью компьютера, — сказал Боб. Вдруг он заметил ужас и недоумение в глазах Эбби, Она показала, что около щели между стеной и полом неподвижно лежало маленькое существо вроде клопа.
Мэт носком ботинка подтолкнул его на середину будки.
— Это зловещий признак. Будите Руди и Джулию, — приказал Мэт.
Существо действительно напоминало земного клопа, но почему-то не делало попытки к бегству, да и ножек у него было раза в два больше. Мэт растоптал его. Вместо мокрого пятна на полу осталась смятая конструкция.
— Значит, они уже знают, где мы, понял Мэт.
Вдруг в будку влетел мячик, похожий на теннисный. Мэт, решив, что это ручная граната, бросился ловить его, чтобы вышвырнуть обратно, но тут влетели ещё два мячика. Первый взорвался, когда Мэт ещё не успел схватить его, а через секунду взорвались и остальные.
Во все стороны разлетелись десятки крошечных липких полосок. Пытаясь стряхнуть их с рубашки и со штанов, Бобби Джо коснулся одной из них рукой — кожа прилипла к рубашке намертво. Он нервно задёргался, пытаясь отцепить от рубашки руку, со страху отскочил в сторону, наткнулся на Джулию, приклеившись к ней в нескольких местах. Джулия упала, потянув за собой бедолагу Боба.
Однако Бобби Джо не долетел до пола — он задел стену в том месте, где оказалась пара жутких «липучек». Он повис и отчаянно затрепыхался.
Глава 14
ДАВАЙ ПОГОВОРИМ
Диверсанты поднялись уже до семьдесят второго этажа Эмпайэр-Стэйт-Билдинга. Ранее они наткнулись у лифта на охранника, которому явно нечего было делать, кроме как цепляться к мирным