немногословен и сразу же перешел к делам.
— Брит, мы с вами говорили неделю назад о начале рекламной кампании. Я направил вам несколько экземпляров местных газет. Во всех выделены соответствующие материалы, связанные так или иначе с вами и вашей компанией. Статьи или просто небольшая информация, в том числе к колонке светских новостей. Обратите особое внимание на статью в «Торонто бизнес ньюс». Солидное экономическое издание. Просьба также подготовиться к телевизионному интервью. Оно намечено на пятницу. Предполагаемые вопросы и возможные варианты ответов в отдельном пакете, вместе с газетами. Надеюсь, специфика их подачи вас не напугает. Иногда удобно подавать информацию в виде слухов и сплетен или их опровержения. Главное — чтобы быть «на слуху» и отложиться в памяти, — цинично пояснил он. — Ответы, естественно, должны по возможности носить уклончивый характер. Больше многозначительности и оптимизма о перспективах развития бизнеса. И просмотрите также тот аналитический материал по вашей компании, о котором мы говорили на последней встрече. Обсудите его с Виолой. Насколько я знаю, она собирается появиться у вас в среду. Помните, о чем мы говорили. Это мой полномочный представитель, и я надеюсь, что вы найдете общий язык. Полагаю, что в случае реализации заложенных в документе рекомендаций уже через пару месяцев вам придется набирать дополнительный персонал. Желаю успехов. — И он повесил трубку, не дожидаясь ответа.
Газеты и прочие материалы доставили с посыльным уже через полчаса. Брит сразу же взялась за статью в «Торонто бизнес ньюс». В ней говорилось в основном об «империи Бреннеров». Обсуждались «передача трона главы концерна», финансовые и организационные проблемы наследования, перевод Питером штаб-квартиры своей холдинговой компании из Нью-Йорка в Торонто и т.д. Сама она упоминалась как бы опосредованно, в увязке с главными действующими лицами, но в контексте фактически как член клана Бреннеров. Естественно, хорошо информированный автор статьи не обошел стороной ее развод и нынешнее состояние отношений с бывшим мужем. Высказывались догадки по этому поводу, делались прогнозы, в увязке с планами консолидации и расширения «империи Бреннеров». Попутно говорилось о ее рекламной компании, но практически не упоминалось о трудностях. Внимание концентрировалось на перспективах развития, с намеком на то, что предстоит смена направления и расширение ее деятельности в связи с вхождением в сферу интересов клана Бреннеров. Приятно было узнать, что она не только очаровательная, но и энергичная и изобретательная предпринимательница с обширной и солидной клиентурой. Однако при этом разборчивая, не так-то просто попасть в список ее клиентов. К тому же удачно совмещает руководство компанией со своей профессией дизайнера по интерьерам, в которой добилась заслуженных успехов и признания.
Как специалист по рекламе, она отметила мастерство автора, умело и тонко сыгранную партитуру в соответствии с полученным заказом. Неприятным в этой статье был только один момент. Муссировались слухи о возможном восстановлении «личного альянса» между Бреннером-младшим и бывшей миссис Бреннер. Клан искусно плел вокруг нее свою паутину, из которой с каждой новой нитью было все труднее выбраться.
Остальные газеты она не стала просматривать, отложив на потом. Решила заняться изучением аналитической справки по компании «Макштайн». Но успела пробежать глазами только (несколько страниц в конце документа, в разделе «Выводы и рекомендации». Вновь зазвонил телефон, и голос секретарши сообщил, что с ней хотят поговорить родители. Точнее, ее мать.
Брит вздохнула, вспомнив о том, что плохо выполняет свои дочерние обязанности в последнее время. Конечно, есть оправдание — перегрузка работой, особенно связанной с отделкой дома. Раньше она заезжала к родителям раз в неделю, в их скромную квартирку недалеко от университета. И звонила им два- три раза в неделю. А теперь вот не удосужилась за целых две недели выкроить время для общения с ними даже по телефону. Да и с братьями давно уже не общалась, особенно с Вильямом, после того как он переехал в Монреаль.
Мать обрадовалась, услышав ее голос. После торопливого обмена информацией о здоровье и личных делах миссис Маклеллан сообщила, что их семейство продолжает расширяться. У Вильяма три дня назад родился крепкий мальчик, чуть ли не десяти фунтов весом. Его решили назвать Шоном. Хорошее шотландское имя. И по этому поводу приглашают всех родственников приехать в Ванкувер через две недели, на выходной. Вильям пытался связаться с Брит, но безуспешно. Так что возложил это поручение на родителей. Мьюриел добавила, что они решили ехать, причем заранее, за неделю. Помогут Билли и Мэри с бытовыми проблемами. Жить будут у них в квартире. Артур тоже прилетит из Монреаля, но только на выходные и без своих домочадцев. Он остановится в гостинице, поскольку жилье у Билли не слишком просторное.
Брит поняла невысказанный вопрос и тут же пояснила, что с удовольствием присоединится к родственникам. Но окончательный ответ сможет дать только ближе к отлету, поскольку на фирме возникли проблемы, требующие срочного решения. Однако надеется, что сможет справиться с ситуацией и побывать у брата в выходные дни. Скорее всего, как и Артур, в пятницу вечером или в субботу утром приедет в Ванкувер, а в воскресенье обратно. Остановится, как и он, в гостинице, чтобы не стеснять Билли.
Мать тактично не стала спрашивать, когда же дочь появится и у них в доме. А сама Брит не решилась трогать эту тему, потому что и в самом деле была уже на грани истощения физических и нервных сил. Хотелось побыть одной, ничего не делая и ни о чем не думая. Потребность и мечта, но, к сожалению, совершенно нереальная. Было бы неплохо улететь куда-нибудь на необитаемый остров. Просто полежать под пальмами на коралловом песочке, совершенно без одежды, запустив босые ноги в пенистые волны, набегающие с шорохом на берег. Или опять, как в медовый месяц, пожить в лесу, в бревенчатом домишке, на берегу кристально чистого озера или небольшой речушки. Но только на этот раз совершенно одной, чтобы не надо было ни о ком заботиться. Даже за собой ухаживать не хочется.
Она закрыла глаза, потерла усталые веки, несколько раз встряхнула головой, прогоняя несбыточные видения. Пора опять браться за унылую и постылую работу. Все-таки руководитель компании — это не «ее чашка чая». Не для ее души и сердца. Былой пыл, с которым она бралась за это дело пять лет назад, похоже, заметно угас. И дело не только в постигшей ее неудаче. Проблема в другом. Особенно остро Брит почувствовала это после двух недель творческой работы. Она прирожденный дизайнер. Готова заниматься этим делом круглые сутки, не считаясь со временем и затратами энергии. Творчество приносит душевную радость. И результаты труда сразу видны наглядно. А бизнес — это просто бизнес. Чтобы он приносил удовлетворение, надо иметь особый склад ума. А для нее сейчас — это просто источник дохода.
Может быть, она нашла бы себя и в семье, если бы у нее был ребенок? Если бы был. Сейчас ему уже было бы четыре года. Интересно, чем бы она занималась тогда? Смогла бы оставить свое дитя с чужим человеком? С няней или гувернанткой? Доверила бы им воспитание? Или душа рвалась бы на части?
Две недели спустя она отправилась с Питером в аэропорт, чтобы лететь вместе в Ванкувер. Он сидел за рулем в своем «мерседесе», она в качестве пассажира рядом. Поэтому могла спокойно подремать, откинув голову на подголовник. В последнее время Брит хронически не высыпалась, а это еще больше осложняло и без того не простую жизнь. Во всяком случае, мешало принимать быстрые и разумные решения. Но заснуть не удалось. Как обычно, стоило попытаться это сделать, как переутомленный мозг отказывался повиноваться. Не хотел переключаться, настойчиво выбрасывая на поверхность различные проблемы.
Слишком много событий произошло за короткое время, и еще больше могло произойти в ближайшие дни. Накапливалось ощущение того, что ее возносит все выше и выше на гребне волны. А потом эта волна или вознесет ее на вершину сияющей горы, или швырнет вниз, в клокочущую, рычащую бездну, и ее утянет на самое дно.
Питер сам напросился в эту поездку, несмотря на перегруженность делами, даже настоял. Заявил, что с учетом сложностей их отношений у ее родственников, должно быть, накопились некоторые вопросы, на которые он сам хотел бы дать ответ. И ему будет полезно услышать их мнение по ряду интересующих его вопросов. Поскольку родственники, действительно, сгорали от любопытства, зная о происходящих событиях, она согласилась. Особенно переживала мать за будущее дочери, и уже не раз пыталась вызвать ее на откровенный разговор. Но пока это у нее не очень получалось. Тем более что Брит и сама еще не могла достаточно уверенно определиться во всей этой круговерти.
Она встряхнула головой, отгоняя назойливые и кусачие, как комары, мысли. Затем несколькими