ли?
Люся. Ах, какой вы смешной! Вот вы сейчас увидите, какой это … кофе.
Включает граммофон. Слышна басня Крылова в исполнении чтеца («Слон и Моська» в исполнении И.В. Ильинского?), Люся и ещё один участник спектакля по ходу чтения пантомимически «комментируют» басню.
Крылов. История! А может быть, труба твоя и басни сама сочиняет?
Люся. Нет, дедушка, этого она ещё не может… Теперь небось мне верите? Хотите, по телефону пожарную команду вызовем?
Крылов. Нет уж, спасибо. А китайского дракона ты тоже вызвать можешь?
Фарфоровая собачка (кукла). Прошу над нашим драконом не насмехаться!
Люся топает на неё ногой и просыпается. Яркий свет.
Люся. Дедушка, не уходите, пожалуйста. Я же вам самого главного не сказала, как я ужасно-ужасно-ужасно вас люблю.
Свет гаснет и вновь зажигается.
С двух концов сцены – ширмы для кукольного театра. На одной ширме – Резиновый негритёнок и Русская кукла, на второй – Маркиза, Матрос и Мишка. В середине сцены кресло на колёсиках.
Негритёнок. Настенька!
Кукла. Чего тебе?
Негритёнок. Обменяй мне свои бусы…
Кукла. На что ж менять? Ты ведь совсем голый.
Негритёнок. На свистульку в животе.
Кукла. На испорченную свистульку? Хитрый какой!
Негритёнок. Ну хочешь, я на тебе женюсь, а в приданое возьму бусы.
Кукла презрительно фыркает.
У тебя ведь затылок подклеенный. Кто тебя подклеенную возьмёт.
Кукла. Ах, ты клякса губастая! Да у меня жених в Саратове, Ванька-Встанька, русский… Румяный, беленький, золотые пуговки, голова огурчиком.
Маркиза. Боже мой! Куда я попала? Негритёнок, Мишка, Настенька какая-то в бусах… Что за общество? Что за выражения? Уж если меня отправили в кукольную санаторию, должны были отвести мне отдельную полку. Я ведь не какая-нибудь набитая ватой кошка для втыкания булавок… Что? Кто здесь? Кто рядом со мной вздохнул?
Матрос. Это я, Матрос Поль. Только, извините меня, сударыня, я не вздохнул, я чихнул. Очень уж от мишки нафталином пахнет.
Мишка (обиженно). И неправда. Я лежал в коробке с розовыми лепестками, а нафталин был в шубе рядом.
Маркиза. Пожалуйста, не распространяйтесь. (Презрительно). Медведь!
Мишка. Что ж такое, я и не скрываю. Медведь и есть. У каждого своя карьера.
Негритёнок. В Саратове? Это в какой же части света?
Кукла. Совсем не в части света. Это в России. На Волге (Пауза.) Река такая… боль-шу-щая!
Негритёнок. Пальмы на берегу есть?
Кукла. Нету.
Негритёнок. Крокодилы есть?
Кукла. Нету.
Негритёнок. Так что же в твоей реке хорошего?
Матрос. Цыц! Дама не с тобой разговаривает. Я, сударыня, матрос. С корабля «Поплавок». Не обращайте на это мохнатое чучело внимания. К вашим услугам.
Маркиза. Матрос? Но вы так чудесно одеты… И даже в лакированных туфельках. Быть может, вы были в маскараде и не успели переодеться? Быть может, вы природный маркиз?
Матрос. Нет, сударыня, должен вас огорчить. Я самый натуральный матрос.
Маркиза. Да? (Кокетливо). Ну что ж, бывают и матросы симпатичные… Развлеките меня. Здесь так скучно и нестерпимо пахнет клеем и нафта… нафта…
Матрос. … лином.
Маркиза (уже не кукла, а вышедшая из-за ширмы девушка.) Вы очень любезны. Развлеките меня.
Кукла. Глупая ты вакса! (Маркиза уходит за ширму.) А разлив? А синяя даль? А кудрявые рощицы на холмах? А заливные луга?
Негритёнок. Кактусы есть?
Кукла. Очень там нужны твои кактусы! Молчи, трубочист, не хочу с тобой разговаривать.
Негритёнок. Странная девочка. Ведь совсем другого цвета, и характер сердитый, а (вздыхает) очень мне нравится. Спать не могу – всё о ней думаю… Настенька! Послушай-ка, твой жених, Ванька-Встанька, умней меня?
Кукла. Во сто раз.
Негритёнок. Красивей меня?
Кукла. В тысячу раз!
Негритёнок. Ишь ты… Есть у него на руках и на ногах браслеты?
Кукла (сконфуженно). Нету. У него, не фыркай, пожалуйста, ручек и ножек… совсем нету. Сверху голова, снизу животик. Как яичко. (Появляется Ванька-Встанька – не кукла, живой, качается наподобие Ваньки-Встаньки – пластический номер под музыку). Покачается и застынет. Чего же ты смеёшься?
Негритёнок. Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! Хи-хи-хи! Жених! Как яичко! Уж лучше тогда просто за дубовое кресло замуж выйти. У него, по крайней мере, ручки и ножки есть.
Ванька-Встанька выкатывает вперёд кресло на колёсиках, и оно заговорило (фонограмма).
Кресло. Охо-хо-хо… Кому как, а мне плохо. В правой передней ноге ревматизм, клёпка рассохлась, моль всю обивку проела. Разве так по-настоящему чистят? Служанка с щёткой пройдётся, словно пудру с носа смахнёт, а сама в танцкласс бежит как угорелая. Кот по грязным дорожкам нагуляется, прыг в окно и прямо на меня! Да он, мурло, и не понимает, что такое настоящее красное дерево и конский волос!.. Для него я поставлено? Ну, ещё дети – понимаю. Я для них вроде дедушки, влезут с ногами, по ручкам башмачками колотят, я, видите ли, паровоз…
Появляются дети, играющие в паровоз.
Дети. И вот