Голова ее опустилась на грудь, пьяное бормотание, в котором уже невозможно было понять ни одного слова, звучало еще несколько секунд, а потом его сменило спокойное посапывание.

— Глеееееееееееееен!!!!!!!

Нэнси кричала так, словно это могло что-нибудь изменить.

Пластинка давно закончилась. Черный блестящий диск остановился, и игла зависла над ним, словно разглядывая.

Улыбчивый диктор приветливо посмотрел с экрана на спящего парня.

— Сейчас ровно полночь, — вкрадчиво сказал он, — и наша телестанция прекращает свои передачи. Спокойной ночи.

Лицо пропало, сменившись серо-белым мельканием.

Глен заворочался. Ему снилось что-то беспокойное, страшное. Парень замычал, словно кто-то перекрыл ему дыхание.

В ту же секунду какая-то сила рванула его вниз. Он даже не проснулся, хотя и успел страшно закричать.

— Мамаааааааааааааа…

Под его спиной, там, где только что находились пружины дивана, образовалась пустота. И кто-то тянул и тянул его вниз, в эту пустоту.

Скрюченные пальцы пытались зацепиться за что-нибудь твердое, реальное, но сон был сильнее.

И уже ворвалась в комнату Нэш, а он все падал и падал в темноту колодца, на самом дне которого с бешеной скоростью вращались огромные острые лопасти, надвигаясь неумолимо и быстро.

И все еще продолжая кричать, Глен почувствовал, как стальные пластины со страшной силой рубанули его по ногам, и успел подумать: «Это сон!»

А больше он ничего не успел. В следующее мгновение он умер.

И тогда Нэш Лентц увидела, как из дыры, зияющей в центре дивана, вдруг хлынул фонтан жуткого кровавого месива, состоящего из осколков костей и частиц перемолотой плоти.

Он ударился в потолок и обрушился вниз безумным темно-бордовым, пахнущим смертью дождем, быстро заливая комнату.

Нэш кричала даже тогда, когда фонтан иссяк и черный провал в диване затянулся, превратившись в обычную подушку. Правда, густо пропитанную кровью ее сына.

Она продолжала кричать, и когда ее прижимал к себе побелевший от ужаса муж; и когда прибывшие в мгновение ока санитары укладывали ее на носилки; и когда носилки грузили в медицинский красно-белый фургон; и когда ее привезли в Муниципальную больницу для умалишенных. Она кричала до самой смерти, пытаясь заглушить своим криком звучащий в ушах предсмертный зов сына.

* * *

Дональд Томпсон вышел из машины, глядя на освещенный яркими огнями дом.

Твою мать, а?! Этот выродок даже и не думает скрываться!

Он ни на мгновение не усомнился, что убийство детей — дело рук одного человека.

Значит, убийца здесь, в городе. Где же обитает этот ублюдок?!! Его люди прочесали все, включая окрестности и водосточные колодцы. А этого зверюги и следа не нашли. Мистика какая-то.

Гардиенс подошел к лейтенанту.

— Простите, что разбудил вас, сэр. Но… Я просто первый раз в жизни вижу подобное. Вот и решил сразу позвонить вам.

— Это опять он? — хмуро спросил Дональд.

— Не знаю, сэр. Это вообще… Там даже трудно разобрать что-то. Эта сволочь раскромсала парня так, что… Будто через мясорубку его пропустили…

— М-да. Ну ладно, пойдемте в дом.

Гардиенс кивнул и зашагал к крыльцу. Дональд пошел было следом, но в последний момент обернулся, словно что-то толкнуло его в спину.

В окне дома напротив стояла Нэнси. Она увидела отца и подняла руку. Он тревожно кивнул в ответ, отвернулся и быстро направился туда, где его ждали дела. На пороге, у самой двери, Дональд все-таки обернулся еще раз.

Дочь продолжала смотреть на него, но теперь уже трудно было разглядеть выражение ее лица. Лейтенант только увидел, как она нервно теребит край занавески.

Так они постояли секунду, а потом Дональд шагнул в дом и…

…Нэнси перестала видеть его. Но отец мог помочь ей. Только нужно обязательно заставить его поверить в то, что она расскажет. Это очень важно. Она одна не сможет справиться с Крюгером. Не сможет. Как говорил Крис: «Факты — штука упрямая». А то, что Крюгер сильнее — факт.

Она быстро спустилась на первый этаж и набрала номер…

— Лейтенант, вас к телефону, — окликнул Дональда сержант.

— Кто?

В этот момент он разглядывал проступившее сквозь побелку потолка кровавое пятно. Тусклые капли падали вниз, собираясь в подставленном ведре.

Что же тогда творится на втором этаже?

— Ваша дочь, сэр.

Он вздохнул и прошел в холл, где был установлен телефонный аппарат.

Честно говоря, Дональду совершенно не хотелось болтать по телефону, но это была его дочь.

Он взял трубку.

— Алло, Нэнси!

— Папа, я знаю, что произошло.

— О, Господи, он тоже знает. Убийство. Бойня.

— Я еще не был на втором этаже.

— Но ведь ты знаешь, что он мертв, правда?

Дональд вздохнул.

— Да, судя по всему, правда.

— Послушай, папа. У меня есть к тебе предложение. Только отнесись к этому очень серьезно, пожалуйста.

О, боже! Он только так к ней и относится. Неужели она не понимает? Но сейчас у него абсолютно нет времени.

Дональд ощутил укол раздражения.

— Нэнси…

— Я поймаю человека, который это сделал. Только я хочу, чтобы ты был рядом со мной и арестовал его. — Горячо выпалила дочь.

— Скажи мне, кто это сделал, и я сам поймаю его и арестую, поверь мне.

— Папа, Глена убил ФРЕД КРЮГЕР. Я знаю, это похоже на сумасшествие, но ты должен мне поверить.

О, господи. Он сойдет с ума.

— Для того, чтобы поймать, его нужно вытащить из сна. Приди сюда ровно через двадцать минут! Выбей дверь и войди. Ты можешь это сделать?

— Да, конечно, — ему показалось, что она бредит. — Но…

— Это будет полпервого. Я успею заснуть и найти его в моем кошмаре.

— Верно, милая, — тревога, которая сидела в нем, все возрастала. — Давай, действительно, поспи. Я тебе уже давно говорю. — Дональд пытался успокоить дочь.

— Но ты придешь, чтобы поймать его?

О, господи, Нэнси. Я бы пришел к тебе сейчас, но ты потерпи. Пожалуйста! Здесь, наверху, труп! Третий! Этот ублюдок на свободе, а я, вместо того, чтобы искать его, слушаю твой бред.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату