СЛОВНО ЗАЖАЛИСЬ СТАЛЬНЫЕ ТИСКИ, ПЕРЕКРЫВ ВСЯКИЙ ДОСТУП КИСЛОРОДУ.
ХРУМС! ЭШ ВДРУГ ЗАСТЫЛ, СТАЛЬНЫЕ ПАЛЬЦЫ РАЗЖАЛИСЬ, И ЕГО ТЕЛО ЗАВАЛИЛОСЬ НА БОК. ИЗ РАССЕЧЕННОЙ ГОЛОВЫ ПОТЕКЛА ГУСТАЯ БЕЛАЯ ЖИДКОСТЬ.
– ЭТО РОБОТ…- ИЗУМЛЕННО ВЫДОХНУЛ СТОЯЩИЙ НАД НЕПОДВИЖНЫМ ТЕЛОМ ПАРКЕР.
ОН ВСЕ ЕЩЕ СЖИМАЛ В РУКЕ ОБРУБОК МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ ТРУБЫ. ЭТА ТРУБА СЕКУНДУ НАЗАД СПАСЛА РИПЛИ ЖИЗНЬ.
Берк с тревогой смотрел на застывшее лицо женщины. В ее невидящих глазах полыхал страх.
– Рипли,- позвал он,- Рипли, с вами все в порядке?
Она дернулась, словно от удара, и, взглянув на Бишопа, зло спросила:
– Мне никто не говорил, что на борту андроиды, почему?
Берк растерялся.
– Ну… Мне и в голову не пришло это упомянуть,- он отодвинул тарелку,- Мы всегда берем с собой андроидов.
Бишоп присел и спокойно заметил:
– Мне больше нравится термин «искусственный человек»,- он повернулся к Рипли и поинтересовался,- А что, возникли какие-нибудь проблемы?
Берк замялся.
– Прошу прощения. Я действительно упустил это из виду. Дело в том,- пояснил он андроиду,- что… когда Рипли в прошлый раз была в экспедиции… у нее один из этих искусственных людей… Ну, словом, получилось так, что произошел сбой, и несколько человек погибло.
Брови Бишопа поползли вверх.
– Я шокирован. Это, должно быть, старая модель?
– Да,- подтвердил Берк,- Восемьдесят вторая.
– Ну, восемьдесят вторая, понятно,- протянул андроид,- Они всегда плохо работали.
Рипли почувствовала, как в ней поднимается ярость пополам с каким-то первобытным страхом.
– Вам не о чем беспокоиться,- в глазах Бишопа было столько участия, что Рипли стало не по себе,- Нам теперь вживляют ограничители поведения. Я не могу ни действием, ни бездействием позволить, чтобы человеку был причинен вред,- он взял тарелку с разложенными на ней желто-серыми ломтями и протянул ей,- Хлеба?
КРАНГ! Хлесткий удар, и тарелка полетела в угол, а тусклые ломти рассыпались по полу.
Рука Рипли ныла от удара, но тем не менее, она наклонилась к андроиду и тихим, звенящим от ярости голосом, произнесла:
В столовой воцарилась абсолютная тишина. Волонтеры с интересом поглядывали за происходящим. И в этой тишине вдруг отчетливо прозвучал голос Кроува:
– Похоже, ей тоже не нравится кукурузный хлеб.
***
– Взвод, смирно! – проревел Эйпон, глядя на нестройную шеренгу десантников,- Вольно!
Это было очередным нарушением привычного хода событий. За двенадцать лет их ни разу не собирали в ангаре, не строили перед высадкой, а уж тем более не заставляли стоять по стойке смирно. Как правило,
исходя из данных об объекте, и прочие необходимые вещи.
После команды «вольно»десантники сбились в кучу. Кто-то уселся верхом на стоящие тут же ящики с боеприпасами, кто-то облокотился о коммуникационные трубы, кто-то остался стоять там, где был.
– Слушайте внимательно!- Эйпон отошел на шаг, уступая место Горману.
После инцидента в столовой лейтенант ощущал себя так, словно его окунули в ведро с помоями и в таком виде вытолкнули в зал, забитый людьми. Тем не менее он постарался взять себя в руки и твердым голосом сказал:
– Доброе утро, десантники!
На несколько секунд в ангаре воцарилась тишина. Поняв, что ответа не последует, Горман продолжил:
– Прошу прощения, но у нас не было времени ввести вас в курс дела. Поэтому…
– Сэр,- перебил его Хадсон.
– В чем дело, Хикс?- Горман посмотрел в глаза рядовому, надеясь, что сделал это настолько строго, насколько хотелось.
– Хадсон, сэр,- поправил рядовой и кивнул на улыбающегося парня с нашивками капрала,- Хикс – это он.
– В чем дело?
– Скажите, сэр,- преувеличенно серьезно осведомился Хадсон,- А мы там будем драться или снова дерьмо лопатами выгребать?
Волонтеры заулыбались и выжидающе уставились на Гормана
– Нам известно только одно,- жестко ответил лейтенант,- Нарушена связь с колонистами. Возможно, в этом замешена ксеноморфа.
– Простите, что?- Хадсон улыбнулся.
– Ксеноморфа. Это значит чужое существо.
– С чем нам предстоит иметь дело?- Эйпон старался помочь молодому лейтенанту, понимая, что волонтеры могут запросто заклевать его.
– Рипли,- Горман явно испытал облегчение от того, что инициатива перешла в чьи-то руки.
Рипли вышла вперед.
– Я вам расскажу то, что знаю сама,- она обвела взглядом пеструю толпу. Самое плохое в этой ситуации было то, что волонтеры ее не слушали. Лениво расслабившись, они разглядывали Рипли со снисходительным равнодушием.
Она повысила голос, надеясь, что часть из них все-таки выслушает ее.
– Мы сели на ЛБ-426. Один из наших людей вернулся на корабль, неся на лице какого-то паразита. Мы попытались снять его, но у нас ничего не вышло. Потом это существо отцепилось само и издохло. Поначалу с Кейном все было в порядке. Но за ужином у него начался припадок. Очевидно, эти паразиты откладывают в горле эмбрион, и этот…
– Послушайте, мэм,- неприязненно перебила Рипли Васкес,- Мне нужно знать только одно: где они.