только в шуточном противоборстве, могло оказаться им на руку. Верно истолковав взгляд господина, из-за стола поднялась гибкая и стройная Эйра. Краем глаза Алексей заметил, как удивленно поднялась безволосая бровь Хардара. Следом за девушкой поднялся Чолон. Видимо, они успели в двух словах сговориться о чем-то. Он отошел к противоположной от щита стене зала прихватив колчан со своим легким луком и стрелами. Эйра, забрав у Чолона все три его разномастных кинжала, замерла в десятке шагов от него, на линии между ним и щитом. Все притихли, ожидая продолжения. Упражняющиеся в метании ножей раздались в стороны, освобождая пространство перед щитом. Алексей и сам не мог понять, что задумали его друзья. И тут Чолон сделал первый выстрел. Никто даже не успел заметить, как он извлек стрелу из колчана. Только что стрелок стоял расслабленно, глядя на улыбающуюся ему Эйру, и вдруг стрела уже запела, рассекая воздух. А девушка сорвалась одновременно со стрелой, словно и ее бросила к мишени невидимая тетива. Она, будто цирковая акробатка, прыгала с ног на руки, уклонялась в стороны, взвивалась в воздух. А Чолон пускал стрелы безостановочной очередью. Стрелы летели вокруг, над, под стремительно приближающейся в таком акробатическом танце девушкой, и каждая ложилась в свою строго определенную точку узора, вышиваемого на щите. Достигнув удобного для броска расстояния, Эйра, не замедляя движения, начала метать ножи. Последний нож и последняя выпущенная Чолоном стрела вонзились в центр щита одновременно. Тишина, повисшая в зале, длилась несколько мгновений, пока все присутствующие изумленно пялились на расслабленно привалившегося к стене стрелка, на все так же весело улыбающуюся ему девушку, остановившуюся в пяти шагах от мишени, на сам щит, густо утыканный стрелами и ножами. А потом грянул восторженный рев почти тридцати глоток.

— Твои воины удивили меня, Лексар! — прокричал Хардар. — Я еще не видел столь искусного стрелка. И я не видел такого хладнокровного и умелого воина, как… как… У меня даже язык не поворачивается называть столь доблестного воина женщиной. Война не лучшее занятие для женщины. Но эта красавица действительно даст фору многим опытным воинам. Не хотел бы я в бою оказаться на стороне противников этих двоих.

— Я рад, Хардар, что твои воины столь честны, что умеют восхищаться умениями других, — ответил Алексей совершенно искренне. — Поверь, это не так часто встречается, к сожалению.

Застолье продолжилось, и многие пожелали поднять свои кубки за искусных воинов, только что показавших чудеса своего воинского мастерства. Но через некоторое время забавы возобновились. Кто-то показывал мастерство владения мечом, кто-то виртуозно обращался с копьем, но больше всех отличился малорослый, но необычайно широкий орк с короткой шеей и руками более толстыми, чем талия Эйры или Эльви. Он вышел со своим тяжелым, боевым молотом на длинной рукояти и показал столь совершенное владение этим грозным оружием, что со стороны казалось, будто в руках его живет своей собственной жизнью невесомая детская игрушка. Алексей с восхищением следил за могучим орком и удивлялся, отчего в Забытом мире рассказывают об орках как о средоточии всего злого, низменного и грубого. На самом деле в них присутствовала своя красота, возможно с излишком брутальности и агрессивности, но тем не менее.

— Потрясающе! — восхитился в свою очередь Алексей, заметив, как при этом его возгласе довольно оскалился Хардар. — Возможно ли проделывать такое? Надеюсь, у меня не галлюцинации!

Хардар жестом подозвал завершившего свое выступление орка, а когда тот подошел, гордый восторженным ликованием пирующих, представил его:

— Это мой брат Рагзар. А это его верный боевой молот. На счету этой парочки бесчисленное количество поверженных воинов, большая часть из которых были достойнейшими бойцами.

Алексей даже на расстоянии шага ощутил исходящую от Рагзара звериную мощь и почувствовал неподъемную тяжесть его молота. Коренастый орк приветливо рыкнул, стукнул себя в грудь рукоятью молота и, кивнув, удалился к дожидающимся его с полными кубками товарищам. А Алексей вдруг заметил, как из-за стола поднялся Оторок. Гном был серьезен и сосредоточен. Он выглядел сейчас как гимнаст перед выходом на выполнение соревновательной программы. Тяжелая секира блеснула лезвием, качнувшись в полурасслабленной кисти. Пальцы придали тяжелому оружию удивительно интенсивное ускорение. А гном запел негромкую песню на каком-то древнем языке. Все вновь замерли, слушая мотив, родившийся, возможно, много веков назад во славу великим воинам. А секира набирала обороты, то взмывая над головой гнома, то описывая широкие круги, словно разрубая подбирающихся противников. Она тоже пела, рассекая воздух украшенным рунами лезвием, и это сочетание древней песни и боевого танца с грозным оружием делало выступление Оторока еще более завораживающим. В какой-то момент, когда грозное оружие с неимоверной скоростью вращалось в поднятой вверх руке гнома, Алексей вдруг подумал, что Оторок сейчас похож на тяжелый транспортный вертолет, готовый оторваться от земли. Он улыбнулся, любуясь неуклюжим и осторожным в обычных условиях гномом, который теперь выглядел просто богом войны. Только очень низким и чересчур бородатым богом. И тут песня закончилась, а секира в тот же миг остановила свое вращение, будто не было никакой инерции и силы тяжести. Просто замерла в опущенной вниз руке, похожая теперь не на грозное оружие, а на посох путника. И вновь зал взорвался восторженным ревом.

Хардар наклонился к Алексею:

— Тебя сопровождают достойнейшие воины. Счастлив тот господин, чьи воины настолько хороши. К тому же смотрят на тебя они так, что я не сомневаюсь: любой из них с радостной песней отдаст за тебя свою жизнь в любую минуту. Пожалуй, только этому и можно завидовать. Доброй завистью сознавая, что есть к чему стремиться.

— Спасибо, — кивнул Алексей, наблюдая, как довольный собой гном наконец расплылся в широкой улыбке.

— Сейчас будет одна из самых интересных потех, — сообщил орк, отхлебывая из своего кубка. — Воины будут мериться силой в кулачных боях.

Алексей повернулся в сторону свободной площадки зала и обнаружил, что двое бойцов уже приготовились начать бой. Раздетые по пояс, они двинулись навстречу друг другу, поднимая кулаки.

— А каковы правила? — поинтересовался Алексей, не сводя глаз с поединщиков.

— Правила? — пожал тяжелыми плечами орк. — Да почти никаких. Нельзя сознательно калечить противника. Нельзя использовать что-то кроме того, чем наградила тебя природа. Нельзя намеренно убивать. Вот и все правила. Говоря иначе, веди себя по отношению к противнику так, как хочешь, чтобы он вел себя по отношению к тебе.

— Мудрые правила, — согласился Алексей. — И что считается победой?

— Ну тут еще проще, — рассмеялся Хардар. — Если противник сдастся, только ведь никто не сдается. Если он отключился или если ты поставил его в такое положение, что следующее твое действие повлечет смерть.

— Все гениальное просто, — кивнул Алексей, задумавшись.

Один из бойцов только что послал второго в тяжелый нокаут. Проигравшего тотчас оттащили в сторону, а победитель со звериным рыком вскинул руки над головой. И тотчас еще один орк выбрался из-за стола, желая бросить вызов победителю. Он выглядел не таким огромным, как Хардар и даже Рагзар, но в каждом его движении ощущалась сила опытного бойца.

— Это вышел Гаркон. Он наверняка и будет победителем, — пояснил Хардар. — Вряд ли кто-то решится бросить ему вызов. У нас нет таких сильных бойцов.

— Он не выглядит могучим, — удивился Алексей.

Действительно, новый поединщик казался намного слабее того, который только что выиграл бой.

— Сейчас увидишь, — довольно оскалился орк.

Бой начался. Два орка стремительно сблизились, причем теперь Алексею стало ясно, насколько быстр Гаркон. Он увернулся в последний момент от летящего ему в голову кулака, выполнив практически боксерский уклон. И тотчас, не позволив противнику уйти в оборону, послал кулак тому в массивную челюсть. Противник «поплыл», а Гаркон взвился в прыжке и обрушил локоть на прикрывающие голову руки противника. Удар оказался столь сильным, что тот рухнул без чувств под восторженный рев зрителей.

— Да, он быстр, — констатировал Алексей, все больше погружаясь в свои мысли.

Хардар недавно сказал: «Счастлив тот господин, чьи воины настолько хороши. К тому же смотрят на тебя они так, что я не сомневаюсь: любой из них с радостной песней отдаст за тебя свою жизнь в любую минуту». А насколько хорош он сам, Алексей? Ему вдруг вспомнилось, как отводили глаза в харчевне Чолон и

Вы читаете Крыло ангела
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату