А Рейчел одновременно плакала и смеялась в его объятиях. Рад был он ей или не рад, но она могла его видеть, трогать, обнимать, и это было чудесно. Это было похоже на возвращение домой. Он сжал ее в объятиях, и она скорее почувствовала, чем услышала, как он тихо застонал. Ее вдруг охватило смущение. Она попятилась с легким, нервным смешком. Глядя снизу вверх в его лицо, которое так долго мечтала увидеть, она ничего не могла в нем разглядеть — непроницаемые карие глаза, тонкая прямая линия губ и страшная усталость.

Рейчел нервно провела рукой по своей растрепанной косе.

— Ну и удивила я тебя, наверное.

— Да уж. — Он стоял и смотрел на нее без выражения.

— А вы с дядей Харрисом думали, я останусь сидеть в северной Калифорнии, когда ты наконец объявился? Я не могла, Эммет, просто не могла.

Его неподвижность заставляла ее нервничать еще больше. Не так она себе представляла их встречу. Отчего-то все пошло кувырком, и она понятия не имела, как исправить ситуацию.

— А я думал, ты боишься летать, — проворчал он.

А Рейчел вспыхнула:

— Так оно и есть. Но я должна была. Пятнадцать лет прошло, Эммет. Я не видела тебя с двенадцати лет. Я даже забыла, как ты выглядишь.

Усталые тени, залегшие вокруг его глаз, зашевелились.

— Если ты ждала пятнадцать лет, то неужели так трудно было подождать еще несколько недель? — Надежда на лице Рейчел начала сменяться унынием.

— Прости, — пробормотала она. — Я тебе помешаю?

— Да нет… Просто ты приехала так неожиданно… Где остановилась?

Она смотрела на него со смесью отчаяния и надежды в карих глазах.

— Здесь? — Тут уж Эммет не сдержался. — Черт побери! — шепотом прорычал он, а Рейчел болезненно вздрогнула.

— Нет-нет, мне не обязательно оставаться у тебя. Я могу пойти в другое место. К дяде Харрису, например. А еще мне обещал помочь местный священник. Я вовсе не хочу тебя стеснять.

— Почему бы тебе не вернуться домой? — Он пытался не замечать плохо скрываемой мольбы на ее лице.

Но она вдруг упрямо встряхнула головой, и он понял, что она не такая уж жалкая. Ее упрямство не раз ставило на уши всю их родню.

— Никуда я не поеду, — заявила она. — Я не сяду в самолет, пока не оклемаюсь от этого перелета.

— Да ну? — Ему даже стало любопытно. — Чего это?

— Потому что я хочу быть с тобой. Я не помешаю тебе, Эммет. Я так по тебе соскучилась! — Ее голос задрожал и осекся. — Я ведь совсем одна.

— А как же армия дядюшек, тетушек и кузенов с кузинами? — Он беззастенчиво пытался ее выставить.

— Да они мне почти никто! Мы с тобой всегда были для них чужими. Разве ты забыл, Эммет?

— И правда, забыл, — пробормотал он, поглядев на нее долгим задумчивым взглядом, и поднял с песка ее чемодан. — И это все, что у тебя есть? Немного. И как долго ты собираешься здесь пробыть?

— Пока ты не будешь готов вернуться домой. Я решила, что много вещей брать не стоит. Только купальники, шорты, все такое.

— Замечательно! — прорычал Эммет, представляя себе, как эта стройная соблазнительная женщина трется возле него в одном купальнике. Кому-то там наверху доставляло садистское удовольствие испытывать его выдержку. Он полгода просидел на голодном пайке и только-только начал удовлетворять свой голод с Милией. Повезло ему, что у Эммета Чандлера оказалась такая сексапильная сестра.

— Что ж, идем, детка. — Он мотнул головой, приглашая ее следовать за ним к коттеджу.

Она пошла, зарываясь голыми ногами в песке. На крыльце он бесцеремонно бросил ее чемодан и обернулся.

— Думаю, нам стоит сообщить о твоем приезде дяде Харрису. Мы поедем к нему, потому что у меня нет телефона. — Он помолчал. — Но сначала мы могли бы поужинать. Ты хочешь есть?

Рейчел на мгновение задумалась. С одной стороны, ее желудок сжался в комок от волнений и страха, но, с другой стороны, ей хотелось как можно дольше побыть с ним.

Как же долго она его не видела… Она не хотела потерять его так скоро. Может быть, сделать вид, что она подвернула лодыжку? Тогда он не сможет отправить ее в гостиницу.

Но эту мысль она тут же прогнала. Обман был чужд ее натуре, и ей было бы противно начинать отношения с блудным братом со лжи.

— Я больше хочу пить, — призналась она, пожирая его глазами.

Повисла напряженная тишина, нарушаемая лишь шумом прибоя, разносившимся в липком душном воздухе.

— Тебе, наверное, помыться надо, — наконец проговорил он. — Твоя комната — направо. Ванная тут одна. У меня не Хилтон, знаешь ли.

Подхватив ее чемодан, он спешно исчез в коттедже, точно боялся передумать.

Рейчел еще постояла на крыльце, не веря своему счастью, а потом бросилась за ним.

После ослепительного дневного света ей показалось, что внутри черным-черно. Он ждал ее на пороге комнаты. Она подскочила и бросилась его обнимать.

— Спасибо, Эммет, — радостно лепетала она. — Обещаю, я не стану тебе мешать. Я буду для тебя готовить и убирать. Я не стану докучать тебе расспросами, если ты не хочешь.

Сначала он терпел, но потом все-таки отстранился и осторожно снял ее руки со свой шеи.

— Не нужно мне готовить и убирать, Рейчел. Я сам могу о себе позаботиться — привык за столько лет. Можешь мне задавать любые вопросы. Если я не захочу, просто не буду отвечать. И еще одно…

— Все, что угодно. — Она преданно смотрела на него снизу вверх. От счастья ее глаза сияли, как звезды.

— Я тебя совершенно не ожидал. Было бы хорошо, если бы ты перестала то и дело бросаться мне на шею. По крайней мере, пока я к тебе не привыкну. Я же не знал, что моя маленькая сестренка превратилась в такую красавицу, мне надо с этим освоиться.

Он говорил на удивление ласковым голосом, вызывавшим у нее смущение. Она даже покраснела.

— Конечно, Эммет. Как скажешь.

Его губы растянулись в улыбке, но глаза оставались серьезными.

— А пока иди освежись. Я буду ждать тебя на крыльце с пивом. Надеюсь, ты не презираешь пиво, как твой дядя. Да и потом — из холодного больше ничего нет.

— Пиво? Отлично! — Она проводила его взглядом, полным нежности. Заметив, что он прихрамывает на одну ногу, она чуть было не окликнула его, чтобы спросить, что с ним такое, но вовремя одумалась. Будет еще время поговорить. Она закрыла за ним дверь своей комнаты.

Здесь было тесно, но чисто. Узкая кровать была покрыта грубым цветным покрывалом, плетеные коврики на полу из нетесаной сосны были тех же пестрых тонов. Небольшой крепкий комод обещал свободно вместить все ее вещи, включая единственное платье, которое некуда было повесить из-за отсутствия шкафа. Между кроватью и комодом стояло кресло-качалка. Занавесок на окне не было — снаружи его закрывал густой зеленый кустарник. Вторая из двух дверей вела в ванную, которую ей предстояло делить с братом.

«С братом», — повторила она про себя, мечтательно улыбаясь. Наконец-то они были вместе. Мурлыкая себе под нос, она принялась разбирать чемодан, который Эммет бросил на кровать. Никогда в жизни она не была такой счастливой. Точно девочка на первом свидании, невеста в медовый месяц, женщина, только что познавшая жизнь. Она не отдавала себе отчета, насколько опасны подобные сравнения. Не переставая мурлыкать какой-то радостный мотив, она прошлепала по деревянному полу в ванную.

Эммет стоял на кухне, держа по бутылке пива в каждой руке, и слушал, как она ходит у себя в комнате и напевает. Потом он понес пиво на крыльцо. Проходя мимо зеркала, он заметил на своем видавшем виды

Вы читаете Лабиринты лжи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату