она осталась рядом с ним, что б рисовать. 'Вот это да!.. Такого ж не бывает!'
Он точно знал, что баб по жизни интересует только лишь любовь. А эта взрослая, красивая, вроде бы без патологий мадам — неужто и вправду захотела рисовать?.. С такой целью в его мастерскую пробирались только лишь дети. Он усмехнулся, вспомнив, девочку лет восьми, отчаянно желавшую стать его подмастерьем, и посмотрел на Алину, да… она сейчас была похожа на нее. А он, дурак, надеялся на что- то!.. И кончик носа у неё по-детски вздернут, если приглядеться…
И посмеявшись тайно над собою, мазнул ей, возмущенной кистью по носу.
— Ты что это себе позволяешь?! — Возмутилась она, так словно не она внезапно появилась в его мастерской, а он пришел и занял её мир тотально. Он усмехнулся и мазнул её еще. Оранжевая люминесцентная темпера весьма концептуально смотрелась на её лице.
Она в растерянности обернулась и посмотрелась в осколок старинного зеркала прибитого возле окна и с криком, — Вот ты как!.. — накинулась, махая кистью, на него.
Когда, промерзнув окончательно, в экскурсии по старому городу, мечтая, не исключая Елену, принять немного для согрева, заинтригованные тем, какое предстоит увидеть им творение, все трое — и Друид, и Елена, и Фома бесшумно поднялись по старой деревянной лестнице, и Фома тихонько приоткрыл тяжелую клеенкой дверь, они увидели такое!..
Егор и Алина как два бывалых фехтовальщика, дрались на кистях, и прыгали, как каскадеры на съемках комедии про очередных мушкетеров, по столам, по тумбам, тумбочкам и стульям. При этом перемазанные так, что ужас охватил Друида, остолбенение Фому и полное непонимание Елену, Егор и Алина, держали по бутылке вина в левых руках и с воплями азарта каждый раз отхлебывали, отмечая свою победу, — нанеся мазок на противника. И все вокруг было заляпано оранжевым, зеленым, голубым. У зрителей в глазах зарябило. А эти… двое, словно и не заметили пришедших.
— Ша! — выскочил Фома в центр мастерской и поднял руку, словно секундант на ринге.
Бойцы застыли. Оглядев каждый себя, потом противника, они захохотали, словно клоуны, тыча пальцами друг в друга.
— Я победила! Победила! — хлопала Алина в ладоши. — Ты посмотри, как я его размалевала!
— Аля… Аля! — к ней подскочил Друид, хотел схватить за беснующиеся руки, но испугался перемазаться в коктейле из темперы и масла.
— Друид, кончай разыгрывать поклонника! — Мрачно одернул его Фома, Беги, лови машину! Быстро!
— Ой, надо ж как, как весело вы там, в Москве живете, — вдруг обрела голос Елена.
— Такие женщины, не то что бы Москве, они не снились и Чикаго! — И Фома словно полено, ухватив Алину все это время так и стоявшую на стуле, за ноги, взвалил на плечо.
— А… твой тулуп! Я в краске!.. — вдруг посетила Алину трезвость.
— Что ж, значит, будет концептуальным тулупом — символом сибирского авангарда.
ГЛАВА 27
Войдя в гостиницу так, словно все как надо — все путем, пройдя сквозь кордоны рты разевающих от удивления консьержек, вся перемазанная ярко, словно экзотическая птица свалившаяся в угрюмый сумрак из поднебесного карнавала, Алина, под конвоем Друида и Фомы, вошла в свой номер и захохотала.
Друид и Фома, переглянувшись и не сговариваясь, втолкнули её, не раздевая, под душ и, включив воду, принялись драить намыленными полотенцами её джинсы и водолазку.
Она замолчала и с удивлением смотрела на их сосредоточенные затылки сверху вниз.
Страдивари… Страдивари… шептала она, вдруг почему-то вспомнив, как хотела найти украденное творение великого мастера. Зачем?.. Быть нужной людям?.. Совершить перед смертью важное дело?.. Или просто коснуться её на прощание?.. 'Да я не менее ценна, чем скрипка Страдивари!' — и озаренная пьяным откровением смотрела сверху вниз, как тактично драят её одетую в струи душа, словно в струны, два сосредоточенных музыканта.
— У нашего рода украли скрипку, — сказала она никому, — А взамен появилась я.
— Раздевайся, приказал ей Фома, когда отдраил последнее оранжевое пятно на её джинсах зубной пастой. И заметив её нерешительность, взяв под руку Друида, вышел из номера.
Когда вернулся, она уже лежала в постели. Влажные волосы её струились прядями по лицу, сквозь них проглядывали живые, усталые и лукавые зеленые глаза.
Фома отупело посмотрел на неё и пошел в ванную, достирал её мокрую одежду и развесил сушиться. Подошел к её постели. Она не спала. Она тихо плакала в подушку. Он погладил её по голове и взял оставленную им на столике книгу и принялся читать вслух.
Друид потихоньку, движимый творческим любопытством просочился в номер, он ожидал снова стать случайным свидетелем страсти.
Но Фома читал мерным голосом: — '…Если вы не хотите, чтобы я вас проткнул насквозь, поднимайтесь помедленнее.
Хантер повиновался.
— Можно мне обернуться, Майк?
— Валяйте, старина, но без глупостей.
— А что теперь, Майк?
— По-моему я выиграл во втором раунде.
— Несомненно, но остается ещё дополнительное время!..'
Это был совершенно обыкновенный детектив, но как красиво он его читал! Стоя, приклонив одно колено, перед её постелью, держа книгу у её изголовья. Друид аж тихо присвистнул, но они не обратили внимания на его появление. Друид прошел в комнату на цыпочках и, постелив свой тулуп на пол, улегся слушать.
Скульптурная композиция 'Побег от жизни — сон', созданная самой жизнью, таким образом, была завершена.
— Я написал рассказ, где два героя — он и она, вы были их прототипами, на машине времени залетают к нам, на Урал, из будущего, и… сходят с ума, от бессмыслицы, великолепной бессмыслицы жизни! — сказал Друид, глядя в потолок с утра.
— Подлец. — Буркнул Фома, не отрывая головы от книги, на которой он вчера заснул. — Это ты нас закодировал на сумасшествие! А я-то дума, что же здесь не так?..
Она проснулась, приподняла голову и застонала.
Держи её, Друид! Держи, я побежал за пивом, — засуетился, одеваясь в свой авангардно расписной тулуп, Фома.
— Но уже тепло! Весна во всю! Весна!.. — выкрикнул Друид вслед невменяемому другу.
— Иллюзия! Это просто ты про весну во сне написал. Нас не проведешь. В суровом климате то, что вы называете весной — является лишь климаксом зимы. — Выкрикнул через плечо Фома и убежал.
— Зачем ты так? — спросил Друид, застыв и не решаясь даже погладить её по волосам.
— А что ты не понял? Тоже мне… про-за-ик, — презрительно хмыкнула она, — Пока я хулиганю, вы навытяжку стоите. О боже! — воскликнула она, и оторвавшись от плеча Друида, уж было хотевшего её обнять, рухнула на подушку головою.
— Аля, Алечка! — Друид стоял перед её постелью на коленях, — Но ты ж как камикадзе! И всех нас живых превращаешь в шутов постоянно последнего акта! Я понял. Понял! Но как же дальше жить?.. Агония какая-то. Агония. У всех, кто хоть чего-то начинает понимать, я вижу признаки агонии! А ты… ты просто…
— Агония, от греческого слова агони — соревнование, состязание, простонала она.
— С чем состязание?! С чем?!
— Со смертью. Какая долгая зима! Я больше не могу без солнца.