– Когда же вы людей приготовили? А? Самонадеянны, капитан-лейтенант? В этом ли морская выучка? А?

– Обучал команду, руководствуясь соображениями на сей счет Михаила Петровича Лазарева…

– Каковой есть мой выученик, и я Лазаревым горжусь, – объявляет Беллинсгаузен, чуть оживляясь, но сейчас же блеск в его глазах меркнет, и скучным голосом он объявляет: – Вы молоды, господин Нахимов, а я на службе государю императору состарился. Я отвечаю перед ним за все корабли эскадры.

И все? Ни одного вопроса о том, как удалось командиру 'Паллады' в два месяца вооружить и снарядить фрегат. Адмирал не спрашивает, как вел себя корабль на первом большом переходе. А капитан-лейтенанта подмывает-таки желание похвастать, сколько узлов делали при марсельном ветре и сколько с полной парусностью.

– Прикажете приготовить фрегат к смотру?

– Нет, мой друг, нет… отрабатывайте команду в парусах и по артиллерии. Чего ж я прежде времени спрашивать с вас буду. В конце кампании, конечно, ждите.

Остается откланяться. Но, подходя на гичке с щегольским вымпелом к красавице 'Палладе', ее командир невесело размышляет: а стоило ли тратить силы на такое поспешное устройство и нововведения, если их на эскадре никто не замечает и не подхватит для распространения на флоте.

В дни работы казалось, что то, и это, и третье, и десятое вызовет на флоте подражание и станет новым правилом. А нынче, оказывается, 'Палладу' и порядки на ней никто и рассматривать не станет. 'Разве так было бы у Лазарева? Он бы и похвалил, и покритиковал, и свои выводы сделал бы широким достоянием'.

Фаддей Фаддеевич Беллинсгаузен с вечера диктует флаг-офицеру приказ о походном порядке эскадры. Назавтра корабли второй флотской дивизии должны пройти у Дагерорта, сохраняя строй кильватерной колонны. Передовым линейным кораблем назначается 'Арсис'.

– Поставьте 'Палладу' последней, за фрегатом 'Помона', на двойную дистанцию… В команде рекруты. И не очень известно, как новый фрегат слушается парусов и руля. Еще налетит на чью-нибудь корму и поломает строй.

– Отдельное плавание у Нахимова прошло благополучно. Он вышколил команду.

– Ну-ну, осторожность делу не вредит, – прекращает возражения адмирал.

В третьем часу 16 августа эскадра снимается с дрейфа. Свежий ветер, облачно. Адмирал флажным сигналом приказывает поворачивать последовательно в бейдевинд правого галса и взять по одному рифу.

Из стелющегося на воде тумана выступают клотики 'Арсиса', 'Иезекиила' и 'Памяти Азова'. За ним начинает движение вторая бригада – 'Императрица Александра', 'Александр I' и 'Великий князь Михаил'. И, наконец, одеваются парусами едва различимые 'Кульм', 'Кацбах' и 'Эмгейтен'. На 'Палладе' слышат свистки боцманов передовых фрегатов – 'Екатерины', 'Елисаветы' и 'Невы'. Лейтенант Панфилов внимательно смотрит на корму 'Помоны'. Как только фрегат отдаст марсели, нужно повторить его маневр.

Вот кормовой огонь 'Помоны', зажженный по случаю мглы, дрогнул и поплыл вправо. Пора!

– Грот-марсель на стеньгу, – командует он. – Право руля не вдруг.

Павел Степанович смотрит вдаль, на протянувшийся в рассветном чистом небе частокол высоких мачт.

– Какой курс? – спрашивает он штурмана.

– По приказу адмирала зюйд-зюйд-вест.

– А вы не ошиблись? Тут, знаете, на четверть румба уклонишься – и дагерортские камни.

– Нет, Павел Степанович, занесено приказание в журнале.

– Занесено-с. А вы проверьте, что из сего получится. Возьмите пеленги Дагерортского маяка, пока огни его не потухли.

– Но ведь мы идем последними в колонне, – напоминает штурман.

– Осторожность делу не вредит. – Павел Степанович невзначай повторяет фразу адмирала, определившую место 'Паллады' в колонне.

Он ходит по шканцам и нетерпеливо посматривает на штурмана, согнувшегося над картой. Блистание маяка в такую погоду подозрительно ярко. Еще не доводилось столь близко проходить у опасных подводных камней Даго.

– Павел Степанович! В самом деле неладно. Выходит, что курс ведет прямо на камни. Если расчет расстояния верен, то передние корабли сейчас ударятся…

– Ну, покажите. Так, истинный курс, истинный пеленг… Лейтенант Панфилов, кричите всех наверх. Выпалить из пушки и поднять сигнал: 'Флот идет к опасности'. Приготовиться к повороту оверштаг.

– Без разрешения адмирала? – недоумевает Панфилов, но выполняет распоряжение командира.

– Какое там разрешение? – покрывая боцманский свисток, басит прибежавший на шканцы Завойко. – Начнут все в панике ворочать, обломают друг друга.

Фрегат, как туго взнузданная лошадь, на мгновение становится неподвижным, и вдруг, круто ложась на левый борт, начинает восходить к ветру.

– Гитовы быстрее тянуть, – требует Нахимов.

– Маневр сделан недостаточно чисто, но 'Паллада' ложится на курс, параллельный эскадре, и можно наблюдать ее положение. Вот ближайшие фрегаты репетуют сигнал 'Паллады', но продолжают идти в прежнем порядке.

'Беда, если адмирал обидится. Перед всей эскадрой срамим… И если зря? И если дойдет до царя?..'

Завойко с сочувствием следит за командиром.

А Нахимов озабоченно всматривается вперед. Он думает только об одном: успело ли его предупреждение? Может быть, корабли первой бригады потерпели аварию? Какое безобразие! На одном корабле ошиблись, а другие идут слепо, не определяясь, не задумываясь над сигналами 'Паллады'.

Ага, наконец адмирал увидел! Командует: поворот оверштаг всем вдруг. Не поздно ли? И ему обидно за старика. Подвели адмирала офицеры флагманского корабля, подвели моряка, который без аварий ходил в торосистых льдах и в ураганах Южного океана. Однако же сам он приучил их к беспечности.

Завойко восторженно хлопает тяжелой своей рукой новичка в службе с Нахимовым – лейтенанта Алферьева и шепчет:

– Видал, брат, каков наш Павло Степанович?

Строгим жестом командир останавливает шепчущихся офицеров.

'А что? Мы же вами довольны', – говорит ответный простодушней взгляд Завойко.

И тогда Павел Степанович, поманив его к себе, мягко укоряет:

– Милый Василий, не пристало своей сметке радоваться, если невнимание дорого обошлось нашему флоту. Вон, поглядите…

Уже седьмой час. Туман свертывается, уходит вверх и открывает корабль, засевший в камнях.

– Господи, вокруг него буруны. Как только забрался!

– На 'Арсисе' сигнал: 'Адмиралу, нуждаюсь в помощи гребных судов и снятии тяжестей', – громко докладывают с марса.

Нахимов пожевывает губами и решает:

– Ляжем в дрейф, спустим барказ и катера.

Через два дня эскадра возвращается в Ревель. Павел Степанович просит разрешения съехать на берег, но получает приказание явиться на 'Память Азова' к адмиралу.

На этот раз старик идет навстречу и крепко жмет руку. Он искренен. Он просто забыл, что о деле не беседовал с командиром 'Паллады'.

– Ты прекрасно усвоил мои уроки. Пишу о тебе государю. Прекрасно, прекрасно поступил. Да, переводятся настоящие моряки. Когда мы были в Индийском океане…

Павел Степанович почтительно слушает длинный и вправду поучительный рассказ о бдительности в море, но душа протестует: не так надо командовать эскадрою.

Проходят новые недели в новых плаваниях. Дагерортская история начинает забываться в хлопотливых приготовлениях к высочайшему смотру на Кронштадтском рейде. И вот царский катер с шестнадцатью гребцами проходит вдоль линии кораблей, и, конечно, царь не поднимается на 'Палладу'. Но

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату