А л и с а
В е л ю р о в. Можно не шуметь, когда я работаю с автором?
А л и с а. Простите меня, я отнюдь не хотела…
В е л ю р о в. Соев, голубчик, ну, поднатужьтесь. Вы же талантливый человек.
С о е в
А л и с а. Миусы два, тридцать семь, тридцать три…
В е л ю р о в. Поверьте, вы слишком замахнулись.
С о е в. Это мне свойственно.
В е л ю р о в. Я не спорю. Но вспомните собственные удачи. Большая проблема, темперамент, но одновременно экономия средств. Восемь куплетов, а все охвачено.
С о е в. Я посоветуюсь с женой.
А л и с а
В е л ю р о в. Жду вас во вторник. Поклон Ольге Яновне.
С о е в
В е л ю р о в. Что ни напишет — все бесподобно. А все — супруга. Вот уж злой гений. С утра до ночи кадит фимиам.
А л и с а. Прошу извинить, если я помешала.
В е л ю р о в
А л и с а. Аркадий Варламович, это странно…
В е л ю р о в. Алиса Витальевна, это смешно. Вы в вашем Костике растворились. Приняли на себя обязанности персонального секретаря. Более того, поощряете этот женский ажиотаж.
А л и с а. Боже мой, все это так понятно. Молодой человек приехал в Москву. Вокруг незнакомые люди, соблазны. Естественно, находятся женщины, которые рвутся его опекать.
В е л ю р о в. Нет, он сомнителен, он сомнителен. Я бы ему не доверял.
К о с т и к
В е л ю р о в. Вы здесь?
К о с т и к. Мы с тетей чистые люди. Вам просто нелегко нас понять.
А л и с а. Спасибо, мой друг.
К о с т и к. Что это?
А л и с а. Телефон незнакомки.
К о с т и к. Чей же это? Я и не вспомню.
В е л ю р о в. Хорош!
К о с т и к
В е л ю р о в. Я вам сочувствую.
К о с т и к. Я учусь на историческом, в аспирантуре. И кроме того, даю уроки.
В е л ю р о в. Уроки чего?
А л и с а. Аркадий Варламович!
К о с т и к. Вы это знаете. Я веду кружок художественной атлетики. В течение двух или трех месяцев создаю людям новые торсы.
В е л ю р о в. Торгуете телом?
А л и с а. Аркадий Варламыч!
К о с т и к. Я шахматист. Я даю сеансы…
В е л ю р о в. Одновременной игры в любовь?
К о с т и к
В е л ю р о в. Вы кандидат? Вы давно уже мастер. Ох вы и мастер.
К о с т и к
А л и с а. Ты поужинаешь перед уходом?
К о с т и к. Я бы, родная, не возражал.
Пусть живет безмятежно.
В е л ю р о в. Тартюф.
Х о б о т о в. Боже мой, вы промочили ножки.
Л ю д о ч к а. Вы такой хлопотун, ничего страшного.
Х о б о т о в. Этот зонтик — большой оригинал.
Л ю д о ч к а. Позвольте мне.
Х о б о т о в. Нет, ни за что. Снимите туфельки поскорее.
Ах!
Л ю д о ч к а. Что такое?
Х о б о т о в. Поранил палец.
Л ю д о ч к а. Ой, ну какой вы!
Х о б о т о в. Пустяки.
Л ю д о ч к а. Йод у вас есть?
Х о б о т о в. Не убежден.
Л ю д о ч к а. Дайте мне руку. Платок у вас чистый?
Х о б о т о в. Относительно.
Л ю д о ч к а. Лучше моим…
Х о б о т о в. Как славно. Благодаря вам я понял: не надо бояться жить.
Л ю д о ч к а
Х о б о т о в. И ничего не нужно откладывать. «Зарыты в ямины и рвы, о, не воротимся, увы!»
Л ю д о ч к а. Вы сочинили?
Х о б о т о в. Нет, Рембо. Умер в девятнадцатом веке. Очень талантлив и очень несчастен.
Л ю д о ч к а. Он — тоже?
Х о б о т о в. Ему отрезали ногу.
Л ю д о ч к а. Они у вас все — как сговорились.
Х о б о т о в. Вы правы — какая-то закономерность. Ну вот… У вас уже губки дрожат. Хотите, я научу вас полечке?
Л ю д о ч к а. Вы танцуете?
Х о б о т о в. Это песенка. Старая французская песенка. Очень наивная и прозрачная. Я вам ее сейчас