будем идти сквозь дым, ни ты, ни я не должны произнести ни слова. Ты понял? – Бильбо кивнул. – Ни слова. Иначе мы погибнем. Молчи, чтобы не случилось.

Бильбо усиленно закивал головой, всем своим видом показывая, что он уже молчит, и слова из него не вытянешь. Гэндальф вздохнул и пошел вперед. Бильбо за ним. Через минуту туман окутал обоих.

То ли так оно и должно было быть, то ли так действовали капли Гэндальфа, только Бильбо все прекрасно видел в тумане на расстоянии ста шагов. Дышалось ему как никогда легко и приятно. И он уже начал подумывать, что все обойдется, как до его ушей донеся тихий, пронизывающий страхом, вой. Хоббит задрожал и внезапно почувствовал, как стали подгибаться его ножки. Он споткнулся и чуть не упал.

«Рано я обрадовался», – подумал Бильбо.

Гэндальф оглянулся на него и внятно моргнул глазами, после чего протянул хоббиту руку. Тот вцепился в нее крепко, как хоббитенок, когда мамаша ведет его в Лавку Сладостей, и сразу почувствовал, как страх покинул его. Хоббит перестал дрожать, а Гэндальф замедлил шаг, чтобы ему было сподручнее идти.

Естественно, что оба они не произнесли ни слова.

Из тумана опять послышался вой. Гэндальф, не обращая на него внимания, продолжал идти вперед. Бильбо семенил рядом. его чуткие уши прислушивались к окружающим их звукам. А звуки эти не обещали ничего хорошего. Помимо воя, где-то неподалеку слышался хруст. Кто-то, громко чавкая, разгрызал и обгладывал кость. Со свистом над головами пролетели мелкие твари похожие на ласточек, только почему-то со змеиными хвостами. Маленькие клювики часто щелкали, вылавливая в воздухе невидимых мошек. Позади прогремел камнепад. Видимо камнями кого-то сильно придавило, потому что сразу вслед за этим раздалось болезненное верещание, переходящее в стон. Тут же в ту сторону пронеслось невидимое движение. Бильбо не видел, но явственно ощущал, как десятки странных и безобразных существ направились туда, чтобы поживиться легкой добычей. Тут же верещание перешло в надрывный визг, после чего сразу стихло. Несчастную жертву прикончили. Затем шумная склока показала, что за тушку убитого идет жестокая схватка.

Все произошло очень быстро, и за эти мгновения Бильбо успел три раза вспотеть и тут же остыть. Так ему было страшно. Одной рукой он держался за Гэндальфа, другой усиленно сжимал кинжал, в любую секунду готовый выхватить его из ножен.

Так они прошли целую милю. Никто из обитателей Дымного ущелья не пытался напасть на них. И Бильбо уже начал было успокаиваться. Он решил, что с Гэндальфом ему ничего не грозит. Волшебник почувствовал, что его спутник идет более уверенным шагом, и разжал руку. Бильбо сразу утратил уверенность. Он попытался поймать руку волшебника, но Гэндальф не позволил ему этого сделать. Когда Бильбо сделал еще одну попытку, маг знаком показал ему, что не стоит этого делать.

Впереди, шагах в ста от них туман вдруг окрасился в яркий оранжево-желтый свет. Бильбо увидел, как нахмурился Гэндальф. Однако шаг его остался твердым и непреклонным.

Они шли вперед. Великий волшебник и маленький хоббит. И чем ближе они подходили к источнику света, тем больше и ярче он становился. Воздух вокруг вдруг стал нагреваться. С каждым шагом он становился все жарче и жарче. Наконец настал момент, когда все вокруг ярко пылало багрово-желтым светом, а воздух был так раскален, что волосы на голове и на ногах мистера Бэггинса трещали от жара и готовы были вспыхнуть пламенем. Бильбо был очень взволнован этим фактом. И, если признаться честно, положа руку на сердце, то он порядочно струхнул. Единственным его желанием было повернуться и бежать назад. И он не сделал этого только потому, что не мог бросить Гэндальфа одного. Да и без него ему было страшно пускаться в бегство. Вот если бы вдвоем! Но Гэндальф и не думал бежать назад. Он шел вперед все такой же уверенный в себе, и, казалось, не знающий преград. Он был великолепен в эти минуты. Был момент, когда Бильбо даже на минуту забыл про свой страх, потому что залюбовался им.

Вдруг Гэндальф остановился. Бильбо тоже замер. Волшебник с силой вонзил посох в землю. Тот воткнулся в нее как копье. Маг вытянул обе руки перед собой ладонями вверх, прочитал заклинание, и Бильбо увидел, как яркая белая полоса легла в них и засверкала сталью. Хоббит узнал волшебный эльфийский меч Глемдринг – Сокрушающий Врагов, тот самый, что когда-то они нашли в пещере троллей.

Сначала хоббит удивился. Зачем это Гэндальфу понадобился меч? Вокруг ни кого не было.

Но оказывается, кто-то все-таки тут был. Потому что Гэндальф схватил в левую руку посох, а в правую меч и стал сражаться. Воздух сразу заходил вокруг друзей ходуном. Горячий обжигающий воздух.

Бильбо почувствовал, как на него кто-то навалился сзади. Большой и тяжелый. Хоббит чуть не взвизгнул. Подпрыгнул на месте, развернулся и рубанул кинжалом, который неизвестно как, вдруг оказался в его руке.

Поток черной крови полился на землю, и Бильбо увидел перед собой корчившегося на земле карлика, носатого, кривоногого с длинными когтистыми ручищами и рогом, растущим прямо изо лба. Карлик захрипел и свалился под ноги Бильбо.

И тут хоббит увидел всех, кто на них с Гэндальфом нападал. Это были самые настоящие демоны. И их было не меньше десятка. Самые разнообразные, уродливые, маленькие, как Бильбо и большие, как гоблины, они лезли со всех сторон, появляясь из трещин, которые образовались на земле.

Если бы хоббит был один, он тут же был бы разорван на части. Но с таким воином, как Гэндальф, он мог и побороться за свою жизнь. И Бильбо смело отбил атаку следующего черта, который с горящими фиолетовым светом глазами налетел на него и попытался задушить своим длинным извивающимся хвостом. Бильбо отрубил демону хвост под самый корешок, и тот вереща от боли, умчался прочь. Хоббиты только на вид кажутся безобидными. Если речь идет о жизни, они при надобности становятся отчаянными драчунами. И враг это понял. Другие мелкие твари уже не пытались напасть на Бильбо в открытую. Они пытались обойти его, отрезать от Гэндальфа и заманить в какую-нибудь ловушку. Хоббиту приходилось быть очень осторожным и бдительным. И не зевать, чтобы не получить хороший удар по голове.

Гэндальфу попались противники покрупнее и поопаснее. Настоящие чудовища ростом в десять футов, клыкастые и вооруженные кривыми широкими мечами, трезубцами и дубинами, они налетали на него со всех сторон, ломая и разбивая вокруг себя камни и куски горной породы. Но маг был спокоен и внимателен. Посохом он поджигал врагов, которые слишком близко к нему приближались, а мечом добивал их, не зная пощады или жалости. Слишком великий он был воин, чтобы тупые демоны, привыкшие к легкой добыче, смогли с ним справиться. Очень скоро он уничтожил всю свору, а оставшихся разогнал, словно мелких шавок.

Мелкие демоны, увидев, что они остались в одиночестве, оставили Бильбо в покое и тоже разбежались, оставив на месте сражения четырех своих собратьев мертвыми. Хоббит хорошо умел управляться с кинжалом. «В гневе и маленький хоббит опасен для своих врагов, говорят в Хоббитании» – подумал он, вытирая кинжал кисточкой хвоста, которую он добыл в бою.

Гэндальф показал мистеру Бэггинсу поднятый вверх большой палец, вложил меч в появившиеся у него на поясе ножны и пошел дальше. Бильбо храбро последовал за ним. Страх его бесследно исчез. Драка была доброй, а победа в ней придала ему уверенности. Но прятать кинжал он не стал.

Они сделали еще сотню шагов, и никто их не беспокоил. Волшебник оглянулся, убедился, что его друг не отстал и не потерялся и ободряюще ему подмигнул одним глазом. Бильбо понял, что им осталось идти совсем немного.

Воздух вокруг стал остывать. Они сделали еще нисколько шагов, жара больше не стало. Откуда-то снизу даже повеяло прохладой. Гэндальф прибавил шаг. Бильбо тоже прибавил шаг. Через несколько секунд Гэндальф уже шел так быстро, что хоббиту приходилось бежать, чтобы не отстать от него. А воздух тем временем стремительно остывал. Бильбо даже стало казаться, что он начал мерзнуть. Через минуту он понял, что это ему вовсе не кажется, а все происходит на самом деле. Стало холодно как в зимнюю морозную ночь.

Раздался громкий треск, и земля под ногами заходила ходуном. Перед друзьями вдруг стала расти трещина. Гэндальф схватил Бильбо за руку и побежал. Несчастный хоббит чуть не упал. Чудо, что его ноги не заплелись в косичку от такого быстрого движения.

Трещина росла невероятно быстро. Через две секунды она уже была шириной в пять футов. Не останавливаясь и не задумываясь, и не выпуская руки Бильбо, Гэндальф перепрыгнул ее. На долю секунды хоббит оказался в воздухе прямо над трещиной. Он хотел было зажмурить глаза, но вместо этого широко открыл их и заглянул вниз, в трещину. Там была тьма. Полная тьма. Если до этого мгновения хоббит думал,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату