за плечи. – Ты не хочешь выполнить то, что я прошу? И я не прошу этого, я требую. Да требую! Или конец нашей дружбе! Выбирай!
Хоббит и маг с минуту молча смотрели друг на друга, затем Бильбо замахал руками:
– Что ты, что ты, Гэндальф, так разгорячился? Хорошо, я принесу тебе клятву, которую ты требуешь. Наша дружба, для меня дороже всех колец на свете. Даже моей прелести. Хочешь, я его выброшу? Прямо сейчас, хочешь?
– Не время еще тебе расстаться с ним, – облегченно вздохнул Гэндальф. – Так ты клянешься?
– Да, я клянусь.
– Я рад, что не ошибся в тебе, Бильбо Бэггинс.
И Бильбо принес Гэндальфу клятву, которую он от него потребовал, и после этого, все вместе они отправились прочь из Дул Гулдура и из Черного Леса. В самом начале похода их покинул Дунадан Торонгил. На прощанье он крепко обнял хоббита и пожелал ему счастья и долгих лет. И Бильбо было очень тоскливо с ним расставаться. Все что он мог сделать, так это пригласить большеногого друга к себе домой. И Торонгил обещался быть. Потом ушли на север лесные эльфы Трандуила и Леголас вместе с ними. Так что по Черному лесу хоббита и мага сопровождали эльфы Золотого леса и Селеборн, а также Элронд и его эльфы из Ривендейла. И никто не мешал им на обратном пути. Затем Бильбо отправился домой, и Гэндальф, как и обещал в Лот Лориэне, отправился вместе с ним, и преодолев не мало дорожных преград и трудностей, однако в этот раз вовсе без опасностей и неприятных встреч. Довелось ему также погостить неделю в Ривендейле у Элронда. Здесь во время одного из обедов Бильбо стал свидетелем странного и малопонятного разговора между Гэндальфом и Элрондом.
– Что ж, – сказал Элронд, – не пора ли подвести итоги?
– А пришло ли время? – задумчиво произнес Гэндальф. – И есть ли чему подвести итог?
– А разве нет? – Элронд подошел к магу и положил ему на плечо руку. На пальце у него вдруг сверкнуло сапфиром Вилья. – Почему это мы решили, что все будет так просто и скоро?
– Ты прав, – ответил Гэндальф. – Мы нашли Кольцо Врага и захотели уничтожить его, лишив трех магий. Однако нам удалось сделать лишь треть дела. Из трех магий, Кольцо лишилось только магии огня.
– И в этом виден перст судьбы.
– Перст судьбы?
– А разве нет? Ведь мы лишили Кольцо его главной силы. У него больше нет магии огня. Ты слышишь, Гэндальф, Магии огня.
Гэндальф оживился:
– Я понял, о чем ты говоришь, Элронд Полуэльф. Конечно, теперь Кольцо может исчезнуть в жерле Огненной горы. Но сможем ли мы повторить то, что нам уже не удалось однажды? Не проиграем ли мы снова?
Элронд кивнул на Бильбо, который сидел за столом и уплетал очередное лакомство, мало прислушиваясь к разговору, который был ему не совсем понятен:
– А что если поручить это дело твоему хоббиту?
– Я уже думал об этом, – ответил Гэндальф. – Но сможет ли тот, кто столько лет был Хранителем, уничтожить столь дорогую для него вещь? Не дрогнет ли у него рука. Но ты прав, это должен сделать хоббит. Только пусть это будет другой хоббит.
– Другой хоббит? – удивился Элронд. – А есть ли такой?
– Нет, пожалуй, сейчас такого нет. Но в будущем он разумеется появится. Уж очень хорошо я изучил этих хоббитов. Они удивительные создания. И мы еще мало знаем, на что они способны.
– Тогда нам остается ждать?
– Да. ожидание наш удел.
Больше о Кольце Всевластья маг и эльф не разговаривали. Во всяком случае при Бильбо.
А затем пришла пора покинуть и Ривендейл. Хоббит и маг отправились на запад. Вдвоем они достигли главного городка Хоббитании. И вот сейчас они стояли и смотрели на пристанище Бильбо.
Под мирный стук копыт они переехали мост и ступили на землю Хоббитауна. Небо было фиолетово- черным и щедро усыпанным звездами. У самого горизонта уныло висел изрядно похудевший месяц. Главный город хоббитов был погружен в глубокий предутренний сон. Даже собаки во дворах, уставшие брехать всю ночь, и те устали и угомонились. И тут хоббит вдруг почувствовал, как тяжесть, давящая на него все это время, стала потихоньку отпускать его. И не так стало тоскливо на душе, и сердце стало биться ровнее, и почему-то захотелось петь, или хотя бы помурлыкать себе под нос что-нибудь веселенькое. И дымок, тянувшийся из труб, вдруг показался ему таким вкусным, что просто защипало глаза.
Никем не замеченные друзья проехали к усадьбе Бильбо. За забором и садом возвышался Холм, под которым находилось жилище Хоббита.
– Ну, вот я и дома! – воскликнул Бильбо, открывая калитку. – Под Горой! Наконец-то!
– Я рад за тебя, – ответил Гэндальф. – Рад, что ты снова дома.
– Правда? – обрадовался Бильбо. – Ты рад за меня?
– Еще как. Радость меня просто распирает, – Гэндальф выглядел совершенно искренним. – Надеюсь, ты угостишь меня чем-нибудь, прежде чем выставишь за дверь и помашешь мне рукой на прощанье?
– Что ты такое говоришь? Конечно же, я тебя угощу! И даже очень угощу!
Бильбо подпрыгнул на месте от радости и побежал к дому. Распахнул входную дверь и скрылся за ней.
– Ну вот, – добродушно посмеиваясь, проворчал Гэндальф, – а лошадей в конюшню конечно же должен заводить я. Ну и порядки у нашего почтенного господина Бэггинса. Так-то он встречает гостей.
И через час Бильбо и Гэндальф уже сидели в креслах, с громким скрипом раскачивались назад и вперед и вовсю попыхивали трубками. Дым в гостиной стоял коромыслом. Перед ними стоял опустошенный стол, на котором виднелись следы роскошного ужина.
– Как же хорошо дома! – с блаженной улыбкой на лице произнес Бильбо. – Ты не поверишь.
– Видя тебя, не поверить нельзя! – рассмеялся в ответ Гэндальф.
Раздались едва слышимые шаги, и друзья увидели, как в гостиную заходит упитанная фигура в длинной ночной рубашке со свечой в руке.
– Кто это? – подпрыгнул на своем месте Бильбо. – Ах, да это же я! Но как же я изменился!
Это действительно был двойник Бильбо. И он действительно немного отличался от того прежнего двойника, каким его сделал Гэндальф. Черты лица его несколько расплылись, во всем облике появилась болезненная одутловатость, Бильбо номер два выглядел нездоровым и мрачным.
– А любезнейший! – увидел его Гэндальф и поманил к себе пальцем. – У ну-ка подойди сюда.
Двойник послушно подошел к своему создателю. Гэндальф ощупал его, внимательно оглядел и вздохнул:
– Кажется, срок его службы подошел к концу.
Маг щелкнул двойника по носу, и тот вдруг лопнул, как детский воздушный шарик, когда в него тыкают иголкой. Только при этом не было характерного для лопанья хлопка. Бильбо «номер два» рассыпался совершенно бесшумно, словно растаял в воздухе. Только резиновая пробка осталась лежать на полу на том месте, где он только что стоял. Глядевший на все это Бильбо, открыл от изумления рот.
– Тебе жаль с ним расставаться? – спросил его Гэндальф.
– Как тебе сказать? – замялся хоббит. – Видишь ли, он был мне неплохим собеседником. Но, с другой стороны, его присутствие меня всегда беспокоило.
– Потому что ты все время думал о том, что он может пригодиться тебе для очередного Путешествия? – спросил Гэндальф.
– Ты верно все угадал. И теперь, когда его нет, значит ли, что все мои приключения закончились? – с тайной надеждой спросил Бильбо.
– Ты прекрасно знаешь, что нет, – ответил Гэндальф.
Бильбо горько вздохнул и сделал сразу три затяжки подряд. Табак в его трубке окончательно выгорел, и хоббит вытряхнул его в камин. Глаза его подозрительно заблестели.
– Ну-ну, – поспешил успокоить его Гэндальф, – стоит ли так расстраиваться из-за того, что будет не раньше чем лет эдак через двадцать с лишком.