место. Собеседников разделял небольшой стол, заставленный фруктами, лежавшими в небольших глубоких вазах. Здесь же стояла бутылка воды и две банки пива, немного с краю – четыре высоких фужера. О сервировке позаботился секретарь. Неброско, но глаз радовало.

Работа на саммите нашлась и для начальника службы ФСБ. Во-первых, требовалось договориться об экстрадиции трех россиян, замешанных в организованной преступности. Во-вторых, два американских нелегала попались, были арестованы за шпионаж. Для американской разведки это был существенный щелчок по носу, и теперь ЦРУ самым спешным образом подыскивало варианты обмена. Российская разведка, имея на руках столь сильные козыри, не спешила идти на контакт, решила выждать и подобрать наиболее благоприятную минуту для торга.

От американцев следовало ожидать ответного хода. Их разведка всегда действовала очень напористо, но зачастую слишком уж прямолинейно. В своих прогнозах ФСБ не ошиблась: час назад у начальника службы на столе появилась информация о том, что американцы нашептали швейцарской прокуратуре о том, что отставной вице-премьер России замешан в отмывании денег, которые проходили через американские банки. Было понятно, что это всего лишь первый шаг. Вторым будет арест вице-премьера. Сейчас он находился как раз в Швейцарии, и заключить его под стражу будет очень просто. Далее американцы потребуют его экстрадиции в Америку, где он должен будет предстать перед судом присяжных.

Самое неблагоприятное развитие событий!

Облеченный в прошлом немалой властью, отставной вице-премьер до сих пор являлся носителем секретов государственной важности. Стоит ему только оказаться на территории Америки, как тамошние спецслужбы выкачают из него всю начинку.

Возникшую проблему следовало решать дипломатическим путем. Но руководство ФСБ не исключало варианта, что носителя государственных тайн придется устранить. Так проще. Весь вопрос заключался в том, как это сделать поделикатнее, чтобы не вызвать подозрения ни у американской, ни у швейцарской стороны.

Начальник службы ФСБ заметно напрягся, ожидая, что разговор пойдет именно о судьбе этого чиновника.

Но он ошибся.

– Как вам в Швейцарии?

Весьма необычный вопрос. Президент был не из тех людей, которые имеют склонность поговорить на отвлеченные темы. Он был прагматик, а потому начало беседы выглядело несколько обескураживающим.

В разговоре с Президентом следовало подбирать даже тональность.

– У нас на Алтае тоже хорошо, – дипломатично ответил начальник ФСБ.

Президент широко улыбнулся.

– Не буду с вами спорить. Так оно и есть. Да и природа на Алтае повеличественнее будет. Чего только одни кедры стоят! В Европе такого не встретишь. Страна у нас богатая! – проговорил он. – И природными ресурсами тоже не обделена. Кстати, по поводу ресурсов, ведь именно служба безопасности занимается драгоценными камнями?

Еще один неожиданный вопрос. А может быть, у Президента все-таки возникло желание поговорить на отвлеченные темы?

– Именно так, – встрепенулся начальник ФСБ. – Мы занимаемся всей сырьевой базой, а то, что касается драгоценных камней, так у нас имеется подразделение, специализирующееся на раскрытии преступлений, связанных с ними.

– Люди, занимающиеся камнями, как-то по-особенному подготовлены?

– Совершенно верно. Чтобы заниматься драгоценными камнями, требуются соответствующие знания. Например, руководитель московской группы в прошлом окончил горный институт. Прекрасно разбирается в минералогии и петрографии. В этом отделе невозможно встретить равнодушных людей.

Президент кивнул:

– Похвально. Два часа назад у меня была встреча с Президентом Америки, и, признаюсь, он меня немало удивил! Сказал, что на территории России обнаружен контейнер с алмазами, который Сталин должен был переправить союзникам в счет оплаты поставок по ленд-лизу. Стоимость этих алмазов – от полутора до трех миллиардов долларов! В связи с этим у меня к вам вопрос, почему такую информацию я получаю не от своих спецслужб, а от Президента Америки?

Президент никогда не повышал голоса. Весьма редкая черта для руководителя. Впрочем, добрячком его тоже не назовешь, отсутствие высоких интонаций компенсировал холодный, пронзительный взгляд, который был красноречивее самого крепкого слова.

– Мы располагаем информацией об этом контейнере, – спокойно отреагировал начальник службы ФСБ. – Контейнер был потерян в 1945 году во время побега заключенных из лагеря, но наша служба никогда не закрывала этого дела. Слишком велики деньги! Такие суммы никогда не пропадают просто так, и мы знали, что рано или поздно алмазы обнаружатся. Буквально несколько часов назад я получил докладную записку о том, что схвачены продавцы алмазов. Скоро мы будем знать, где находится и сам контейнер с алмазами. Я хотел вам доложить об этом, после того как будет проведена операция.

– Когда алмазы будут у нас?

– Думаю, что через два-три дня.

– Кто возглавляет эту группу?

– Генерал-майор Яковлев.

– Кажется, он курирует Уральский регион?

– Да.

– Хорошо, – кивнул Президент. – Через два дня я буду ждать от вас полного доклада.

– Слушаюсь!

– В связи с этим имеется еще одно обстоятельство. Президент Америки получил такую информацию от своей разведки. Не кажется ли странным, что его люди очень спокойно чувствуют себя на территории России?

Начальник службы безопасности нервно сглотнул.

– Мы принимаем...

– Я еще не закончил, – напомнил Президент с мягкой интонацией.

– Извините.

– Так вот, примите к ним самые жесткие меры! И еще. Уверен, что информация о пропавших алмазах не прошла мимо «Де Бирс». Наверняка они уже начинают действовать.

– Они уже пытаются выйти на людей из окружения премьер-министра.

– Вот видите. Это тоже далеко не случайно. «Де Бирс» даже пальцем не пошевелит, если прибыль не будет составлять меньше ста миллионов долларов. Присмотритесь к ним как следует.

– Уже присматриваемся. На них работает некий Геворкян, выходец из Армении.

Президент чуть приподнял голову. Этого двуглавого орла ему преподнесла делегация американских конгрессменов. Видимо, тоже не без умысла. До сих пор не могут забыть о том, что в птичке, презентованной американскому послу советской стороной, прятался чувствительный микрофон.

Президента вновь одолели неприятные сомнения. Но техническая служба уверяла, что двуглавый орел сделан из экологически чистого материала и не содержит никаких технических сюрпризов. Но блестящие глаза орла раздражали. Невольно возникало впечатление, что птица вслушивалась в каждое произнесенное слово. Нужно будет поинтересоваться, из какого именно материала сделаны глаза.

– Американцы в открытую заявили, что будут настаивать на передаче алмазов бывшим союзникам. – Губы Президента плотно сжались. – Сейчас не самое благоприятное время, чтобы разбрасываться миллиардами. Скажу вам так, эти три миллиарда долларов принадлежат нашей стране по праву, безо всяких оговорок. Эти союзники и так получили за свои поставки выше крыши. За каждую банку тушенки Советский Союз расплачивался с ними драгметаллами и самоцветами. Так что, если крепко подумать, еще неизвестно, кто кому должен. Я уже не говорю о том, что Советский Союз взвалил на себя основное бремя войны. Случись подобная беда с американцами, так они бы без кока-колы и теплых сортиров загнулись бы в первый год войны. – Улыбнувшись, он добавил: – Так что это получается подарок нам от самого товарища Сталина. И вовремя!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату