accidental circumstances everything that was to him meaningful, urgent, and important, everything about which he felt sincerely and did not deceive himself, everything that went to shape the very core of his existence, was concealed from others, while everything that was false and the shell where he hid in order to hide the truth about himself—his work at the bank, discussions at the club, conversations about women as “an inferior race,” and attending anniversary celebrations with his wife—all this was on the surface. Judging others by himself, he refused to believe the evidence of his eyes, and therefore he imagined that all men led their real and meaningful lives under a veil of mystery and under cover of darkness. Every man’s intimate existence revolved around mysterious secrets, and it was perhaps partly for this reason that all civilized men were so nervously anxious to protect their privacy.

Leaving his daughter at the school, Gurov went on to the Slavyansky Bazaar Hotel. He removed his fur coat in the lobby, and then went upstairs and knocked softly on the door. Anna Sergeyevna had been exhausted by the journey and the suspense of waiting for his arrival—she had in fact expected him the previous evening. She was wearing her favorite gray dress. She was pale, and she looked at him without smiling, and he had scarcely entered the room when she threw herself in his arms. Their kisses were lingering and prolonged, as though two years had passed since they had seen each other.

“How were things down there?” he said. “Anything new?”

“Please wait.… I’ll tell you in a moment.… I can’t speak yet!”

She could not speak because she was crying. She turned away from him, pressing a handkerchief to her eyes.

“Let her have her cry,” he thought. “I’ll sit down and wait.” And he sat down in an armchair.

Then he rang and ordered tea, and while he drank the tea she remained standing with her face turned to the window.… She was crying from the depth of her emotions, in the bitter knowledge that their life together was so weighed down with sadness, because they could only meet in secret and were always hiding from people like thieves. And that meant surely that their lives were shattered!

“Oh, do stop crying!” he said.

It was evident to him that their love affair would not soon be over, and there was no end in sight. Anna Sergeyevna was growing more and more passionately fond of him, and it was beyond belief that he would ever tell her it must one day end; and if he had told her, she would not have believed him.

He went up to her and put his hands on her shoulders, intending to console her with some meaningless words and to fondle her; and then he saw himself in the mirror.

His hair was turning gray. It struck him as strange that he should have aged so much in these last years, and lost his good looks. Her shoulders were warm and trembling at his touch. He felt pity for her, who was so warm and beautiful, though probably it would not be long before she would begin to fade and wither, as he had done. Why did she love him so much? Women had always believed him to be other than what he was, and they loved in him not himself but the creature who came to life in their imagination, the man they had been seeking eagerly all their lives, and when they had discovered their mistake, they went on loving him. And not one of them was ever happy with him. Time passed, he met other women, became intimate with them, parted from them, never having loved them. It was anything you please, but it was not love.

And now at last, when his hair was turning gray, he had fallen in love—real love—for the first time in his life.

Anna Sergeyevna and he loved one another as people who are very close and dear love one another: they were like deeply devoted friends, like husband and wife. It seemed to them that Fate had intended them for one another, and it was beyond understanding that one had a wife, the other a husband. It was as though they were two birds of passage, one male, one female, who had been trapped and were now compelled to live in different cages. They had forgiven one another for all they were ashamed of in the past, they forgave everything in the present, and felt that this love of theirs changed them both.

Formerly in moments of depression he had consoled himself with the first argument that came into his head, but now all such arguments were foreign to him. He felt a deep compassion for her, and desired to be tender and sincere.…

“Don’t cry, my darling,” he said. “You’ve cried enough. Now let us talk, and we’ll think of something.…”

Then they talked it over for a long time, trying to discover some way of avoiding secrecy and deception, and living in different towns, and being separated for long periods. How could they free themselves from their intolerable chains?

“How? How?” he asked, holding his head in his hands. “How?”

And it seemed as though in a little while the solution would be found and a lovely new life would begin for them; and to both of them it was clear that the end was still very far away, and the hardest and most difficult part was only beginning.

1899

The Bishop

I

VESPERS were being sung on the eve of Palm Sunday in the Old Petrovsky convent. When they began distributing the pussy willows, it was nearly ten o’clock, the candles were shedding only a dim light and the wicks wanted snuffing out: it was like being in a fog. In the twilight of the church the crowd heaved like a sea, and to His Eminence Bishop Peter, who had been ill for three days, it seemed that all those faces—men and women, old and young—were exactly the same, and all those who came up to receive the pussy willows had the same expression in their eyes. He could not see the doors through the haze, the crowd kept moving, and it looked as though there was no end to it and there would never be an end to it. A choir of women’s voices was singing, and a nun was reading the prayers of the day.

How hot and close the air was! The service seemed interminable. The Bishop was tired. His breathing was labored, dry, and rapid, his shoulders ached with weariness, his legs were trembling. He was also unpleasantly disturbed by one of God’s fools who kept screaming from the gallery. Suddenly, as though in a dream or in delirium, the Bishop thought he saw Maria Timofeyevna, his own mother, whom he had not seen in nine years, coming up to him in the crowd, or perhaps it was only an old woman who resembled his mother. She took a pussy willow from him, gazing joyfully after him, a sweet and gentle smile on her lips, until she was lost in the crowd. For some reason tears began to flow down his cheeks. His soul was at rest, everything was at peace, while he kept gazing fixedly at the choir on the left, where the prayers were being read and where amid the evening shadows it was impossible to distinguish any human beings at all; and as he looked, he wept. The tears glistened on his cheeks and on his beard. Soon someone near him began to weep, and then someone farther away, and then still others wept,

Вы читаете Forty Stories
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×