MASHA. How they keep on talking, talking all day long [goes].  To live in such a climate, it may snow any minute, and then all this talk on the top of it [stops].  I'm not going indoors, I can't go in there.  .  .  .  When Vershinin  comes, tell me .  .  .  [goes down the avenue].  And the birds are already flying south .  .  .  [looks up].  Swans or geese. . .  .  Darlings, happy birds .  .  .  .  .  .  . [goes out].
  ANDREY. Our house will be empty.  The officers are going, you are going, Irina is getting married, and I shall be left in the house alone.
  CHEBUTYKIN. What about your wife?
  [Enter FERAPONT with papers.]
  ANDREY. A wife is a wife.  She's a straightforward, upright woman, kind, perhaps, but for all that there's something in her which makes her no better than some petty, blind, hairy animal.  Anyway she's not a human being.  I speak to you as to a  friend, the one man to whom I can open my soul.  I love Natasha, that's so, but sometimes she seems to me absolutely vulgar, and then I don't know what to think, I can't account for my loving her or, anyway, having loved her.
  CHEBUTYKIN [gets up].  I'm going away tomorrow, my boy, perhaps we'll never meet again, so this is my advice to you.  Put on your cap, you know, take your stick and walk off .  .  .  walk off and just go, go without looking back.  And the farther you go, the better.
  [SOLYONY crosses the stage in the background with two officers; seeing CHEBUTYKIN he turns towards him; the officers walk on.]
  SOLYONY. Doctor, it's time!  It's half-past twelve [greets ANDREY].
  CHEBUTYKIN. Directly.  I'm sick of you all. [To ANDREY] If anyone asks for me, Andryusha, say I'll be back directly .  .  . [sighs].  Oho-ho-ho!
  SOLYONY. He had not time to say alack before the bear was on his back [walks away with the doctor].  Why are you croaking, old man?
  CHEBUTYKIN. Come!
  SOLYONY. How do you feel?
  CHEBUTYKIN [angrily].  Like a pig in clover.
  SOLYONY. The old man doesn't need excite himself.  I won't do anything much, I'll only shoot him like a snipe [takes out scent and sprinkles his hands].  I've used a whole bottle today, and still they smell.  My hands smell like a corpse  [a pause].  Yes.  .  . . Do you remember the poem? 'And, restless, seeks the stormy ocean, as though in tempest there were peace.' .  .  .
  CHEBUTYKIN. Yes.  He had not time to say alack before the bear was on his back [goes out with SOLYONY. Shouts are heard: 'Halloo!  Oo-oo!' ANDREY and FERAPONT come in].
  FERAPONT. Papers for you to sign.  .  .  .
  ANDREY [nervously].  Let me alone!  Let me alone!  I beg you!  [Walks away with the baby carriage.]
  FERAPONT. That's what the papers are for -- to be signed [retires into the background].
  [Enter IRINA and TUZENBAKH, wearing a straw hat;  KULYGIN crosses the stage shouting 'Aa-oo, Masha, aa-oo!']
  TUZENBAKH. I believe that's the only man in the town who's glad that the officers are going away.
  IRINA. That's very natural [a pause]. Our town will be empty now.