incapable of taking a bold and serious step, and that had made her hate herself and her husband more every day, and she had suffered the torments of hell. But the day before, when during a quarrel he had cried out in a tearful voice, 'My God, when will it end?' and had walked off to his study, she had run after him like a cat after a mouse, and, preventing him from shutting the door, she had cried that she hated him with her whole soul. Then he let her come into the study and she had told him everything, had confessed that she loved some one else, that that some one else was her real, most lawful husband, and that she thought it her true duty to go away to him that very day, whatever might happen, if she were to be shot for it.
'There's a very romantic streak in you,' Orlov interrupted, keeping his eyes fixed on the newspaper.
She laughed and went on talking without touching her coffee. Her cheeks glowed and she was a little embarrassed by it, and she looked in confusion at Polya and me. From what she went on to say I learnt that her husband had answered her with threats, reproaches, and finally tears, and that it would have been more accurate to say that she, and not he, had been the attacking party.
'Yes, my dear, so long as I was worked up, everything went all right,' she told Orlov; 'but as night came on, my spirits sank. You don't believe in God,
She was tired out and excited. She was sleepy, and at the same time she wanted to talk endlessly, to laugh and to cry, and to go to a restaurant to lunch that she might feel her freedom.
'You have a cosy flat, but I am afraid it may be small for the two of us,' she said, walking rapidly through all the rooms when they had finished breakfast. 'What room will you give me? I like this one because it is next to your study.'
At one o'clock she changed her dress in the room next to the study, which from that time she called hers, and she went off with Orlov to lunch. They dined, too, at a restaurant, and spent the long interval between lunch and dinner in shopping. Till late at night I was opening the door to messengers and errand-boys from the shops. They bought, among other things, a splendid pier-glass, a dressing-table, a bedstead, and a gorgeous tea service which we did not need. They bought a regular collection of copper saucepans, which we set in a row on the shelf in our cold, empty kitchen. As we were unpacking the tea service Polya's eyes gleamed, and she looked at me two or three times with hatred and fear that I, not she, would be the first to steal one of these charming cups. A lady's writing-table, very expensive and inconvenient, came too. It was evident that Zinaida Fyodorovna contemplated settling with us for good, and meant to make the flat her home.
She came back with Orlov between nine and ten. Full of proud consciousness that she had done something bold and out of the common, passionately in love, and, as she imagined, passionately loved, exhausted, looking forward to a sweet sound sleep, Zinaida Fyodorovna was revelling in her new life. She squeezed her hands together in the excess of her joy, declared that everything was delightful, and swore that she would love Orlov for ever; and these vows, and the naive, almost childish confidence that she too was deeply loved and would be loved forever, made her at least five years younger. She talked charming nonsense and laughed at herself.
'There's no other blessing greater than freedom!' she said, forcing herself to say something serious and edifying. 'How absurd it is when you think of it! We attach no value to our own opinion even when it is wise, but tremble before the opinion of all sorts of stupid people. Up to the last minute I was afraid of what other people would say, but as soon as I followed my own instinct and made up my mind to go my own way, my eyes were opened, I overcame my silly fears, and now I am happy and wish every one could be as happy!'
But her thoughts immediately took another turn, and she began talking of another flat, of wallpapers, horses, a trip to Switzerland and Italy. Orlov was tired by the restaurants and the shops, and was still suffering from the same uneasiness that I had noticed in the morning. He smiled, but more from politeness than pleasure, and when she spoke of anything seriously, he agreed ironically: 'Oh, yes.'
'Stepan, make haste and find us a good cook,' she said to me.
'There's no need to be in a hurry over the kitchen arrangements,' said Orlov, looking at me coldly. 'We must first move into another flat.'
We had never had cooking done at home nor kept horses, because, as he said, 'he did not like disorder about him,' and only put up with having Polya and me in his flat from necessity. The so-called domestic hearth with its everyday joys and its petty cares offended his taste as vulgarity; to be with child, or to have children and talk about them, was bad form, like a petty bourgeois. And I began to feel very curious to see how these two creatures would get on together in one flat—she, domestic and home-loving with her copper saucepans and her dreams of a good cook and horses; and he, fond of saying to his friends that a decent and orderly man's flat ought, like a warship, to have nothing in it superfluous—no women, no children, no rags, no kitchen utensils.
V
Then I will tell you what happened the following Thursday. That day Zinaida Fyodorovna dined at Content's or Donon's. Orlov returned home alone, and Zinaida Fyodorovna, as I learnt afterwards, went to the Petersburg Side to spend with her old governess the time visitors were with us. Orlov did not care to show her to his friends. I realised that at breakfast, when he began assuring her that for the sake of her peace of mind it was essential to give up his Thursday evenings.
As usual the visitors arrived at almost the same time.
'Is your mistress at home, too?' Kukushkin asked me in a whisper.
'No, sir,' I answered.
He went in with a sly, oily look in his eyes, smiling mysteriously, rubbing his hands, which were cold from the frost.
'I have the honour to congratulate you,' he said to Orlov, shaking all over with ingratiating, obsequious laughter. 'May you increase and multiply like the cedars of Lebanon.'
The visitors went into the bedroom, and were extremely jocose on the subject of a pair of feminine slippers, the rug that had been put down between the two beds, and a grey dressing-jacket that hung at the foot of the bedstead. They were amused that the obstinate man who despised all the common place details of love had been caught in feminine snares in such a simple and ordinary way.
'He who pointed the finger of scorn is bowing the knee in homage,' Kukushkin repeated several times. He had, I may say in parenthesis, an unpleasant habit of adorning his conversation with texts in Church Slavonic. 'Sh- sh!' he said as they went from the bedroom into the room next to the study. 'Sh-sh! Here Gretchen is dreaming of her Faust.'
He went off into a peal of laughter as though he had said something very amusing. I watched Gruzin, expecting that his musical soul would not endure this laughter, but I was mistaken. His thin, good-natured face beamed with pleasure. When they sat down to play cards, he, lisping and choking with laughter, said that all that 'dear
'But how about the husband?' he asked in perplexity, after they had played three rubbers.
'I don't know,' answered Orlov.
Pekarsky combed his big beard with his fingers and sank into thought, and he did not speak again till supper- time. When they were seated at supper, he began deliberately, drawling every word:
'Altogether, excuse my saying so, I don't understand either of you. You might love each other and break the